登陆注册
15429000000114

第114章 LETTER LXXXI(2)

He has never been angry with me yet,that I remember,in his life;but if I were to provoke him,I am sure he would never forgive me;he would be coolly immovable,and I might beg and pray,and write my heart out to no purpose.

Englishman.Why,then,he is an old dog,that's all I can say;and pray are you to obey your dry-nurse too,this same,and what's his name--Mr.

Harte?

Stanhope.Yes.

Englishman.So he stuffs you all morning with Greek,and Latin,and Logic,and all that.Egad I have a dry-nurse too,but I never looked into a book with him in my life;I have not so much as seen the face of him this week,and don't care a louse if I never see it again.

Stanhope.My dry-nurse never desires anything of me that is not reasonable,and for my own good;and therefore I like to be with him.

Englishman.Very sententious and edifying,upon my word!at this rate you will be reckoned a very good young man.

Stanhope.Why,that will do me no harm.

Englishman.Will you be with us to-morrow in the evening,then?We shall be ten with you;and I have got some excellent good wine;and we'll be very merry.

Stanhope.I am very much obliged to you,but I am engaged for all the evening,to-morrow;first at Cardinal Albani's;and then to sup at the Venetian Ambassadress's.

Englishman.How the devil can you like being always with these foreigners?I never go among them with all their formalities and ceremonies.I am never easy in company with them,and I don't know why,but I am ashamed.

Stanhope.I am neither ashamed nor afraid;I am very,easy with them;they are very easy with me;I get the language,and I see their characters,by conversing with them;and that is what we are sent abroad for,is it not?

Englishman.I hate your modest women's company;your women of fashion as they call 'em;I don't know what to say to them,for my part.

Stanhope.Have you ever conversed with them?

Englishman.No;I never conversed with them;but have been sometimes in their company,though much against my will.

Stanhope.But at least they have done you no hurt;which is,probably,more than you can say of the women you do converse with.

Englishman.That's true,I own;but for all that,I would rather keep company with my surgeon half the year,than with your women of fashion the year round.

Stanhope.Tastes are different,you know,and every man follows his own.

Englishman.That's true;but thine's a devilish odd one,Stanhope.All morning with thy dry-nurse;all the evening in formal fine company;and all day long afraid of Old Daddy in England.Thou art a queer fellow,and I am afraid there is nothing to be made of thee.

Stanhope.I am afraid so too.

Englishman.Well,then,good night to you;you have no objection,Ihope,to my being drunk to-night,which I certainly will be.

Stanhope.Not in the least;nor to your being sick tomorrow,which you as certainly will be;and so good night,too.

You will observe,that I have not put into your mouth those good arguments which upon such an occasion would,I am sure,occur to you;as piety and affection toward me;regard and friendship for Mr.Harte;respect for your own moral character,and for all the relative duties of man,son,pupil,and citizen.Such solid arguments would be thrown away upon such shallow puppies.Leave them to their ignorance and to their dirty,disgraceful vices.They will severely feel the effects of them,when it will be too late.Without the comfortable refuge of learning,and with all the sickness and pains of a ruined stomach,and a rotten carcass,if they happen to arrive at old age,it is an uneasy and ignominious one.The ridicule which such fellows endeavor to throw upon those who are not like them,is,in the opinion of all men of sense,the most authentic panegyric.Go on,then,my dear child,in the way you are in,only for a year and a half more:that is all I ask of you.After that,I promise that you shall be your own master,and that I will pretend to no other title than that of your best and truest friend.You shall receive advice,but no orders,from me;and in truth you will want no other advice but such as youth and inexperience must necessarily require.You shall certainly want nothing that is requisite,not only for your conveniency,but also for your pleasures;which I always desire shall be gratified.You will suppose that I mean the pleasures 'd'un honnete homme'.

While you are learning Italian,which I hope you do with diligence,pray take care to continue your German,which you may have frequent opportunities of speaking.I would also have you keep up your knowledge of the 'Jus Publicum Imperii',by looking over,now and then,those INESTIMABLE MANUSCRIPTS which Sir Charles Williams,who arrived here last week,assures me you have made upon that subject.It will be of very great use to you,when you come to be concerned in foreign affairs;as you shall be (if you qualify yourself for them)younger than ever any other was:I mean before you are twenty.Sir Charles tells me,that he will answer for your learning;and that,he believes,you will acquire that address,and those graces,which are so necessary to give it its full lustre and value.But he confesses,that he doubts more of the latter than of the former.The justice which he does Mr.Harte,in his panegyrics of him,makes me hope that there is likewise a great deal of truth in his encomiums of you.Are you pleased with,and proud of the reputation which you have already acquired?Surely you are,for I am sure I am.Will you do anything to lessen or forfeit it?Surely you will not.And will you not do all you can to extend and increase it?

Surely you will.It is only going on for a year and a half longer,as you have gone on for the two years last past,and devoting half the day only to application;and you will be sure to make the earliest figure and fortune in the world,that ever man made.Adieu.

同类推荐
热门推荐
  • 药仙的总裁老公

    药仙的总裁老公

    在这个偏僻的小山村里有一个公开的秘密:莽家的孩子有着一副特殊的身体!小孩总是敏感的,不知从什么时候开始她发现村里的人看自己的眼光充满了同情、怜悯甚至是厌恶。在这些刺眼的眼神中只有一人对自己始终如一的温柔呵护。“禹哥哥,如果我给你生小宝宝你是不是就不走了?”小小的自己哭的撕心裂肺,更是将眼泪鼻涕抹在了那人宝蓝色的毛衣上。十几年后再次相见,早已物是人非。他是豪门少爷,她是乡村丫头。一次无奈的英雄救美,让他找到了牵挂至今的人儿。昔日的小跟班现已变成了亭亭玉立的美少女。这就是上天的安排,让你注定成为我的新娘!
  • 高冷校草宠乖乖女

    高冷校草宠乖乖女

    如此高冷的面瘫毒舌男是校草!如此普通一个女生竟让多位校草动心,竟让高冷校草变得不再冷漠,高冷校草:我不会表达情感,但是我知道我喜欢你了。她震惊:什么!
  • 致爱情之青春过后

    致爱情之青春过后

    夏灵儿对楚子轩说‘喂,你闹够了没有’楚子轩对她说,没有,要不然再来点不一样的,夏灵儿当时就傻眼了,说‘你,你,你你要干什么,楚子轩壁咚了夏灵儿,说’我干的事就是你现在正在想的事情,懂。说完还故意把脸颊挨近了夏灵儿。夏灵儿脸红了,说???????
  • 如果食谱有记忆

    如果食谱有记忆

    人生为宴,记忆下酒,亲朋同坐,欢喜无常。写下篇篇食谱故事,敬过往,愿耿耿长夜,总有一篇能触动你我的心扉。
  • 王爷是我的

    王爷是我的

    因为一次死亡,她,穿越到了一个废物的身上,虽然有容颜,有身材,但是,懦弱!经常被欺负。我要让他们都知道,我,凌韵雪,不是好欺负的!在中途,遇到个王爷,妈呀,我可不要早恋!
  • RE从零开始的异世界装逼

    RE从零开始的异世界装逼

    作为一名普通的天朝高中生,却在不经意间穿越到了异世界,孱弱的少年,只有称作“死亡回归”的能力,即在死亡的瞬间时光倒流从而回到死亡之前。面对无数令人绝望的敌人,看少年如何力挽狂澜!老子从不吃软饭!不服就是干!
  • The Count of Monte Cristo

    The Count of Monte Cristo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凤舞九天:绝色魔妃倾天下

    凤舞九天:绝色魔妃倾天下

    21世纪金牌特工穿越异世,——千云大陆。这片土地因她,风云涌起。离家出了个痴傻的二小姐,那个痴傻的弱女就宛如离家的一个污点,人尽皆知,但是人们却不知她的身躯里早已是另一个强大的灵魂。她从小结下的娃娃亲被退,转眼又被污蔑偷窃,再者有人试图下药,痴傻也罢,竟被人如此欺讽,你们是不是该尝尝害人害己的滋味?离惜可不是好欺负的!当她独自一人在异世闯荡,面对种种困难时,有名男子挡在她身前,溺宠一笑,说:“我来护你。”
  • 血渊天下

    血渊天下

    一个是现代的神秘杀手。一个是异世的可怜女人。重生而来的灵魂,会演绎出怎样的一世风华~
  • 下个冬天前,带我离开

    下个冬天前,带我离开

    人的一生会遇见很多人,每个人都给我们留下一段或长或短的记忆,然后离开,然后就没有然后了。。。