登陆注册
15427700000040

第40章

I cannot help thinking that it was fortunate for myself,who am,to a certain extent,a philologist,that with me the pursuit of languages has been always modified by the love of horses;for scarcely had I turned my mind to the former,when I also mounted the wild cob,and hurried forth in the direction of the Devil's Hill,scattering dust and flint-stones on every side;that ride,amongst other things,taught me that a lad with thews and sinews was intended by nature for something better than mere word-culling;and if I have accomplished anything in after life worthy of mentioning,I believe it may partly be attributed to the ideas which that ride,by setting my blood in a glow,infused into my brain.I might,otherwise,have become a mere philologist;one of those beings who toil night and day in culling useless words for some OPUS MAGNUM which Murray will never publish,and nobody ever read;beings without enthusiasm,who,having never mounted a generous steed,cannot detect a good point in Pegasus himself;like a certain philologist,who,though acquainted with the exact value of every word in the Greek and Latin languages,could observe no particular beauty in one of the most glorious of Homer's rhapsodies.What knew he of Pegasus?he had never mounted a generous steed;the merest jockey,had the strain been interpreted to him,would have called it a brave song!-I return to the brave cob.

On a certain day I had been out on an excursion.In a cross-road,at some distance from the Satanic hill,the animal which I rode cast a shoe.By good luck a small village was at hand,at the entrance of which was a large shed,from which proceeded a most furious noise of hammering.Leading the cob by the bridle,Ientered boldly.'Shoe this horse,and do it quickly,a gough,'

said I to a wild grimy figure of a man,whom I found alone,fashioning a piece of iron.

'Arrigod yuit?'said the fellow,desisting from his work,and staring at me.

'Oh yes,I have money,'said I,'and of the best';and I pulled out an English shilling.

'Tabhair chugam?'said the smith,stretching out his grimy hand.

'No,I shan't,'said I;'some people are glad to get their money when their work is done.'

The fellow hammered a little longer,and then proceeded to shoe the cob,after having first surveyed it with attention.He performed his job rather roughly,and more than once appeared to give the animal unnecessary pain,frequently making use of loud and boisterous words.By the time the work was done,the creature was in a state of high excitement,and plunged and tore.The smith stood at a short distance,seeming to enjoy the irritation of the animal,and showing,in a remarkable manner,a huge fang,which projected from the under jaw of a very wry mouth.

'You deserve better handling,'said I,as I went up to the cob and fondled it;whereupon it whinnied,and attempted to touch my face with its nose.

'Are ye not afraid of that beast?'said the smith,showing his fang.'Arrah,it's vicious that he looks!'

'It's at you,then!-I don't fear him';and thereupon I passed under the horse,between its hind legs.

'And is that all you can do,agrah?'said the smith.

'No,'said I,'I can ride him.'

'Ye can ride him,and what else,agrah?'

'I can leap him over a six-foot wall,'said I.

'Over a wall,and what more,agrah?'

'Nothing more,'said I;'what more would you have?'

'Can you do this,agrah?'said the smith;and he uttered a word which I had never heard before,in a sharp pungent tone.The effect upon myself was somewhat extraordinary,a strange thrill ran through me;but with regard to the cob it was terrible;the animal forthwith became like one mad,and reared and kicked with the utmost desperation.

'Can you do that,agrah?'said the smith.

'What is it?'said I,retreating,'I never saw the horse so before.'

'Go between his legs,agrah,'said the smith,'his hinder legs';and he again showed his fang.

'I dare not,'said I,'he would kill me.'

'He would kill ye!and how do ye know that,agrah?'

'I feel he would,'said I,'something tells me so.'

'And it tells ye truth,agrah;but it's a fine beast,and it's a pity to see him in such a state:Is agam an't leigeas'-and here he uttered another word in a voice singularly modified,but sweet and almost plaintive;the effect of it was as instantaneous as that of the other,but how different!-the animal lost all its fury,and became at once calm and gentle.The smith went up to it,coaxed and patted it,making use of various sounds of equine endearment;then turning to me,and holding out once more the grimy hand,he said,'And now ye will be giving me the Sassannach tenpence,agrah?'

同类推荐
  • 国朝诗话

    国朝诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 火吽轨别录

    火吽轨别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元始上真众仙记 枕中书

    元始上真众仙记 枕中书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五家正宗赞

    五家正宗赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清会典台湾事例

    清会典台湾事例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 修炼365天

    修炼365天

    家庭主妇的我,也寄生命一种希望与追求……
  • 脑域神皇

    脑域神皇

    一个18岁的男孩,本来可以成为重点大学的高材生,可是却遭奸人所害,被迫进入一所普通大学。习惯了高强度学习的他不过一学期便办了退学手续。不过没关系,人家是天涯组的超级杀手,到哪都能混口饭吃。可是没想到啊!寒假坐个大巴都能遇见杀人犯,好好的我们把钱给你就是了,特么的居然直接杀人?“卧槽?炸弹?”哥你真绝啊。不过,还好人家主角是远古战场的脑域神皇突然觉醒了,没事没事!陪主角君落一起高冷,一起装逼,一起打死所有的小怪兽!
  • 魔之异恋

    魔之异恋

    明月血变,魔之降世。囚禁四年,逃出生天。一次偶遇,相依为命。一次相识,情定终身。孽缘浮现,天地不容,怒火冲心,魔性失控。一个错误,牵绊终身。“我错了,这段孽缘本就不该浮现,不然也不会变成现在这个样子。我不能呆在这里了。我要去赎罪,寻找办法救活他的办法。再见……”
  • 云是会下雨的晴

    云是会下雨的晴

    我们从来不相信神,但在遇到困难时又不得不祈祷神。学生时代的生活已经结束了,但学生时代的回忆却是无穷无尽的。让作者带你一起走过荒唐古怪奇妙的高中,踏进彩旗飘飘的大学。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
  • 穿越到现代:皇后的白领生活(完)

    穿越到现代:皇后的白领生活(完)

    现代女穿越到古代,总是少不了泡美男,嫁皇帝,混得是要风得风,要雨得雨,在穿越泛滥的今天,现代女都穿到古代去了,严重打破了古代的男女比例,于是乎,古代女不堪忍受排挤,只好也来了个反穿,穿到现代。可是可是,对未来世界一无所知的古代女,能不能也在现代混得风生水起呢?能不能也像古代女祸乱古代美男那样颠倒现代的众生呢?
  • 甜宠小小娇妻国民老公带回家

    甜宠小小娇妻国民老公带回家

    在外人眼里,历灏景是闻风丧胆,翻手复云的总裁,在外人眼里不曾笑过,面无表情,简称冰块脸,却在她面前花样百出,某天小红帽急了拿出离婚协议书,“历灏景我要跟你离婚,你个披着羊皮的狼”,历灏景邪笑“离婚可以,把小包子生够了再走”。
  • 一百零一次

    一百零一次

    一次告白他‘忍心’拒绝,她一笑代过告白告白再告白,拒绝拒绝再拒绝他说,还来?她说,这是最后一次。看看结果到底如何……
  • 比星辰还遥远的你

    比星辰还遥远的你

    十二岁时,你是那可看不可及的烟火。十七岁时,你是那可现不可触的昙花,你知道吗?你的怀抱是我最想要的,但你却给了别人。你知道吗?你是我心底的生命之水,但你却从来不肯给我雨露。二十岁时,你是那可丢不可弃的星辰,你知道吗?在我最想忘你之时,你却转身对我说“曦儿,北北不能没有你。”沈北辰,没有遇到你时,从来不知道爱可以让一个人飞蛾扑火。爱上你时,才知道忘一个人是那么的痛。不管曾经多美好,也会有受伤的一天;无论时间的长短,伤痕总有被敷平的一天。当两人站在B市最高的大厦顶楼,沈北辰搂着安晨曦,指了指天上的星星说“曦儿,你就像那颗星星,我就是旁边的星光。我们谁都离不开谁,知道吗?”--情节虚构,请勿模仿
  • 异界风流之拳皇
  • 翎乱轻羽

    翎乱轻羽

    破败的宫殿中两个小小的人互相安慰着”我们会活着的。“他一步步成为强者翻手为云覆手为雨,她站在身后微笑注视,为他变得冷厉残忍,唯有面对他笑的一如既往的温柔。他发誓护她一生却是一世情殇,他搅动风云只让天下为她陪葬。