登陆注册
15424200000023

第23章 CHAPTER XII(1)

Nor have I ever regretted those months of mad devilry I put in with Nelson.He COULD sail,even if he did frighten every man that sailed with him.To steer to miss destruction by an inch or an instant was his joy.To do what everybody else did not dare attempt to do,was his pride.Never to reef down was his mania,and in all the time I spent with him,blow high or low,the Reindeer was never reefed.Nor was she ever dry.We strained her open and sailed her open and sailed her open continually.And we abandoned the Oakland water-front and went wider afield for our adventures.

And all this glorious passage in my life was made possible for me by John Barleycorn.And this is my complaint against John Barleycorn.Here I was,thirsting for the wild life of adventure,and the only way for me to win to it was through John Barleycorn's mediation.It was the way of the men who lived the life.Did Iwish to live the life,I must live it the way they did.It was by virtue of drinking that I gained that partnership and comradeship with Nelson.Had I drunk only the beer he paid for,or had Ideclined to drink at all,I should never have been selected by him as a partner.He wanted a partner who would meet him on the social side,as well as the work side of life.

I abandoned myself to the life,and developed the misconception that the secret of John Barleycorn lay in going on mad drunks,rising through the successive stages that only an iron constitution could endure to final stupefaction and swinish unconsciousness.I did not like the taste,so I drank for the sole purpose of getting drunk,of getting hopelessly,helplessly drunk.And I,who had saved and scraped,traded like a Shylock and made junkmen weep;I,who had stood aghast when French Frank,at a single stroke,spent eighty cents for whisky for eight men,Iturned myself loose with a more lavish disregard for money than any of them.

I remember going ashore one night with Nelson.In my pocket were one hundred and eighty dollars.It was my intention,first,to buy me some clothes,after that,some drinks.I needed the clothes.All I possessed were on me,and they were as follows:a pair of sea-boots that providentially leaked the water out as fast as it ran in,a pair of fifty-cent overalls,a forty-cent cotton shirt,and a sou'wester.I had no hat,so I had to wear the sou'wester,and it will be noted that I have listed neither underclothes nor socks.I didn't own any.

To reach the stores where clothes could be bought,we had to pass a dozen saloons.So I bought me the drinks first.I never got to the clothing stores.In the morning,broke,poisoned,but contented,I came back on board,and we set sail.I possessed only the clothes I had gone ashore in,and not a cent remained of the one hundred and eighty dollars.It might well be deemed impossible,by those who have never tried it,that in twelve hours a lad can spend all of one hundred and eighty dollars for drinks.

I know otherwise.

And I had no regrets.I was proud.I had shown them I could spend with the best of them.Amongst strong men I had proved myself strong.I had clinched again,as I had often clinched,my right to the title of "Prince."Also,my attitude may be considered,in part,as a reaction from my childhood's meagreness and my childhood's excessive toil.Possibly my inchoate thought was:Better to reign among booze-fighters a prince than to toil twelve hours a day at a machine for ten cents an hour.There are no purple passages in machine toil.But if the spending of one hundred and eighty dollars in twelve hours isn't a purple passage,then I'd like to know what is.

Oh,I skip much of the details of my trafficking with John Barleycorn during this period,and shall only mention events that will throw light on John Barleycorn's ways.There were three things that enabled me to pursue this heavy drinking:first,a magnificent constitution far better than the average;second,the healthy open-air life on the water;and third,the fact that Idrank irregularly.While out on the water,we never carried any drink along.

The world was opening up to me.Already I knew several hundred miles of the water-ways of it,and of the towns and cities and fishing hamlets on the shores.Came the whisper to range farther.

I had not found it yet.There was more behind.But even this much of the world was too wide for Nelson.He wearied for his beloved Oakland water-front,and when he elected to return to it we separated in all friendliness.

I now made the old town of Benicia,on the Carquinez Straits,my headquarters.In a cluster of fishermen's arks,moored in the tules on the water-front,dwelt a congenial crowd of drinkers and vagabonds,and I joined them.I had longer spells ashore,between fooling with salmon fishing and making raids up and down bay and rivers as a deputy fish patrolman,and I drank more and learned more about drinking.I held my own with any one,drink for drink;and often drank more than my share to show the strength of my manhood.When,on a morning,my unconscious carcass was disentangled from the nets on the drying-frames,whither I had stupidly,blindly crawled the night before;and when the water-front talked it over with many a giggle and laugh and another drink,I was proud indeed.It was an exploit.

同类推荐
  • THE PROFESSOR

    THE PROFESSOR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说孝子经

    佛说孝子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Democracy

    Democracy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雪堂集

    雪堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Of the Conduct of the Understanding

    Of the Conduct of the Understanding

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 花满倾城

    花满倾城

    什么?爬个山也能摔到腿。好不容易遇到两个大帅哥就这么被丢脸了。什么?上课还爱睡觉,这怎么得了。最主要的是,她还是一个超级大吃货。闺蜜晓晓对她说:“林茉生气不理你了怎么办?”正在吃零食的某位大惊:“那我给她送束花呗。”某女侠生气的说道:“送花送花送花,就知道送花,小心我送你一堆白菊花啊!”某女讨好说道:“萧大侠,饶命,不要啊!”群号:476325906
  • 堕星计

    堕星计

    “如果有来世,我再也不要爱上你。”她这么说着,眼泪绝提而下,微微苦涩的笑颜,为谁?这一世,我要逆袭成王,只因他比她的身份高……
  • 海贼王之绅士猎人

    海贼王之绅士猎人

    在下是一个‘任性’的绅士,但这样会显得不可靠。在下是一个‘严肃’的猎人,但这样会显得太无趣。所以,请称呼在下“绅士猎人”。前路困难,吾愿往矣;大海波澜,吾愿闯矣;世之阴暗,吾愿破矣!自由啊~在下要把你牢牢握住!ps:小子乃是新手,文笔粗糙,望君勿怪。
  • 千年新娘

    千年新娘

    只是因为头一痛,就从云层上掉下来,掉下来就算了,自已居然来到了不知是那里的架空朝代。一醒来就发现自己在别的男人的怀中,好吧,就这样,只能默默承认运气衰。但是那个男的长得还不错。靠头还是好痛啊...夜儿,等我把这件弄好,我们一起去你想去的地方住......孟婆和月老...原来我们曾经就爱过.我苦等了千年了,到最后我还没有见到你.夜儿,我算是瞎了吧.我想好好陪你很久很久我这章小说的开头略有仿与写别的千年新娘,就第一章开头,但是后面肯定是自已写的。
  • 中国十大禁毁小说文库

    中国十大禁毁小说文库

    在古代禁毁小说中,真正属于淫书,今天仍被查禁的应属少数。而大多数作品,不乏古代文学遗产中的精华,在思想和艺术上有一定价值,值得我们来研究。正是由于古代禁毁小说的特殊地位和价值,我们才编选这套《中国十大禁毁小说文库》,书中的小说,有的反映当时的进步思想,有的表现重要历史事件,有的暴露封建社会的罪恶,有的在艺术技巧上可供借鉴,都可供读者学习和讨论。因此,这套书不仅给读者以过去“雪夜闭门读禁书”的神秘感,更使人领略到一些被历史隐没的古代小说佳作的全貌。
  • 青瞳:青冥诡事

    青瞳:青冥诡事

    青冥域主本人是个上班族,跑过一些地方,喜欢听一些当地的一些亲身经历的鬼故事,后来觉得,把故事说出来分享给大家比较好玩,于是就整理了一下,把一些故事串了起来,写了这些东西,其中的故事有真的,也有想象的,希望大家会喜欢,最后,第一次写东西,希望大家能给些意见,谢谢大家
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 灭世轩辕塔

    灭世轩辕塔

    他是人见人厌的宅男,但他却有着非同一般的气运;神秘物体带走了他的灵魂,却让他转生异界,看他如何在异界走向巅峰,笑傲江湖,驰骋异界。
  • 蜃楼志

    蜃楼志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。