登陆注册
15421800000050

第50章

An awful storm and its consequences - Narrow escape - A rock proves a sure foundation - A fearful night and a bright morning -Deliverance from danger.

IT was evening before we left the island of the penguins.As we had made up our minds to encamp for the night on a small island, whereon grew a few cocoa-nut trees, which was about two miles off, we lay to our oars with some energy.But a danger was in store for us which we had not anticipated.The wind, which had carried us so quickly to Penguin Island, freshened as evening drew on, to a stiff breeze, and, before we had made half the distance to the small island, it became a regular gale.Although it was not so directly against us as to prevent our rowing in the course we wished to go, yet it checked us very much; and although the force of the sea was somewhat broken by the island, the waves soon began to rise, and to roll their broken crests against our small craft, so that she began to take in water, and we had much ado to keep ourselves afloat.At last the wind and sea together became so violent that we found it impossible to make the island, so Jack suddenly put the head of the boat round and ordered Peterkin and me to hoist a corner of the sail, intending to run back to Penguin Island.

"We shall at least have the shelter of the bushes," he said, as the boat flew before the wind, "and the penguins will keep us company."As Jack spoke, the wind suddenly shifted, and blew so much against us that we were forced to hoist more of the sail in order to beat up for the island, being by this change thrown much to leeward of it.What made matters worse was, that the gale came in squalls, so that we were more than once nearly upset.

"Stand by, both of you," cried Jack, in a quick, earnest tone; "be ready to dowse the sail.I very much fear we won't make the island after all."Peterkin and I were so much in the habit of trusting everything to Jack that we had fallen into the way of not considering things, especially such things as were under Jack's care.We had, therefore, never doubted for a moment that all was going well, so that it was with no little anxiety that we heard him make the above remark.However, we had no time for question or surmise, for, at the moment he spoke, a heavy squall was bearing down upon us, and, as we were then flying with our lee gunwale dipping occasionally under the waves, it was evident that we should have to lower our sail altogether.In a few seconds the squall struck the boat, but Peterkin and I had the sail down in a moment, so that it did not upset us; but, when it was past, we were more than half full of water.This I soon baled out, while Peterkin again hoisted a corner of the sail; but the evil which Jack had feared came upon us.We found it quite impossible to make Penguin Island.The gale carried us quickly past it towards the open sea, and the terrible truth flashed upon us that we should be swept out and left to perish miserably in a small boat in the midst of the wide ocean.

This idea was forced very strongly upon us because we saw nothing in the direction whither the wind was blowing us save the raging billows of the sea; and, indeed, we trembled as we gazed around us, for we were now beyond the shelter of the islands, and it seemed as though any of the huge billows, which curled over in masses of foam, might swallow us up in a moment.The water, also, began to wash in over our sides, and I had to keep constantly baling, for Jack could not quit the helm nor Peterkin the sail for an instant, without endangering our lives.In the midst of this distress Jack uttered an exclamation of hope, and pointed towards a low island or rock which lay directly ahead.It had been hitherto unobserved, owing to the dark clouds that obscured the sky and the blinding spray that seemed to fill the whole atmosphere.

As we neared this rock we observed that it was quite destitute of trees and verdure, and so low that the sea broke completely over it.In fact it was nothing more than the summit of one of the coral formations, which rose only a few feet above the level of the water, and was, in stormy weather, all but invisible.Over this island the waves were breaking in the utmost fury, and our hearts sank within us as we saw that there was not a spot where we could thrust our little boat without its being dashed to pieces.

"Show a little bit more sail," cried Jack, as we swept past the weather side of the rock with fearful speed.

"Ay, ay," answered Peterkin, hoisting about a foot more of our sail.

Little though the addition was it caused the boat to lie over and creak so loudly, as we cleft the foaming waves, that I expected to be upset every instant; and I blamed Jack in my heart for his rashness.But I did him injustice, for, although during two seconds the water rushed in-board in a torrent, he succeeded in steering us sharply round to the leeward side of the rock, where the water was comparatively calm, and the force of the breeze broken.

同类推荐
  • 全汉文

    全汉文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 望诊遵经

    望诊遵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Illustrious Prince

    The Illustrious Prince

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宗门拈古汇集

    宗门拈古汇集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 济世神验良方

    济世神验良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 美人谋:步步荣华

    美人谋:步步荣华

    宋丞相家的大小姐是个骄傲的凤凰,没想到一朝走眼。情郎变成白眼狼,凤凰变成了落汤鸡。父亲被诬陷叛国,战功赫赫的兄长被流放,自己也变成了卑微的女奴。五年时间,情郎的姘头一点点的用药要毒死她。宋怜是什么人?让她不痛快一次,她让你不痛快一辈子。这样的人莫非天也不收,重生美人归来。纷乱的局势,权力斗争的倾轧,且看美人如何步步荣华谢之意:我其实只想让你看我一眼薛玉:可惜你遇到了我万金来:只要你需要,我就在这里1VS1,HE放心食用
  • 别人不说,你一定要懂的人情世故

    别人不说,你一定要懂的人情世故

    《别人不说,你一定要懂的人情世故(精华读本)》的特点在于通俗易懂,实用有效,没有空洞地讲大道理,一切都从实际的生活出发。通过对生动有趣的生活事例的讲述,对人性与心理进行了详细深刻的分析,从而阐述了实用有效的人情世故哲学。人情世故并不是洪水猛兽,而是有助于我们建立和谐人际关系和美好生活的一门实学。正如南怀瑾先生所说的:“人情世故不是简单的圆滑处世,不是假意的虚伪逢迎,不是单纯地屈服于现实,而是真正懂得生活的意义,安详地走完自己的人生。”
  • 豪门霸爱:私宠你好甜

    豪门霸爱:私宠你好甜

    (已完结)她本是豪门千金,一夜之间坠入了地狱。他视她如命,对她霸道禁锢……那一夜,他对她耳语低鸣:“晓晓,你的幸福只有我能给得起。”他霸道,狠毒,却对她倾尽所有!他以爱之名将她禁在身边,只想用一颗心,来换一个她。“晓晓,如果你爱我就别离开我。”可他又何曾了解,她有多想逃开他……当命运牵绊,他们又兜兜转转走在了一起,那一刻,他再不给她逃走的机会!【虐文】推荐另一本完结作品【鬼眼萌妻:我的尸夫有点萌(灵异宠文)
  • 何以慰寂寥,珍珠记事,

    何以慰寂寥,珍珠记事,

    她以为装逼的最高境界是披着狼皮的羊,谁知道其实装逼的最高境界是扮猪吃老虎!然后,就,被吃了。
  • 幸福的契约

    幸福的契约

    新娘、新郎、酒席、亲朋好友……婚礼所具备的东西都有了,但缺少了一份最重要的,那就是爱。多了一滩血与一位女杀手,一位新郎爱着的女杀手。杀手来到婚礼现场祝愿新郎与新娘白头偕老,心碎得一塌糊涂。血,杀手带着血来到婚礼现场,那微微的一笑若隐若现。新郎追出去却没发现她的身影,只好紧握着手中她送的东西,喃喃自语道:“叶心,我们的约定你都忘了吗?”躲在角落的叶心落下眼泪:“忘不了,但不得不忘。”新郎能顺利偷到心吗?
  • 裂魔决

    裂魔决

    我为于进,没有逆天的天资,没有过人的运气,更没有危机时刻闪过的远古大能意念。我为复赫,修炼有成,天资卓越。诸世沉浮中,情丝迷惘中,究竟谁是主角?“世人以得修炼机会而以为得天下,一力破万法,一法出,万法灭,灭世屠神,殊不知,混沌裂,一生二,二生三,而有始无极也。愚人之心也哉,沌沌兮”正邪本不两立,我若心善,世人皆为邪魔,我若成魔,屠尽负我人。
  • 传承圣王

    传承圣王

    想要生存就要变强在物竞生存的大陆中没有别人看不起你只有你看不起别人终有一天你会站在世界巅峰!!!陈鸿圣一个被神秘家族遗弃的孩子被一对夫妇捡到并扶养长大到了该检测是否有天赋修炼灵气时却检测出没有天赋在家族中受尽各种委屈但他始终不灰心丧气莫名其妙的进入了一个古墓成为圣王大陆第一家族的少主从此开启了修炼之旅强势归来!!!
  • 缘浅梦长

    缘浅梦长

    青梅已逝,竹梅已老,从此我喜欢的每个人都像你。
  • 奇遇先生

    奇遇先生

    惊奇的人物,不死,无限轮回的李明凯,一次穿越,使李明凯穿越到未来,未来都是丧尸,李明凯该怎么生存下去?
  • 万世一花

    万世一花

    一些生活中有感的事情,写成短篇小说,每个短篇内容不关联。