登陆注册
15421100000051

第51章 THE HIGH SEAT OF ABUNDANCE(1)

On the arrival of strangers, every man endeavoured to obtain one as a friend and carry him off to his own habitation, where he is treated with the greatest kindness by the inhabitants of the district; they place him on a high seat and feed him with abundance of the finest food.--Polynesian Researches.

The Snark was lying at anchor at Raiatea, just off the village of Uturoa.She had arrived the night before, after dark, and we were preparing to pay our first visit ashore.Early in the morning I had noticed a tiny outrigger canoe, with an impossible spritsail, skimming the surface of the lagoon.The canoe itself was coffin-shaped, a mere dugout, fourteen feet long, a scant twelve inches wide, and maybe twenty-four inches deep.It had no lines, except in so far that it was sharp at both ends.Its sides were perpendicular.Shorn of the outrigger, it would have capsized of itself inside a tenth of a second.It was the outrigger that kept it right side up.

I have said that the sail was impossible.It was.It was one of those things, not that you have to see to believe, but that you cannot believe after you have seen it.The hoist of it and the length of its boom were sufficiently appalling; but, not content with that, its artificer had given it a tremendous head.So large was the head that no common sprit could carry the strain of it in an ordinary breeze.So a spar had been lashed to the canoe, projecting aft over the water.To this had been made fast a sprit guy: thus, the foot of the sail was held by the main-sheet, and the peak by the guy to the sprit.

It was not a mere boat, not a mere canoe, but a sailing machine.

And the man in it sailed it by his weight and his nerve--principally by the latter.I watched the canoe beat up from leeward and run in toward the village, its sole occupant far out on the outrigger and luffing up and spilling the wind in the puffs.

"Well, I know one thing," I announced; "I don't leave Raiatea till Ihave a ride in that canoe."

A few minutes later Warren called down the companionway, "Here's that canoe you were talking about."Promptly I dashed on deck and gave greeting to its owner, a tall, slender Polynesian, ingenuous of face, and with clear, sparkling, intelligent eyes.He was clad in a scarlet loin-cloth and a straw hat.In his hands were presents--a fish, a bunch of greens, and several enormous yams.All of which acknowledged by smiles (which are coinage still in isolated spots of Polynesia) and by frequent repetitions of mauruuru (which is the Tahitian "thank you"), Iproceeded to make signs that I desired to go for a sail in his canoe.

His face lighted with pleasure and he uttered the single word, "Tahaa," turning at the same time and pointing to the lofty, cloud-draped peaks of an island three miles away--the island of Tahaa.It was fair wind over, but a head-beat back.Now I did not want to go to Tahaa.I had letters to deliver in Raiatea, and officials to see, and there was Charmian down below getting ready to go ashore.

By insistent signs I indicated that I desired no more than a short sail on the lagoon.Quick was the disappointment in his face, yet smiling was the acquiescence.

"Come on for a sail," I called below to Charmian."But put on your swimming suit.It's going to be wet."It wasn't real.It was a dream.That canoe slid over the water like a streak of silver.I climbed out on the outrigger and supplied the weight to hold her down, while Tehei (pronounced Tayhayee) supplied the nerve.He, too, in the puffs, climbed part way out on the outrigger, at the same time steering with both hands on a large paddle and holding the mainsheet with his foot.

"Ready about!" he called.

I carefully shifted my weight inboard in order to maintain the equilibrium as the sail emptied.

"Hard a-lee!" he called, shooting her into the wind.

I slid out on the opposite side over the water on a spar lashed across the canoe, and we were full and away on the other tack.

"All right," said Tehei.

Those three phrases, "Ready about," "Hard a-lee," and "All right,"comprised Tehei's English vocabulary and led me to suspect that at some time he had been one of a Kanaka crew under an American captain.Between the puffs I made signs to him and repeatedly and interrogatively uttered the word SAILOR.Then I tried it in atrocious French.MARIN conveyed no meaning to him; nor did MATELOT.Either my French was bad, or else he was not up in it.Ihave since concluded that both conjectures were correct.Finally, Ibegan naming over the adjacent islands.He nodded that he had been to them.By the time my quest reached Tahiti, he caught my drift.

His thought-processes were almost visible, and it was a joy to watch him think.He nodded his head vigorously.Yes, he had been to Tahiti, and he added himself names of islands such as Tikihau, Rangiroa, and Fakarava, thus proving that he had sailed as far as the Paumotus--undoubtedly one of the crew of a trading schooner.

After our short sail, when he had returned on board, he by signs inquired the destination of the Snark, and when I had mentioned Samoa, Fiji, New Guinea, France, England, and California in their geographical sequence, he said "Samoa," and by gestures intimated that he wanted to go along.Whereupon I was hard put to explain that there was no room for him."Petit bateau" finally solved it, and again the disappointment in his face was accompanied by smiling acquiescence, and promptly came the renewed invitation to accompany him to Tahaa.

Charmian and I looked at each other.The exhilaration of the ride we had taken was still upon us.Forgotten were the letters to Raiatea, the officials we had to visit.Shoes, a shirt, a pair of trousers, cigarettes matches, and a book to read were hastily crammed into a biscuit tin and wrapped in a rubber blanket, and we were over the side and into the canoe.

"When shall we look for you?" Warren called, as the wind filled the sail and sent Tehei and me scurrying out on the outrigger.

同类推荐
热门推荐
  • 山海经之常羲

    山海经之常羲

    她是九尾天狐的养女,原本无忧无虑,可九岁那年母亲无端被害,从此她便立下誓言要为母报仇,九岁的她与蠃鱼栩瑶结为好友寻得天书,十七岁在寒潭得到上古神器望舒剑,阴错阳差闯入了华夏大帝玄帝和舒萼的回忆之中,后又成为那手执轩辕剑,坐乘三足金乌有着俊美外表阴险之心之人的下属,地位攀升,神器在手,万人羡慕,此时天书之争,神器之争,华夏大帝之争,纷纷上演,一场场阴谋,一个个诡计,请看她如何在上古纷乱的华夏王朝闯出一片天。
  • 冰封三生三世情

    冰封三生三世情

    复活的魔女,封存的记忆,逝去的灵魂,不变的初心;相识、相知、相伴,谁会在冰封之中等待一人之心?
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 女王陛下:酷拽校草爱养成

    女王陛下:酷拽校草爱养成

    一朝被灭门,她发起毒誓:伤我家人者,我定让你生不如死!!--背负着血海深仇的她,隐忍着生活在这吃人不吐骨的豪门,每天要面对是弑亲凶手的舅舅,暗地里早已建立起了自己渗透全球的势力。被迫到了国外,她卧薪尝胆。一次意外,她和妹妹救了Y国女王,被封公主,Y国成了她最强的后盾。皇室突变,她受命为新任女王,她又如何抉择?
  • 异世流民

    异世流民

    你叫什么,唐突……哈哈哈哈哈,怎么会有这么鬼畜的名字!笑够了没有!不过是一个流民把他给我带走!高三学生唐突,高考前一夜突然消失,这里是一个奇异的世界,异兽奇珍遍地都是,飞天鸟遁地蛇,每个人都在学习法术!手无缚鸡之力,没有一技之长,没有身世地位他成了异界流民,被官府当做奴隶售卖!
  • 转魄苍穹

    转魄苍穹

    紫极星为界,灭世灵为边。为何我要承受病痛之苦,为何我要承受丧亲之痛!为何!为何!天道不公,我便不仁!————————————这一世,苍天可逆;这一世,命运可改:这一世,天,遮不住我的眼:这一世,地,也埋不住我的心!{突遭背叛,断魂崖上,只有她一人不离不弃,却殇她入骨他也最终剑断人亡,身死道消。再睁眼,却回到了儿时,现在明悟一切,为时不晚!}
  • 倒着过的日子

    倒着过的日子

    那么多人在我们身边,我们的眼中却只有彼此;我们用独特的方式创造出属于两个人的世界。他们相识在孤儿院,一路磕磕绊绊走向未知的未来。彼此都认定路的尽头是幸福的彼岸,却不想一场火灾......她们是好友是姐妹,她们相亲相爱,却都有着不能言语的伤痛。他们是兄弟是情敌,他们有着不同的童年,心中都藏着同一个人。一次意外的车祸.......将纠结不清的他们推向了各自不同的命运命运的大舞台不停的更换着角色,来了一个又走了一个,谁是路人谁是归人?故事的结局,谁是谁的归宿,谁是谁的最初,谁又是谁呢?
  • 我们的故事没有后来

    我们的故事没有后来

    别让我们有说如果的机会,因为一说如果心就疼了
  • 虫虎霸王

    虫虎霸王

    龙虎山,身为天下道教之首,却依然治不了张木身上的虫子。方药谷,医术闻名天下,依然拿那条虫子没什么办法。苗疆,善于用虫用蛊,但是那些虫王蛊王在这条虫子面前就是灰孙。张木“白虫,你别以为我真的治不了你!”张木身边的老虎:“喵。。”
  • 武尊领域

    武尊领域

    少年叶浩,天生奇才,却无法修炼,遭人恣意凌辱。武道之路,披荆斩棘。逆天而行,唯我独尊!