登陆注册
15426800000028

第28章 Geraint and Enid(5)

He spake,and past away,But left two brawny spearmen,who advanced,Each growling like a dog,when his good bone Seems to be plucked at by the village boys Who love to vex him eating,and he fears To lose his bone,and lays his foot upon it,Gnawing and growling:so the ruffians growled,Fearing to lose,and all for a dead man,Their chance of booty from the morning's raid,Yet raised and laid him on a litter-bier,Such as they brought upon their forays out For those that might be wounded;laid him on it All in the hollow of his shield,and took And bore him to the naked hall of Doorm,(His gentle charger following him unled)And cast him and the bier in which he lay Down on an oaken settle in the hall,And then departed,hot in haste to join Their luckier mates,but growling as before,And cursing their lost time,and the dead man,And their own Earl,and their own souls,and her.

They might as well have blest her:she was deaf To blessing or to cursing save from one.

So for long hours sat Enid by her lord,There in the naked hall,propping his head,And chafing his pale hands,and calling to him.

Till at the last he wakened from his swoon,And found his own dear bride propping his head,And chafing his faint hands,and calling to him;And felt the warm tears falling on his face;

And said to his own heart,'She weeps for me:'

And yet lay still,and feigned himself as dead,That he might prove her to the uttermost,And say to his own heart,'She weeps for me.'

But in the falling afternoon returned The huge Earl Doorm with plunder to the hall.

His lusty spearmen followed him with noise:

Each hurling down a heap of things that rang Against his pavement,cast his lance aside,And doffed his helm:and then there fluttered in,Half-bold,half-frighted,with dilated eyes,A tribe of women,dressed in many hues,And mingled with the spearmen:and Earl Doorm Struck with a knife's haft hard against the board,And called for flesh and wine to feed his spears.

And men brought in whole hogs and quarter beeves,And all the hall was dim with steam of flesh:

And none spake word,but all sat down at once,And ate with tumult in the naked hall,Feeding like horses when you hear them feed;Till Enid shrank far back into herself,To shun the wild ways of the lawless tribe.

But when Earl Doorm had eaten all he would,He rolled his eyes about the hall,and found A damsel drooping in a corner of it.

Then he remembered her,and how she wept;

And out of her there came a power upon him;

And rising on the sudden he said,'Eat!

I never yet beheld a thing so pale.

God's curse,it makes me mad to see you weep.

Eat!Look yourself.Good luck had your good man,For were I dead who is it would weep for me?

Sweet lady,never since I first drew breath Have I beheld a lily like yourself.

And so there lived some colour in your cheek,There is not one among my gentlewomen Were fit to wear your slipper for a glove.

But listen to me,and by me be ruled,And I will do the thing I have not done,For ye shall share my earldom with me,girl,And we will live like two birds in one nest,And I will fetch you forage from all fields,For I compel all creatures to my will.'

He spoke:the brawny spearman let his cheek Bulge with the unswallowed piece,and turning stared;While some,whose souls the old serpent long had drawn Down,as the worm draws in the withered leaf And makes it earth,hissed each at other's ear What shall not be recorded--women they,Women,or what had been those gracious things,But now desired the humbling of their best,Yea,would have helped him to it:and all at once They hated her,who took no thought of them,But answered in low voice,her meek head yet Drooping,'I pray you of your courtesy,He being as he is,to let me be.'

She spake so low he hardly heard her speak,But like a mighty patron,satisfied With what himself had done so graciously,Assumed that she had thanked him,adding,'Yea,Eat and be glad,for I account you mine.'

She answered meekly,'How should I be glad Henceforth in all the world at anything,Until my lord arise and look upon me?'

Here the huge Earl cried out upon her talk,As all but empty heart and weariness And sickly nothing;suddenly seized on her,And bare her by main violence to the board,And thrust the dish before her,crying,'Eat.'

'No,no,'said Enid,vext,'I will not eat Till yonder man upon the bier arise,And eat with me.''Drink,then,'he answered.'Here!'

(And filled a horn with wine and held it to her,)'Lo!I,myself,when flushed with fight,or hot,God's curse,with anger--often I myself,Before I well have drunken,scarce can eat:

Drink therefore and the wine will change thy will.'

'Not so,'she cried,'by Heaven,I will not drink Till my dear lord arise and bid me do it,And drink with me;and if he rise no more,I will not look at wine until I die.'

At this he turned all red and paced his hall,Now gnawed his under,now his upper lip,And coming up close to her,said at last:

'Girl,for I see ye scorn my courtesies,Take warning:yonder man is surely dead;And I compel all creatures to my will.

Not eat nor drink?And wherefore wail for one,Who put your beauty to this flout and scorn By dressing it in rags?Amazed am I,Beholding how ye butt against my wish,That I forbear you thus:cross me no more.

At least put off to please me this poor gown,This silken rag,this beggar-woman's weed:

I love that beauty should go beautifully:

For see ye not my gentlewomen here,How gay,how suited to the house of one Who loves that beauty should go beautifully?

Rise therefore;robe yourself in this:obey.'

He spoke,and one among his gentlewomen Displayed a splendid silk of foreign loom,Where like a shoaling sea the lovely blue Played into green,and thicker down the front With jewels than the sward with drops of dew,When all night long a cloud clings to the hill,And with the dawn ascending lets the day Strike where it clung:so thickly shone the gems.

But Enid answered,harder to be moved Than hardest tyrants in their day of power,With life-long injuries burning unavenged,And now their hour has come;and Enid said:

同类推荐
  • 青天歌注释

    青天歌注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俱舍论颂疏论本

    俱舍论颂疏论本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说阿难分别经

    佛说阿难分别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 己酉避乱录

    己酉避乱录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三国演义白话文

    三国演义白话文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 刻骨铭心的爱情

    刻骨铭心的爱情

    他玩世不恭从不相信爱情,她付岀所有感情,身心俱疲下,选择了放手。他和他自认为完美无缺的未婚妻举行盛大婚庆时,他在众多的嘉宾中一眼就看到了他已厌恶之极的她。他猛然觉得,身边的人和物都是虚拟的,只她才是最真实的。当她瘦弱、孤独的身影慢慢消失在他的视线里,这时他猛然发现他经心准备很久的婚礼是这么的无趣和漫长。她离去的单薄、寂寞的背影,成了他心头永远的撕心裂肺的痛。他愿用毕生的财富,换取她的再一次回眸。十二年里他苦心的寻找,又能换来什么呢…………
  • 鬼域灵绝

    鬼域灵绝

    事情是发生在一个叫域山的地方,那时是我初次盗墓,也因为这件事情我的生活发生了翻天覆地的变化。我无缘无故的有了一双阴阳眼,看着那些频频出现的灵异事件与各种来路不明的冤魂杀人案,接连不断的上演。原本盗墓就凶险无比,这下变得更加危机四伏,惊悚不断。他教会了我很多,但当我对他的爱已经根深蒂固时,却发现自己其实分文不值。
  • 距离不远

    距离不远

    我的家乡在清幽阴冷的幽镇是个麻雀虽小,却五脏俱全的地方,这里的一切都很平静进行着,但是在每一次平静的日常下,都将会指引出一条通往毁灭的道路。明明距离不远,可是我看不清你们的脸
  • 黯世迷踪

    黯世迷踪

    文笔不是很好,请大家多多指点~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  • 绿茵暴徒

    绿茵暴徒

    足球少年爱足球,这一踢,踢出个爹来,再一踢,又踢出个爷爷来,踢进了亚洲杯,踢进了世界杯;踢进了爱情的漩涡,多少事,都在足球中。
  • 时空魂环

    时空魂环

    全宇宙最强的武者,闻名世界的“通天手”大盗----韩浪,坐着时空穿梭机穿越到了上古时期,然而,等待他的并不是傲然于世的装逼,却是一次又一次的打脸。
  • 时间让我学会回忆过去

    时间让我学会回忆过去

    我们还能回到曾经吗?答案:不能。时间告诉我们现在才是美好的,可是我还爱着她…
  • 锦瑟华年:美男,请自重

    锦瑟华年:美男,请自重

    一个坑蒙拐骗的风水师,一不小心将自己坑死了。老天爷念她太招人嫌,于是给她机会重活一世。再次睁开眼,现代变古代,骗子变小姐。不仅有,恶毒的后娘和满院的姐弟夹枪带棒而来。还有各路美男跟着了魔似得蜂拥而至。甄锦瑟忍不住仰头大笑,“这古代,我来了!”
  • 五号房的灵异事件

    五号房的灵异事件

    老李之后,小区三番两次闹鬼,然后小区一个富户不明不白的死在了家里.........
  • 异界为我独尊

    异界为我独尊

    张战,不幸穿越到星罗大世界。从一个不愁吃穿生活无忧的攀岩爱好者,变为一个卑微的贫民,为了不为蝼蚁,为了不被人轻易碾死,为了能潇洒的活下去,张战拼尽全力,踏上成为强者的征程。这就是一个小人物努力变为大人物的故事。······························································文笔老练,想象天马行空,剧情一波三折,故事感人至深,看后意犹未尽回味无穷,以上作者都不敢保证,唯一能保证的就是认真写,努力写,用心写。