登陆注册
15422900000143

第143章

What could he say? How could he explain? Ideas of headlong flight somewhere, anywhere, passed through his mind; even the craven and absurd notion of hiding under the table occurred to his cowardice. It was too late; his officers had rushed in tumultuously, in a great clatter of scabbards, clamouring, with astonishment and wonder. But since they did not immediately proceed to plunge their swords into his breast, the brazen side of his character asserted itself. Passing the sleeve of his uniform over his face he pulled himself together. His truculent glance turned slowly here and there, checked the noise where it fell; and the stiff body of the late Senor Hirsch, merchant, after swaying imperceptibly, made a half turn, and came to a rest in the midst of awed murmurs and uneasy shuffling.

A voice remarked loudly, `Behold a man who will never speak again.'

And another, from the back row of faces, timid and pressing, cried out:

`Why did you kill him, mi coronel ?'

`Because he has confessed everything,' answered Sotillo, with the hardihood of desperation. He felt himself cornered. He brazened it out on the strength of his reputation with very fair success. His hearers thought him very capable of such an act. They were disposed to believe his flattering tale.

There is no credulity so eager and blind as the credulity of covetousness, which, in its universal extent, measures the moral misery and the intellectual destitution of mankind. Ah! he had confessed everything, this fractious Jew, this bribon . Good! Then he was no longer wanted. A sudden dense guffaw was heard from the senior captain -- a big-headed man, with little round eyes and monstrously fat cheeks which never moved. The old major, tall and fantastically ragged like a scarecrow, walked round the body of the late Senor Hirsch, muttering to himself with ineffable complacency that like this there was no need to guard against any future treacheries of that scoundrel. The others stared, shifting from foot to foot, and whispering short remarks to each other.

Sotillo buckled on his sword and gave curt, peremptory orders to hasten the retirement decided upon in the afternoon. Sinister, impressive, his sombrero pulled right down upon his eyebrows, he marched first through the door in such disorder of mind that he forgot utterly to provide for Dr Monygham's possible return. As the officers trooped out after him, one or two looked back hastily at the late Senor Hirsch, merchant from Esmeralda, left swinging rigidly at rest, alone with the two burning candles. In the emptiness of the room the burly shadow of head and shoulders on the wall had an air of life.

Below, the troops fell in silently and moved off by companies without drum or trumpet. The old scarecrow major commanded the rearguard; but the party he left behind with orders to fire the Custom House (and `burn the carcass of the treacherous Jew where it hung') failed somehow in their haste to set the staircase properly alight. The body of the late Senor Hirsch dwelt alone for a time in the dismal solitude of the unfinished building, resounding weirdly with sudden slams and clicks of doors and latches, with rustling scurries of torn papers, and the tremulous sighs that at each gust of wind passed under the high roof. The light of the two candles burning before the perpendicular and breathless immobility of the late Senor Hirsch threw a gleam afar over land and water, like a signal in the night. He remained to startle Nostromo by his presence, and to puzzle Dr Monygham by the mystery of his atrocious end.

`But why shot?' the doctor again asked himself, audibly. This time he was answered by a dry laugh from Nostromo.

`You seem much concerned at a very natural thing, Senor Doctor. I wonder why? It is very likely that before long we shall all get shot one after another, if not by Sotillo, then by Pedrito, or Fuentes, or Gamacho. And we may even get the estrapade, too, or worse -- quien sabe ? -- with your pretty tale of the silver you put into Sotillo's head.'

`It was in his head already,' the doctor protested. `I only--'

`Yes. And you only nailed it there so that the devil himself--'

`That is precisely what I meant to do,' caught up the doctor.

`That is what you meant to do. Bueno . It is as I say. You are a dangerous man.'

Their voices, which without rising had been growing quarrelsome, ceased suddenly. The late Senor Hirsch, erect and shadowy against the stars, seemed to be waiting attentive, in impartial silence.

But Dr Monygham had no mind to quarrel with Nostromo. At this supremely critical point of Sulaco's fortunes it was borne upon him at last that this man was really indispensable, more indispensable than ever the infatuation of Captain Mitchell, his proud discoverer. could conceive; far beyond what Decoud's best dry raillery about `my illustrious friend, the unique Capataz de Cargadores', had ever intended. The fellow was unique. He was not `one in a thousand'. He was absolutely the only one. The doctor surrendered.

There was something in the genius of that Genoese seaman which dominated in the destinies of great enterprises and of many people, the fortunes of Charles Gould, the fate of an admirable woman. At this last thought the doctor had to clear his throat before he could speak.

In a completely changed tone he pointed out to the Capataz that, to begin with, he personally ran no great risk. As far as everybody knew he was dead. It was an enormous advantage. He had only to keep out of sight in the Casa Viola, where the old Garibaldino was known to be alone -- with his dead wife. The servants had all run away. No one would think of searching for him there, or anywhere else on earth, for that matter.

`That would be very true,' Nostromo spoke up, bitterly, `if I had not met you.'

For a time the doctor kept silent. `Do you mean to say that you think I may give you away?' he asked in an unsteady voice. `Why? Why should Ido that?'

同类推荐
热门推荐
  • 祸乱天下:绝色邪王倾城妃

    祸乱天下:绝色邪王倾城妃

    她是21世纪神偷,穿越到这坑爹大陆来,更不幸的是遇到了某个邪恶男。她:“骚扰姐的,浪费姐的,我会让他们后悔一辈子!”他:“对,嫁给本王,祸害本王一辈子!”
  • 十二人生

    十二人生

    十二个出身不同的朋友,十年前莫名分别,十年后却重新相聚,十年中各自生活,闯出了不同的天地,相聚之后,究竟会发生什么呢?杀手,财阀,政客,军人,律师,黑客......站在世界顶端的他们究竟会如何玩转人生这场游戏呢?
  • 从小培养清华男孩的23堂课

    从小培养清华男孩的23堂课

    本书针对培养男孩过程中出现的问题和现象,书中采用了大量的教育实例,配以精辟透彻的分析,为父母提供更加实用、更具针对性的指导。本书不仅从细节方面对男孩的生理和心理特点做了深入分析,还从宏观的角度为父母介绍了相关的教育理念,教育方法。
  • 圣魔大陆之英雄联盟

    圣魔大陆之英雄联盟

    随着英雄联盟游戏风靡全球,众英雄开始苏醒。为打破地球的规则束缚,他们决定挑选传承者。然而,他们错估了规则的力量,被禁锢驱逐。被选中的传承者们也被驱逐到了另一个世界,圣魔大陆。他们在这个新世界会谱写一段怎么样的人生呢?让本书为您展现一个不一样的英雄联盟。
  • 爱的呻吟

    爱的呻吟

    刚大学毕业的小沁热情聪颖,在各色男人之间游刃有余,直到遇见已婚的江淼,一步步陷入情渊不能自拔,由此展开与其妻尼美在内的三个人的纠缠。在房地产市场泡沫严重的背景下,建筑商江淼深受影响,经济状况转差成为这场爱情纠葛的根本原因,在这场角逐中,三个人站在各自的立场上,将人性的善与恶展现的淋漓尽致,让人慨叹人性的复杂,生活本质上的艰辛与无奈。金钱、爱情、道德,究竟如何平衡决断?
  • 最初的爱忆枫恋

    最初的爱忆枫恋

    美丽的年华,最初的他们。相识在最好的年华。她长他两岁,轻轻爱着和自己弟弟一样年纪的他。他先爱她的痴,深深恋着美丽而淡淡的她。一切都不能阻挡他们相爱的脚步,一步一步,离爱更近,离幸福更近,虽然走走停停,但阳光正好,在爱情开始的地方,定下终身!
  • 你才玛丽苏

    你才玛丽苏

    苏玛丽这二十七年最开心的时候,是和他并肩坐在满树的星光下,手指尖轻轻碰到的那一晚。在这个满天下玛丽苏、傻白甜,娇软女主横行的年代,只有他眼融星光、满唇甜蜜地对人称灭绝师太的她说,她名字很赞。她琢磨了许久,就这么放过了这位隐世高僧,实在对不起她这个尼姑庵的庵长。得,就扑倒,绊倒,一锅焖,先煮熟了这锅饭!当影视界傲骄女魔头遇上极帅眼盲心理师,拖着他现实和游戏里乱窜,折腾得电光火花噼哩啪啦地乱响,能把墙体电穿,能把夜晚照亮,能供起满城用电,煮了全城的大米饭……小妖精,我就喜欢你这么的……诚实……
  • 时光静好,你我相伴

    时光静好,你我相伴

    “嗨,帅哥~我是阮清。”“……”美男无言,却让阮清感到了温度急速下降。一个莫名的未婚妻身份彻底扰乱了阮清所有的计划,冰山美男继续冰冷。私定终身后,“顽固派”外公怕她重覆母亲的不归路,以死相逼,阮清欲哭无泪。只能凭自己与权墨辰的真爱一点一点的去温暖老人已冷化的心。五年后,在夏威夷沙滩的盛世婚礼让她成为了天底下最幸福的新娘。身世逆天,夫色可餐,朋友相伴,爱情的结晶悄悄出现……
  • exo边伯贤你从不爱我

    exo边伯贤你从不爱我

    林紫寈∶“为什么你总不相信我?”边伯贤:“相信你?事实就摆在我眼前!我该如何相信你?”林紫寈:“我恨你!你永远都不肯相信我!”边伯贤:“我错了,紫寈你快回来吧!我后悔了!”
  • 焚天之永生

    焚天之永生

    因一块奇怪的玉石,惨遭没门之祸。同时也因为它,一个普通人走上了修道之路。为了永生,一位位修道之人,在漫漫修道之路上不停的摸索········可人生在世又倒地为了什么?永生?一统天下?``````在一个魔,人,妖共存的世界,又会发现什么?