登陆注册
15421500000028

第28章

Buckingham, on being left alone, walked towards a mirror. His musketeer’s uniform became him wonderfully well.

At this instant a door concealed in the tapestry was opened, and a woman appeared. Buckingham saw this apparition in the glass. He uttered a cry. It was the queen!

Anne of Austria advanced two steps. Buckingham threw himself at her feet, and before the queen could prevent him, kissed the hem of her robe.

“Duke, you already know that it is not I who caused you to be written to.”

“Yes, yes, madame! yes, your Majesty!” cried the duke. “I know that I must have been mad, senseless, to believe that snow would become animated or marble warm. But what then? They who love easily believe in love; besides, this journey is not wholly lost, since I see you.”

“Yes,” replied Anne; “but you know why and how I see you, milord? Because, insensible to all my sufferings, you persist in remaining in a city where, by remaining, you run the risk of your own life, and make me run the risk of losing my honour. I see you to tell you that everything separates us—the depths of the sea, the enmity of kingdoms, the sancity of vows. It is sacrilege to struggle against so many things, milord. In short, I see you to tell you that we must never see each other again.”

“Speak on, madame, speak on, queen,” said Buckingham; “the sweetness of your voice covers the harshness of your words. You talk of sacrilege; but the sacrilege lies in the separation of two hearts formed by God for each other.”

“Milord,” cried the queen, “you forget that I have never told you I loved you.”

“Silence, silence!” cried the duke. “If I am happy in an error, do not have the cruelty to deprive me of it. You have told me yourself, madame, that I have been drawn into a snare; and I, perhaps, shall leave my life in it—for, strangely enough, I have for some time had a presentiment that I shall shortly die.” And the duke smiled, with a smile at once sad and charming.

“Oh, my God!” cried Anne of Austria, with an accent of terror which proved how much greater was the interest she took in the duke than she ventured to tell.

“I do not tell you this, madame, to terrify you; no, what I say to you is even ridiculous; and, believe me I do not heed such dreams. But the words you have just spoken, the hope you have almost given me, will have richly paid for all, were it even my life.”

“Oh, but I,” said Anne—“I, duke, have had presentiments likewise; I have had dreams. I dreamed that I saw you lying bleeding, wounded.”

“In the left side, was it not, and with a knife?” interrupted Buckingham.

“Yes, it was so, milord, it was so—in the left side, and with a knife. Who can possibly have told you I had had that dream? I have imparted it to no one but my God, and only then in my prayers.”

“I ask for no more. You love me, madame. It is enough.”

“I love you! I?”

“Yes, yes. Would God send the same dreams to you as to me if you did not love me? Should we have the same presentiments if our existencies did not meet in our hearts? You love me, my queen, and you will weep for me?”

“Oh, my God, my God!” cried Anne of Austria, “this is more than I can bear. In the name of Heaven, duke, leave me—go! I do not know whether I love you or do not love you, but what I know is, that I will not be a perjured woman. Take pity on me, then, and go. Oh, if you are struck in France, if you die in France, if I could imagine that your love for me was the cause of your death, nothing could ever console me; I should go mad. Depart, then; go, I implore you!”

“Oh, how beautiful you are so! Oh, how I love you!” said Buckingham.

“Oh, but go—go back, I implore you, and return later on! Come as ambassador, come as minister, come surrounded with guards who will defend you, with servants who will watch over you, and then—then I shall no longer fear for your life, and I shall be happy in seeing you again.”

“Oh, is this true, is what you say true?”

“Yes.”

“Then, some pledge of your indulgence, some object which, coming from you, may assure me that I have not dreamed; something you have worn, and that I may wear in my turn—a ring, a necklace, a chain!”

“Will you go then, will you go, if I give you what you ask for?”

“Yes.”

“This very instant?”

“Yes.”

“You will leave France, you will return to England?”

“I will, I swear to you I will.”

“Wait, then, wait.”

And Anne of Austria went into her apartment, and came out again almost immediately, holding a casket in her hand made of rosewood with her monogram incrusted in gold.

“Here, milord, here,” said she; “keep this in memory of me.”

Buckingham took the casket, and fell a second time on his knees.

“You promised me you would go back,” said the queen.

“And I keep my word. Your hand, madame, your hand, and I depart.”

Anne of Austria stretched forth her hand, closing her eyes, and leaned the other upon Estefana, for she felt her strength was about to fail her.

Buckingham pressed his lips passionately to that beautiful hand, and then rising, said,“Within six months, if I am not dead, I shall have seen you again, madame, even if I have upset the whole world for it.”

And, faithful to the promise he had made, he rushed out of the apartment.

In the corridor he met Madame Bonacieux, who was waiting for him, and who, with the same precautions and the same good fortune, led him out of the Louvre.

同类推荐
热门推荐
  • 得失寸心知

    得失寸心知

    本书内含八辑:真正修行、自己就是罗汉、掬一捧清凉的水、心中有棵菩提树、感受道的真谛、寻找感动、菩提在自心等。
  • 灵魂浴血

    灵魂浴血

    你有没有居住在404宿舍?在晚上你们宿舍的窗口前有没有站着一个穿红衣服的女生,她是不是满脸布满了血丝,头发长的吓人。杀了10个人,只为那一句:我爱你!!!!
  • 美男我来也

    美男我来也

    一觉醒来出现在荒郊野外也就算了,为嘛身上这么臭,为嘛身上一个子儿都没有,还有这是什么鬼地方。。。按照剧情发展现在不是应该有个美男从天而降来救我吗?为啥没有,不是美男也行啊!
  • 忧郁至于

    忧郁至于

    是很久以前的故事,依稀记得是高二开始动笔写的,未考虑这一切出于何种目的?然而也不曾觉得这是愚蠢的,它重于任何一种青春念想。期间,以《爱的肩膀,你的窗栏》随意在其他网站发表过,经过几年砥砺(暂且也算是砥砺呢),察觉到我在叨念中错失了何止一点呢,我甚至于在逐渐淡忘令自己常常逃避的青春和人们,羞于往昔在身上发生的所有。出乎意料的是还记得他们的每一个角度的表情和他们不为人所知的感情!对于他们,存在是确实的,他们像曾接触过的人,愉悦时,选择时,无奈时,忧郁时,困惑时,绝望时,如此,长久游走在现实和虚拟间。他们试图躲避声势浩大的或是细微的伤害。可并不顽强,并不坚毅,他们都承载忍受着。创作这个故事初始至当今,精神仍旧处于软绵绵的状态,我不希望他们那么坚硬,遗憾的是我仍在探索,毕竟我对他们的理解不算牢固!期待着,也希冀你们也能期待着!
  • 仙家田园

    仙家田园

    人倒霉,喝水都能塞牙缝。闷在家里玩游戏的程维,就这么无缘无故被闪电劈中。幸好这个肇事者还算有良心,事后给他补偿了一个神秘的手环。什么?这是仙界团队以现实和游戏为一体开发出来的游戏软件!!!“喂喂喂,瞧你那小眼神儿,神仙怎么啦?我们神仙也是追逐潮流的,别搞得仙界好像老封建,千百年都是一个样好吧,我们也是懂得与时俱进滴。”
  • 甜心PK校草

    甜心PK校草

    第一次写作,不喜勿喷\(^o^)/YES!
  • 超人与我换心脏

    超人与我换心脏

    重病中的步哲桐与超人交换了心脏,代替其成为了行走于这人间的神。他问为什么,超人只回答说:“我希望我的心脏能让你变回那个曾经拯救过我的、勇敢坚强的男人。”再睁开眼时,这世界已经乱成一锅粥。奥特曼、环太平洋、黑衣人、变种人,所有超自然现象却都意外地指向他高中时暗恋的那个女孩。步哲桐想要像自己名字一样过“不折腾”的生活,却主动介入了这本和他无关的一切。因为他暗自答应过那个戴着红披风的人,这颗强健的心脏不会只温暖他一个人的胸膛。……感谢阅文书评团提供书评支持
  • 原始力量之创世杀劫

    原始力量之创世杀劫

    2016年4月1日,全球突发巨变。世界第一的药品公司——姬氏集团,摇身一变成了世界第一恐怖组织,将灭绝人性的恐怖病毒以药品为媒介传播全球,把世界变成了丧尸横行的人间地狱。与此同时,一些在感染中存活下来并获得强大力量的生灵走上历史舞台,他们又将扮演什么样的角色?当一切尘埃落定,这世界又还剩下些什么?
  • 赵立修仙传

    赵立修仙传

    赵立穿越后,在玉佛空间帮助下,一路练功,一路搞笑,一路克敌制胜,最终登上巅峰。
  • 说妖精种植手册

    说妖精种植手册

    妖精那么多,我想去收收。”龙傲天?园丁,踏上了收集妖精的征途。,几更靠读者大大的收藏,一周有多少更,靠读者大大的人气