登陆注册
15429000000136

第136章 LETTER XCIII(2)

Let us apply this now to the particular object of this letter;I mean,speaking in,and influencing public assemblies.The nature of our constitution makes eloquence more useful,and more necessary,in this country than in any other in Europe.A certain degree of good sense and knowledge is requisite for that,as well as for everything else;but beyond that,the purity of diction,the elegance of style,the harmony of periods,a pleasing elocution,and a graceful action,are the things which a public speaker should attend to the most;because his audience certainly does,and understands them the best;or rather indeed understands little else.The late Lord Chancellor Cowper's strength as an orator lay by no means in his reasonings,for he often hazarded very weak ones.But such was the purity and elegance of his style,such the propriety and charms of his elocution,and such the gracefulness of his action,that he never spoke without universal applause;the ears and the eyes gave him up the hearts and the understandings of the audience.On the contrary,the late Lord Townshend always spoke materially,with argument and knowledge,but never pleased.Why?His diction was not only inelegant,but frequently ungrammatical,always vulgar;his cadences false,his voice unharmonious,and his action ungraceful.Nobody heard him with patience;and the young fellows used to joke upon him,and repeat his inaccuracies.The late Duke of Argyle,though the weakest reasoner,was the most pleasing speaker I ever knew in my life.He charmed,he warmed,he forcibly ravished the audience;not by his matter certainly,but by his manner of delivering it.A most genteel figure,a graceful,noble air,an harmonious voice,an elegance of style,and a strength of emphasis,conspired to make him the most affecting,persuasive,and applauded speaker I ever saw.I was captivated like others;but when I came home,and coolly considered what he had said,stripped of all those ornaments in which he had dressed it,I often found the matter flimsy,the arguments weak,and I was convinced of the power of those adventitious concurring circumstances,which ignorance of mankind only calls trifling ones.Cicero,in his book 'De Oratore',in order to raise the dignity of that profession which he well knew himself to be at the head of,asserts that a complete orator must be a complete everything,lawyer,philosopher,divine,etc.That would be extremely well,if it were possible:but man's life is not long enough;and I hold him to be the completest orator,who speaks the best upon that subject which occurs;whose happy choice of words,whose lively imagination,whose elocution and action adorn and grace his matter,at the same time that they excite the attention and engage the passions of his audience.

You will be of the House of Commons as soon as you are of age;and you must first make a figure there,if you would make a figure,or a fortune,in your country.This you can never do without that correctness and elegance in your own language,which you now seem to neglect,and which you have entirely to learn.Fortunately for you,it is to be learned.

Care and observation will do it;but do not flatter yourself,that all the knowledge,sense,and reasoning in the world will ever make you a popular and applauded speaker,without the ornaments and the graces of style,elocution,and action.Sense and argument,though coarsely delivered,will have their weight in a private conversation,with two or three people of sense;but in a public assembly they will have none,if naked and destitute of the advantages I have mentioned.Cardinal de Retz observes,very justly,that every numerous assembly is a mob,influenced by their passions,humors,and affections,which nothing but eloquence ever did or ever can engage.This is so important a consideration for everybody in this country,and more particularly for you,that Iearnestly recommend it to your most serious care and attention.Mind your diction,in whatever language you either write or speak;contract a habit of correctness and elegance.Consider your style,even in the freest conversation and most familiar letters.After,at least,if not before,you have said a thing,reflect if you could not have said it better.Where you doubt of the propriety or elegance of a word or a phrase,consult some good dead or living authority in that language.Use yourself to translate,from various languages into English;correct those translations till they satisfy your ear,as well as your understanding.

And be convinced of this truth,that the best sense and reason in the world will be as unwelcome in a public assembly,without these ornaments,as they will in public companies,without the assistance of manners and politeness.If you will please people,you must please them in their own way;and,as you cannot make them what they should be,you must take them as they are.I repeat it again,they are only to be taken by 'agremens',and by what flatters their senses and their hearts.Rabelais first wrote a most excellent book,which nobody liked;then,determined to conform to the public taste,he wrote Gargantua and Pantagruel,which everybody liked,extravagant as it was.Adieu.

同类推荐
  • 北窗琐语

    北窗琐语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 优婆夷净行法门经

    优婆夷净行法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说分别经

    佛说分别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tom Swift And His Motor-Boat

    Tom Swift And His Motor-Boat

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中山经

    中山经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我用一生去寻找

    我用一生去寻找

    但凡是个女孩子,少女怀春时,都大约勾画过某个男人的模样,或酷似韩寒般的酷帅,或酷似苏有朋般的阳光,口味重的一点说不定也酷似小四的半明媚半忧伤,反正会有那么一个男人的模样就对了。我是个女人,我没办法免俗,我青春年少的时候,很喜欢过一阵韩寒,我觉得他对文字的驾驭上就象一个剑客一样,已经修炼到了一剑封喉的境界。因此,我觉得如果这个世界上有白马王,那他一定是穿着格子衬衫,牛仔裤,板鞋,不太高,不太矮,不太胖,不太瘦,笑起来时,能让人有倾城一顾的感慨。梦做了好长一段时间,后来长大了,就知道,这样的人连安徒生童话都很少出现。所以,当苏朗从人群中微笑着向我走来,扬着手机叫温如夏时,我第一个反应是,王子出现了。第二个反应是,赶紧逃!
  • 你好,易烊千玺先生

    你好,易烊千玺先生

    易烊千玺,当红明星,遇见刚回国的服装设计师。“你好,易烊先生。”“我叫易烊千玺,易是我的姓。”“易先生,是不满意今天的服装搭配吗?”“嗯哼。”
  • 反噬者:异能都市之生存法则

    反噬者:异能都市之生存法则

    (玄幻作者群:16360756,加群请注明作者名或者作品名称。)噬者,上天入地。反噬,翻天覆地。这是一场针锋相对,一触即发的战役,也是一场适者生存,优胜劣汰的竞赛。
  • 总裁追妻:把你放在手心里

    总裁追妻:把你放在手心里

    安以双一直以为,她会找一个兴趣爱好相同的人,安稳的过一生。只可惜事与愿违,一个决定,她嫁给了滕家的大少爷。(小剧情)喂!哪位!追债!什么债!情债~~~~~对不起,你打错电话了。女人,你很好!
  • 纵宠之唯凤独尊

    纵宠之唯凤独尊

    南魅,第一特工组织王牌杀手,人称魅血修罗,手上从无败绩!性格却奇葩的令人咂舌,正经的时侯,她睿智冷静,心狠手辣,狂傲如风!不正经的时候,她脱线蠢萌,抽风癫狂,暴走神经!南辰魅,令天羽皇朝丢尽脸面的极品废材一枚!嚣张跋扈,素质低下,臭名昭著!命运的轮盘辗转,当南魅变成南辰魅,重生废材之躯!渣爹利用?无妨,罢黜相位,贬为庶民!姨娘狠毒?无妨,剥皮抽筋,酷刑无限!庶姐陷害?无妨,青楼为妓,身败名裂!他是尊贵无比的天羽太子爷,翻手为云覆手为雨,独揽朝纲,权倾天下!广袖挥,生灵涂炭,尸横遍野!魅眸闪,诸国退避三舍,谁与争锋!她叛父弑母,喋血侯门,遭万人唾弃!他江山为聘,苍穹为媒,百里红妆,娶她一人!
  • 新编饮食宜忌宝典

    新编饮食宜忌宝典

    本书就食物的营养成分、功能、饮食宜忌等方面进行了详细的介绍。
  • 海上海

    海上海

    一个夜总会小姐的自白书,也曾纯真,也曾动情,也曾迷茫,爱恨交织,是堕落还是救赎,谁是谁的摆渡人?总有那么一撮人,为爱而生,小荷就是其中一个,在邵然的爱情里沉浮,换来的却是不曾真爱过,为了报复而被人利用,又用生命做赌注为自己证明,“自始至终,我爱的只是你这个人,罢了”。问世间情未何物,直叫人生死相许。--情节虚构,请勿模仿
  • 位面神王录

    位面神王录

    一普通少年穿越,来到另一个位面,愈战俞强,只身闯入太乙仙界......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 豪门契约:老婆别跑

    豪门契约:老婆别跑

    也许有一天,我们会站在落叶纷飞的季节里,嘲笑那些年少的笑脸和稚气的坚持,以一颗稳重的心来鄙视年华的沧桑,以一种成熟的情绪拥抱粗壮而伤痕累累的臂膀。也许你若不来,我的心会死的更早更快。