登陆注册
15427300000001

第1章 INTRODUCTION(1)

Lazarillo of Tormes appeared in sixteenth-century Spain like a breath of fresh air among hundreds of insipidly sentimental novels of chivalry.With so many works full of knights who were manly and brave enough to fight any adversary,but prone to become weak in the knees when they saw their fair lady nearby,was it any wonder that Lazarillo,whose only goal was to fill a realistically hungry stomach,should go straight to the hearts of all Spain.The little novel sold enough copies for three different editions to be issued in 1554,and then was quickly translated into several languages.It initiated a new genre of writing called the "picaresque."

It seems certain that other editions,or at least other manus,of_Lazarillo_were circulating previously,but the earliest we know of were the three published in 1554.One of these was printed at Burgos,another at Antwerp,and the third at Alcala de Henares.They all differ somewhat in language,but it is the one from Alcala de Henares that departs most radically from the other two.It adds some episodes,not in the other editions,which were probably written by a second author.

Because Lazarillo was so critical of the clergy,it was put on the Index Purgatorius in 1559and further editions were prohibited inside Spain.Then,in 1573,an abridged version was printed that omitted Chapters four and five,along with other items displeasing to a watchful Inquisition;later additional episodes were suppressed.This mutilated version was reprinted until the nineteenth century,when Spain finally allowed its people to read the complete work once again.

The identity of the author of this novel has always been a mystery.A few names have been suggested over the years:Juan de Ortega,a Jeronymite monk;Sebastian de Horozco,a dramatist and collector of proverbs.But probably the most widely accepted theory was the attribution to Diego Hurtado de Mendoza,a famous humanist.Many early editions of Lazarillo carried his name as author,even though there has never been any real proof of his authorship.Some critics,following Americo Castro's lead,think the author was a Jewish convert to Christianity because of certain phrases which point in that direction.And some think he was a follower of Erasmus,despite the French critic Marcel Bataillon's emphatic statements to the contrary.

One of the first relationships we become aware of as we read this novel is the link of the name Lazaro (Lazarillo:little Lazaro)with the biblical Lazarus:either the figure who died and was brought back to life (John 16)or the beggar (Luke 16:20-31).This "historical"relationship is further compounded by the fact that many episodes of the novel are versions of material traditional in European folklore.There is,for instance,a thirteenth century French theatrical farce,Le garcon et l'aveugle ,in which a servant plays tricks on a blind man.And the British Museum manu of the Decretals of Gregory IX contains an illustration of a boy drinking through a straw from a blind man's bowl.The episode in which Lazarillo thinks a corpse is being brought to his house appears in the Liber facetiarum et similitudinum Ludovici de Pinedo,et amicorum and may be a folktale.And the story of the constable and the pardoner is to be found in the fourth novel of Il novellino by Masuccio Salernitano,and may also be a folktale.

It has long been said that this novel is an accurate reflection of society in sixteenth-century Spain.And to some extent,this does seem to be true.The king of Spain,Charles I,became involved in several foreign wars,and had gone deeply into debt to German and Italian bankers in order to finance those wars.Soon the quantities of gold and silver coming from Spain's mines in the New World were being sent directly to the foreign bankers.The effects of inflation were to be seen everywhere,as were other social ills.Beggars and beggars'guilds were numerous.Men of all classes were affixing titles to their names,and refusing any work--especially any sort of manual labor--unless it suited their new "rank."The clergy was sadly in need of reform.And pardoners were--often unscrupulously--selling indulgences that granted the forgiveness of sins in return for money to fight the infidel in North Africa and the Mediterranean.All these things are to be found in Lazarillo of Tormes .

But is the book really an accurate reflection of all of Spanish society?

If there were avaricious priests,and priests who had mistresses,were there none with strong moral principles?If poverty was felt so keenly by Lazarillo and others,was there no one who enjoyed a good meal?As another writer has suggested,the Spanish conquerors did not come to the New World on empty stomachs,nor was the Spanish Armada ill supplied.It is obvious,then,that while Lazarillo reflects Spanish society,it mirrors only one segment of that society.Its writer ignored uncorrupted men of generosity and high moral principles who surely existed alongside the others.So just as the chivalresque novels distorted reality upward,this novel distorts reality downward and almost invariably gives us only the negative traits of society.

同类推荐
热门推荐
  • 复仇公主杠上霸道校草

    复仇公主杠上霸道校草

    这是一个关于偶像tfboys和三位被人背叛的女孩的故事,内容很精彩
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 神剑疯魔录

    神剑疯魔录

    封魔之路,御剑同行,风静之时,竹自寒秋。
  • 暗王子联盟之变身女王

    暗王子联盟之变身女王

    《暗王子联盟之变身女王》内容简介:“我不是女人!这个身体是我的姐姐千女王,可是,我是她的弟弟是千国王啊!”樱井澈不知道世界上是不是真的有灵魂穿越这回事,可是,他怎么看都觉得,面前这个竟然脱掉衣服来证明自己是男人的女生,一定是个神经病吧!为什么他命中注定的女神竟然是个拥有男人灵魂的“人妖”呢?或许真相就在这个奇怪女孩丢失的那段记忆中……新的预言即将在极光都市掀起滔天巨浪,世界究竟会走向毁灭还是新生?暗王子联盟又将迎来怎样的未来呢?请看女王的诞生之路,在眼泪与火焰中涅槃成蝶!
  • 浮世安宁

    浮世安宁

    庭院深深深几许?红尘千丈皆属帝王家,越过刀光剑影尔虞我诈,惟愿灯火阑珊处有人许她一世安宁。且看这浮世长歌如何谱写。作者渃萦的第一部作品,米娜桑多多点赞多多支持哦~
  • 重生之八旗纨绔子

    重生之八旗纨绔子

    重生于顺治年间,是为四阿哥,有强势的哥哥,甘为纨绔子弟,不尽然也。关于夺嫡顺治的反复无常,董鄂妃的失宠,和孝庄的祖孙感情纠葛,小三的强势与最后的失意。关于当皇帝,吴三桂,要不陪他玩玩,台湾,和平解决吧,如果不可能就那个武力吧。满汉的界限要少点。对外的政策要好点,至少不会是禁海,对于外族,要文化入侵。关于爱情,如果爱,就给她最好的,但是不会将她放在权利争端的第一线。关于儿子,兄友弟恭要培养,斗可以,不可以你死我活。继承人当然是最好的。会在合适的时候选择功成身退,一定是退得彻底。必须的生活,还是游山玩水。对于身后事,儿孙自有儿孙福。
  • 知与道

    知与道

    有点儿诡异的作品。没事可以看看,打发打发时间。谢谢。
  • 状元辣妻

    状元辣妻

    前世,谢文婧是扬州第一悍妇!死后成为扬州第一荡妇!还连累扬州状元郎一起身败名裂!前世,谢文婧以一己之力撑起扬州两大世家,娘家,婆家。死后,却连一处埋骨之地都没有。重获新生,娘家要败就破败去!婆家?我等着你败落的一天!祖母美名远扬,便教你露出狰狞的獠牙!让世人看看!好一个贤良大度的祖母!不过是一个披着人皮的豺狼而已!表妹羸弱乖巧,小小年纪深得祖母真传,将人渣未婚夫早早征服,这一世,便将人渣拱手相送,不必感谢!咱姐妹一场,人渣还是舍得送的!这一世,谢文婧定下重生目标:从恶毒的祖母手里救出爹!将祖母安排在爹身边的小妾打出去!管教好被祖母诱导成的纨绔弟弟!改写堂弟英年早逝的悲剧!阻止堂妹嫁给扬州通判的精神病的儿子!隔壁的那个少年郎,早早给定下,前世我们说好,这一世再续情缘!推荐我的完结种田文《彪悍农家大嫂》、《无赖童养媳》
  • 一树桃花压丞相

    一树桃花压丞相

    赵国有美人桃花,命运坎坷,远嫁魏国,一心想保住小命往上爬。魏国有俊朗宰相,心狠手辣,口蜜腹剑,只为达到自己的目的,谁的命也不疼惜。桃花觉得,是个人都有爱美之心,怎么说也不能说灭了她就灭了她啊!沈在野微微一笑,用实际行动告诉她——他不是人。“你有本事放箭让我一尸两命!”桃花梗着脖子吼。“好的,一路走好。”沈在野淡定地挥手下了令。羽箭从耳畔划过去,冰冷的感觉袭遍全身,姜桃花才发现,沈在野真的没开玩笑。他真的会杀了她。“你的命是我的,我想什么时候拿都可以。”
  • 地狱勇士归来

    地狱勇士归来

    在一次任务中,他想要回祖国的怀抱,乘着战友的不注意,悄悄的回归了,在祖国内遇到了许多事情,认识了霸道的女总裁、可爱的孩子,往年的同学,也遇见了小时候暗恋的女生