登陆注册
15429000000406

第406章 LETTER CCXCIII

BATH,November 15,1766.

MY DEAR FRIEND:I have this moment received your letter of the 5th instant from Basle.I am very glad to find that your breast is relieved,though perhaps at the expense of your legs:for,if the humor be either gouty or rheumatic,it had better be in your legs than anywhere else.

I have consulted Moisy,the great physician of this place,upon it;who says,that at this distance he dares not prescribe anything,as there may be such different causes for your complaint,which must be well weighed by a physician upon the spot;that is,in short,that he knows nothing of the matter.I will therefore tell you my own case,in 1732,which may be something parallel to yours.I had that year been dangerously ill of a fever in Holland;and when I was recovered of it,the febrific humor fell into my legs,and swelled them to that degree,and chiefly in the evening,that it was as painful to me as it was shocking to others.

I came to England with them in this condition;and consulted Mead,Broxholme,and Arbuthnot,who none of them did me the least good;but,on the contrary,increased the swelling,by applying poultices and emollients.In this condition I remained near six months,till finding that the doctors could do me no good,I resolved to consult Palmer,the most eminent surgeon of St.Thomas's Hospital.He immediately told me that the physicians had pursued a very wrong method,as the swelling of my legs proceeded only from a relaxation and weakness of the cutaneous vessels;and he must apply strengtheners instead of emollients.

Accordingly,he ordered me to put my legs up to the knees every morning in brine from the salters,as hot as I could bear it;the brine must have had meat salted in it.I did so;and after having thus pickled my legs for about three weeks,the complaint absolutely ceased,and I have never had the least swelling in them since.After what I have said,I must caution you not to use the same remedy rashly,and without the most skillful advice you can find,where you are;for if your swelling proceeds from a gouty,or rheumatic humor,there may be great danger in applying so powerful an astringent,and perhaps REPELLANT as brine.So go piano,and not without the best advice,upon a view of the parts.

I shall direct all my letters to you 'Chez Monsieur Sarraxin',who by his trade is,I suppose,'sedentaire'at Basle,while it is not sure that you will be at any one place in the south of France.Do you know that he is a descendant of the French poet Sarrazin?

Poor Harte,whom I frequently go to see here,out of compassion,is in a most miserable way;he has had a stroke of the palsy,which has deprived him of the use of his right leg,affected his speech a good deal,and perhaps his head a little.Such are the intermediate tributes that we are forced to pay,in some shape or other,to our wretched nature,till we pay the last great one of all.May you pay this very late,and as few intermediate tributes as possible;and so 'jubeo te bene valere'.God bless you!

同类推荐
热门推荐
  • 千年之约之倾城相恋

    千年之约之倾城相恋

    我十世轮回,换的你一世平安。你十世轮回,换得我十世平安。可我怎能看你受着轮回之苦。曼珠与沙华的故事,又再次上演!沙华,下一世我们永不分离!曼珠,下一世我们一定要在一起!无忧,等我,在这世间我只相信你。无忧,为何连你也如此待我?”我从不伤害万物,从不负天下。我曾经天真的认为,我有全世界。可后来,我爱之人,想要杀我。我亲之人,背叛了我。爱我之人,为我而死。既然我失去了全世界,那我就毁了这一切。
  • 北漂生过札记

    北漂生过札记

    这是一个轮回,可以触摸的生死循环。佛说,留人间多少爱,吟赋诗,千重变。做快乐的事,别问是劫还是缘。一红尘也到场,红尘便处处结佛提。不在于形,而在于情。莫问结果,许诺良缘。身如佛提,心似明镜。
  • 彼岸花的旋律

    彼岸花的旋律

    当我们的灵魂中有了这种人世间至真至纯的美好情感时,生命之花——彼岸花便在彼岸悄悄地萌芽了。在其冷艳的外表之下,却有着恶魔般的温柔,传说中自愿投入地狱的花朵。彼岸花,忘情之花,花落忘川情彼岸;彼岸花,恶魔之花,情早已殇不愿念;彼岸花,紫陌之花,滚滚红尘点不沾。
  • 一世长安之圣战

    一世长安之圣战

    盛世长安,江山永夜。江湖秋水,浮花浪蕊。一个是温良如玉,被迫隐忍十几载的大唐皇子;一个是狡黠若狐,翻手覆天下的京城弃少。公子明明如雪,故人踏月而归,可奉一杯梨花白,浮三大白?大唐,吐蕃,南诏。中原,西域,南疆。九门,拜火,五毒。当永安城的钟声敲响,三千将士严阵以待,长枪独守大唐魂。中原武林九死不悔,誓与国家共存亡。在民族大义面前,这些故事里的主人公们,又将何去何从,作何选择?即使踏着同伴们的尸体,也要昂首前进,因为不能让灵魂弯曲。心存一份狭义,为国为民,生死不悔。推开尘封的青铜门,随着—吱呀—一声,命运的齿轮开始转动,这是宿命的轮回,任谁也无法改变。一切世间的悲欢离合,最后都付与说书人。各位看官,我慢慢讲,您慢慢看。小二,上茶。客官,您请上座。
  • 我的前世是天师

    我的前世是天师

    一个前辈子,上辈子,上上辈子都是天师的奇人,一座关乎人间命脉的庭院。当命运的齿轮飞快转动,让这个奇人和他应该遇到也不应该遇到的人神鬼相遇,又会引发什么样的惊险故事?
  • 军宠妖娆:霸道娇妻太缠人

    军宠妖娆:霸道娇妻太缠人

    他是铁骨铮铮的军人,为她放弃自尊,低声下气求她回首。她是自命不凡的女人,想要精彩人生,弃他不顾寻找权贵。结果,获得凄惨的下场!重生而来,她只为他,得之我幸、失之我命!“媳妇,谢谢你出现在我生命里,与我共度一生。”“哥,该说谢谢的是我!是你让我获得了重生。”(此文温馨无虐,讲述平淡的幸福,如想看虐文,请绕道~)
  • 四月是你的留言

    四月是你的留言

    改一下簡介,感覺原本得太隨便了,不過要我如何介紹這本書嘛....我也不知道(笑作者我本人的更新時間很不固定,目前最快1周內,最慢1個月,究竟我還能不能突破紀錄呢?拭目以待吧!最後再說個,雖然作者我本人如此的欠揍,但是這本我是有用心在寫的!
  • 烫伤心脏的眼泪

    烫伤心脏的眼泪

    尹恩绘重获光明后,迫切希望见到失明期间在花店陪伴过自己的那位特殊客人“大叔”。阴差阳错,她误把柏羽崇当成了“大叔”,可是,她的心却逐渐被琳泽薰吸引。当她知道薰才是自己寻找的大叔时,也知道了另一个残酷的真相——“大叔”是制造那次“车祸”的人,也就是导致她失明的人。而且,他靠近她的原因似乎另有隐情——她和他的前女友很像!那么,她该远远离开,还是无悔地爱下去?
  • 玄明箓

    玄明箓

    白衣蒙尘,一骑风沙。落天涯摔下马来,他已经筋疲力尽。慌不择路竟然跑进了深山密林。或许这样更好,争取更多时间疗伤。落天涯寻得一个隐秘的藏身之处,拴好马儿,运功疗伤。密林外,人头攒动,气势汹涌。为首的中年男子示意大家停下,眉头微皱道:“真是自寻死路,他进了云龙架。”一侧的青年男子望望四周,秀气的脸上波澜不惊,面无表情道:“传闻此地有进难出,珍禽异兽群集,灵物伤人防不胜防,他摆明是诱我等深入,借地利之手削弱我等。“冷观主此言有理,但已经追到这一步了,不入虎穴焉得虎子。况且我们人多势众,又有何惧”中年男子眼里闪过狡黠的兴奋,看起来格外狰狞。然后振辔入林,大队人马随机跟上。林鸟四窜飞散,乱如漫天繁星。
  • 你吃对维生素了吗?

    你吃对维生素了吗?

    维生素,单从字面意思来解析,它就是“维持生命的营养素”。在人体所需的营养素中,维生素仅占很小的比例,这么不起眼的一个小东西,却是促进生长发育和调节生理功能所必需的一类有机化合物,是调节机体新陈代谢的重要物质,对维护人体健康有着巨大的作用。