登陆注册
15425600000028

第28章 LETTER X(1)

Caledon,Feb.22d.

Yesterday Captain D-gave me a very nice caross of blessbok skins,which he got from some travelling trader.The excellence of the Caffre skin-dressing and sewing is,I fancy,unequalled;the bok-skins are as soft as a kid glove,and have no smell at all.

In the afternoon the young doctor drove me,in his little gig-cart and pair (the lightest and swiftest of conveyances),to see a wine-farm.The people were not at work,but we saw the tubs and vats,and drank 'most'.The grapes are simply trodden by a Hottentot,in a tub with a sort of strainer at the bottom,and then thrown -skins,stalks,and all -into vats,where the juice ferments for twice twenty-four hours;after which it is run into casks,which are left with the bung out for eight days;then the wine is drawn off into another cask,a little sulphur and brandy are added to it,and it is bunged down.Nothing can be conceived so barbarous.Ihave promised Mr.M-to procure and send him an exact account of the process in Spain.It might be a real service to a most worthy and amiable man.Dr.M-also would be glad of a copy.They literally know nothing about wine-making here,and with such matchless grapes I am sure it ought to be good.Altogether,'der alte Schlendrian'prevails at the Cape to an incredible degree.

If two 'Heeren M-'call on you,please be civil to them.I don't know them personally,but their brother is the doctor here,and the most good-natured young fellow I ever saw.If I were returning by Somerset instead of Worcester,I might put up at their parents'

house and be sure of a welcome;and I can tell you civility to strangers is by no means of course here.I don't wonder at it;for the old Dutch families ARE GENTLEFOLKS of the good dull old school,and the English colonists can scarcely suit them.In the few instances in which I have succeeded in THAWING a Dutchman,I have found him wonderfully good-natured;and the different manner in which I was greeted when in company with the young doctor showed the feeling at once.The dirt of a Dutch house is not to be conceived.I have had sights in bedrooms in very respectable houses which I dare not describe.The coloured people are just as clean.The young doctor (who is much Anglicised)tells me that,in illness,he has to break the windows in the farmhouses -they are built not to open!The boers are below the English in manners and intelligence,and hate them for their 'go-ahead'ways,though THEYseem slow enough to me.As to drink,I fancy it is six of one and half a dozen of the other;but the English are more given to eternal drams,and the Dutch to solemn drinking bouts.I can't understand either,in this climate,which is so stimulating,that Imore often drink ginger-beer or water than wine -a bottle of sherry lasted me a fortnight,though I was ordered to drink it;somehow,I had no mind to it.

27th.-The cart could not be got till the day before yesterday,and yesterday Mrs.D-arrived in it with two new Irish maids;it saved her 3L.,and I must have paid equally.The horses were very tired,having been hard at work carrying Malays all the week to Constantia and back,on a pilgrimage to the tomb of a Mussulman saint;so to-day they rest,and to-morrow I go to Villiersdorp.

Choslullah has been appointed driver of a post-cart;he tried hard to be allowed to pay a REMPLACANT,and to fetch 'his missis',but was refused leave;and so a smaller and blacker Malay has come,whom Choslullah threatened to curse heavily if he failed to take great care of 'my missis'and be a 'good boy'.Ramadan begins on Sunday,and my poor driver can't even prepare for it by a good feast,as no fowls are to be had here just now,and he can't eat profanely-killed meat.Some pious Christian has tried to burn a Mussulman martyr's tomb at Eerste River,and there were fears the Malays might indulge in a little revenge;but they keep quiet.Iam to go with my driver to eat some of the feast (of Bairam,is it not?)at his priest's when Ramadan ends,if I am in Capetown,and also am asked to a wedding at a relation of Choslullah's.It was quite a pleasure to hear the kindly Mussulman talk,after these silent Hottentots.The Malays have such agreeable manners;so civil,without the least cringing or Indian obsequiousness.I dare say they can be very 'insolent'on provocation;but I have always found among them manners like old-fashioned French ones,but quieter;and they have an affectionate way of saying 'MY missis'

when they know one,which is very nice to hear.It is getting quite chilly here already;COLD night and morning;and I shall be glad to descend off this plateau into the warmer regions of Worcester,&c.I have just bought EIGHT splendid ostrich feathers for 1L.of my old Togthandler friend.In England they would cost from eighteen to twenty-five shillings each.I have got a reebok and a klipspringer skin for you;the latter makes a saddle-cloth which defies sore backs;they were given me by Klein and a farmer at Palmiet River.The flesh was poor stuff,white and papery.The Hottentots can't 'bray'the skins as the Caffres do;and the woman who did mine asked me for a trifle beforehand,and got so drunk that she let them dry halfway in the process,consequently they don't look so well.

Worcester,Sunday,March 2d.

Oh,such a journey!Such country!Pearly mountains and deep blue sky,and an impassable pass to walk down,and baboons,and secretary birds,and tortoises!I couldn't sleep for it all last night,tired as I was with the unutterably bad road,or track rather.

Well,we left Caledon on Friday,at ten o'clock,and though the weather had been cold and unpleasant for two days,I had a lovely morning,and away we went to Villiersdorp (pronounced Filjeesdorp).

It is quite a tiny village,in a sort of Rasselas-looking valley.

同类推荐
  • 似顺论

    似顺论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妇科玉尺

    妇科玉尺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真西王母宝神起居经

    洞真西王母宝神起居经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 脏腑门

    脏腑门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盛京疆域考

    盛京疆域考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 友情的羽翼

    友情的羽翼

    这是一场友谊的竞争,也是一场相互厮守的友谊!你们身边有这样的一个朋友吗?请好好珍惜她们吧!
  • 传说中的王者

    传说中的王者

    孤是王者,独是独一无二,独一无二的王者必须永远接受孤独,他不需要接受任何人的认同,更加不需要任何人的怜悯,诉说一代王者的经历。
  • 恋上那个野蛮丫头(腾讯独家全文)

    恋上那个野蛮丫头(腾讯独家全文)

    自从喜欢上萧桐后,万紫想从野蛮美女变得淑女一点,让帅哥的目光盯在自己身上;谁知道不如意,被新来的转学生蔡俊凡大笑不止,原来此君曾是她小时候的那个“领居”,完了,小丸子只能……唉!到底以后会怎样呢!^-^鹿死谁手,准备接招吧!嘿嘿!恰逢日本美女美代子的到来,于是美女三人组外加帅哥一名在学校可是要风得风,要雨得雨啊!但是魔族和灵族的降临,让这几位美女的生活变得更加扑朔迷离了,更多更多的精彩聚集本书。青春+玄幻+暴力小妍博客:http://***.***/53110130
  • 冬日田野上的青草

    冬日田野上的青草

    本书是一本包含诗歌和小说的文学作品集,分为诗歌篇“爱人,请别给我一个家”,小说篇“那一掬生命的泉水”和“寄不出的包裹”。作者文字细腻,个性鲜明,写作手法纯熟,用简单的文字表达深刻的感情,借手中的表来表达对当今社会现实问题的关注。
  • 太上说通真高皇解冤经

    太上说通真高皇解冤经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 完善人生的58个细节

    完善人生的58个细节

    随手关门是一种好习惯,也是一种心态。夏天防蚊虫,冬天防寒气,晚上防小偷。不论是自己的门、别人的门或者是公共场合下的门,关的时候都应该尽量轻一点,不仅可以让门的使用寿命长一点,还可以避免制造噪音干扰大家。能够考虑到大家,不干扰别人,才能获得别人的尊重。
  • 创时代记

    创时代记

    世界分大小,这里最大的世界就是鸿蒙世界,鸿蒙世界里面还有无数的平行世界,而在平行世界里也有着和宇宙一样的其他“世界”,而在宇宙里也有着地球这样很多的星球,而我们的故事就要从地球说起....................
  • 魔灵星球

    魔灵星球

    在一个奇幻的星球上住着一个神奇的种族,他们信仰着神,他们将可以与星球上的另一种生物魔兽契约的异能者称为召灵师,在这个星球上,有数块大陆,其中最大的便是魔灵大陆,我们的主角将从这里开始他的冒险……
  • 末世之渣男滚开

    末世之渣男滚开

    林蕊蕊本来以为自己是全世界最幸福的人,一张照片打破了这个平静,老公林睿出轨被逮住,同时老公家人也是翻脸无情,妄图让其净身出户,一场闹剧之后,末世来了,渣男也要回来,给姐滚开。
  • 对不起我爱你碧米

    对不起我爱你碧米

    几个高中生,交错的人生,本不该有的经历,他们全都要经历一番,命运的安排,时间流逝,这辈子遇到过几个人,下辈子都不会再遇,就这样吧,爱过生活中的每一个人,爱与不爱都不会在见面,每个人都错过,那又怎样,路过的只是风景,自己骗自己,只有自己知道