登陆注册
15427700000150

第150章

'I wish you may be successful,'said the stranger;and here he touched one of the forks which lay on the table near him.

Here the door,which was slightly ajar,was suddenly pushed open with some fracas,and in came the stout landlord,supporting with some difficulty an immense dish,in which was a mighty round mass of smoking meat garnished all round with vegetables;so high was the mass that it probably obstructed his view,for it was not until he had placed it upon the table that he appeared to observe the stranger;he almost started,and quite out of breath exclaimed,'God bless me,your honour;is your honour the acquaintance that the young gentleman was expecting?'

'Is the young gentleman expecting an acquaintance?'said the stranger.

There is nothing like putting a good face upon these matters,thought I to myself;and,getting up,I bowed to the unknown.

'Sir,'said I,'when I told Jenny that she might lay the table-cloth for two,so that in the event of any acquaintance dropping in he might find a knife and fork ready for him,I was merely jocular,being an entire stranger in these parts,and expecting no one.

Fortune,however,it would seem,has been unexpectedly kind to me;I flatter myself,sir,that since you have been in this room I have had the honour of making your acquaintance;and in the strength of that hope I humbly entreat you to honour me with your company to dinner,provided you have not already dined.'

The stranger laughed outright.

'Sir,'I continued,'the round of beef is a noble one,and seems exceedingly well boiled,and the landlord was just right when he said I should have such a dinner as is not seen every day.A round of beef,at any rate such a round of beef as this,is seldom seen smoking upon the table in these degenerate times.Allow me,sir,'

said I,observing that the stranger was about to speak,'allow me another remark.I think I saw you just now touch the fork;I venture to hail it as an omen that you will presently seize it,and apply it to its proper purpose,and its companion the knife also.'

The stranger changed colour,and gazed upon me in silence.

'Do,sir,'here put in the landlord;'do,sir,accept the young gentleman's invitation.Your honour has of late been looking poorly,and the young gentleman is a funny young gentleman,and a clever young gentleman;and I think it will do your honour good to have a dinner's chat with the young gentleman.'

'It is not my dinner hour,'said the stranger;'I dine considerably later;taking anything now would only discompose me;I shall,however,be most happy to sit down with the young gentleman;reach me that paper,and,when the young gentleman has satisfied his appetite,we may perhaps have a little chat together.'

The landlord handed the stranger the newspaper,and,bowing,retired with his maid Jenny.I helped myself to a portion of the smoking round,and commenced eating with no little appetite.The stranger appeared to be soon engrossed with the newspaper.We continued thus a considerable time-the one reading and the other dining.Chancing suddenly to cast my eyes upon the stranger,I saw his brow contract;he gave a slight stamp with his foot,and flung the newspaper to the ground,then stooping down he picked it up,first moving his forefinger along the floor,seemingly slightly scratching it with his nail.

'Do you hope,sir,'said I,'by that ceremony with the finger to preserve yourself from the evil chance?'

The stranger started;then,after looking at me for some time in silence,he said,'Is it possible that you-?'

'Ay,ay,'said I,helping myself to some more of the round;'I have touched myself in my younger days,both for the evil chance and the good.Can't say,though,that I ever trusted much in the ceremony.'

The stranger made no reply,but appeared to be in deep thought;nothing farther passed between us until I had concluded the dinner,when I said to him,'I shall now be most happy,sir,to have the pleasure of your conversation over a pint of wine.'

The stranger rose;'No,my young friend,'said he,smiling,'that would scarce be fair.It is my turn now-pray do me the favour to go home with me,and accept what hospitality my poor roof can offer;to tell you the truth,I wish to have some particular discourse with you which would hardly be possible in this place.

As for wine,I can give you some much better than you can get here:

the landlord is an excellent fellow,but he is an innkeeper after all.I am going out for a moment,and will send him in,so that you may settle your account;I trust you will not refuse me,I only live about two miles from here.'

I looked in the face of the stranger-it was a fine intelligent face,with a cast of melancholy in it.'Sir,'said I,'I would go with you though you lived four miles instead of two.'

'Who is that gentleman?'said I to the landlord,after I had settled his bill;'I am going home with him.'

'I wish I were going too,'said the fat landlord,laying his hand upon his stomach.'Young gentleman,I shall be a loser by his honour's taking you away;but,after all,the truth is the truth-there are few gentlemen in these parts like his honour,either for learning or welcoming his friends.Young gentleman,I congratulate you.'

同类推荐
热门推荐
  • 星之闪耀

    星之闪耀

    生死存亡,化为己控;普天之下,唯我独尊!转阴阳,破无极,碎苍穹,定乾坤!一指定生死,一掌碎精魂!莲花之君子,神界之霸主!立强者巅峰,俯览苍生!凄凉父母之子,孤单神界之主```世间万物,皆值得吾去留恋```凝浩瀚之苍穹,化天地为霓裳,登乾坤之巅峰!
  • 恋情告急

    恋情告急

    一个美男却接连遭遇女友背叛,他选择了报复,结果却……
  • 蜜恋桃花劫

    蜜恋桃花劫

    回头再看发现本文实在是有些幼稚,我现在正在重新改写中!!会换新的内容和书名,到现在为止没有发现还在追文的亲,所以请编辑大人直接删除了吧!!希望重新写的能够让大家喜欢!!!
  • 大爱王俊凯之深知你是梦

    大爱王俊凯之深知你是梦

    “如果有一天你找到了你自己的家,你还记得我吗?”唐木沫问他,“傻瓜,我永远不会忘了你的。”凯回答。一个叫唐木沫的女孩机缘巧合捡到了一位少年,但后来才知道,他是红了半边天的明星——王俊凯,唐木沫知道自己已喜欢上王俊凯,而王俊凯也喜欢上唐木沫了。他们最后的故事会是怎样?
  • 爱上薰衣草的王俊凯

    爱上薰衣草的王俊凯

    小凯养了一只白雪狐,结果没发现已经爱上它了。
  • 逗比王妃:王爷!王妃又掉坑里了

    逗比王妃:王爷!王妃又掉坑里了

    这是个什么情况?我竟然会被豆腐砸死了!苍天啊大地啊我的王母娘娘观世音菩萨啊!被豆腐砸死也就算了,好歹让我赶潮流穿越了,还有三个妹腔哥哥和疼女儿爹娘...但这妖孽...又是来干啥的???某妖孽:(一连魅惑的抛个媚眼)“当然来娶你的了~~”女主:捂脸,抬腿,以每秒50米的速度...溜了。某妖孽:"........"
  • 龙凤武帝

    龙凤武帝

    龙凤乃上古神兽,被创世神所收。每个世纪选出一名继承者。叶星渺就是历代的其中之一
  • 瀚海生珠

    瀚海生珠

    北历七七,天地崩塌,世界颤抖,瀚海生珠。
  • 皇上很纠结:爱妃不争

    皇上很纠结:爱妃不争

    梅廿九同学坠入古井,被人用绳子拉出来,却发现自个穿越了。英挺而冷傲的皇帝大人不屑地对她说:“梅妃,若你只有上吊、跳井的手段来吸引朕,那你最好还是省省力气吧!”嗬,这身体的主人也真够笨的,吸引男人嘛,我梅廿九可有一千零一种手段,自大皇上,你接招吧!终于,有一天,皇帝大人无意发现,以前那个娇蛮任性、不可理喻的梅妃,竟是那样一个令人爱不释手,有趣之极的人儿。他的心痒痒了。他要她侍寝,她蛾眉一挑,锦袖一扬:“臣妾身体有恙,皇上您还是移驾别处吧!”骁勇将军、温良御医、不羁王爷、江湖浪人,每一个,都是天下女人的梦想。可她如穿花蝴蝶,周旋于他们中间,片叶不沾身。皇帝大人发怒了,他觉自个脑门绿光闪闪:“梅妃,若你再敢如此不守规矩,看朕如何处置你!”她白眼一翻,樱唇一噘:“靠,处置就处置,怕你不成?!”欢迎入新坑:http://novel.hongxiu.com/a/293122/
  • 快穿攻略:boss带我飞

    快穿攻略:boss带我飞

    高难度快穿!每次女主的任务都难得不可思议。要不穿成充为军妓的官家小姐想洗冤,要不穿成亡国公主想复国,要不穿成敌国细作想成红颜祸水,要不穿成女乞丐却妄想被圣上收为义女……苍天啊,能不能给个轻松点的任务?感谢阅文书评团提供书评支持