登陆注册
15418900000040

第40章

I

The fire on the hearth has almost gone out in New England; the hearth has gone out; the family has lost its center; age ceases to be respected; sex is only distinguished by a difference between millinery bills and tailors' bills; there is no more toast-and-cider;the young are not allowed to eat mince-pies at ten o'clock at night;half a cheese is no longer set to toast before the fire; you scarcely ever see in front of the coals a row of roasting apples, which a bright little girl, with many a dive and start, shielding her sunny face from the fire with one hand, turns from time to time; scarce are the gray-haired sires who strop their razors on the family Bible, and doze in the chimney-corner.A good many things have gone out with the fire on the hearth.

I do not mean to say that public and private morality have vanished with the hearth.A good degree of purity and considerable happiness are possible with grates and blowers; it is a day of trial, when we are all passing through a fiery furnace, and very likely we shall be purified as we are dried up and wasted away.Of course the family is gone, as an institution, though there still are attempts to bring up a family round a "register." But you might just as well try to bring it up by hand, as without the rallying-point of a hearthstone.Are there any homesteads nowadays? Do people hesitate to change houses any more than they do to change their clothes? People hire houses as they would a masquerade costume, liking, sometimes, to appear for a year in a little fictitious stone-front splendor above their means.

Thus it happens that so many people live in houses that do not fit them.I should almost as soon think of wearing another person's clothes as his house; unless I could let it out and take it in until it fitted, and somehow expressed my own character and taste.But we have fallen into the days of conformity.It is no wonder that people constantly go into their neighbors' houses by mistake, just as, in spite of the Maine law, they wear away each other's hats from an evening party.It has almost come to this, that you might as well be anybody else as yourself.

Am I mistaken in supposing that this is owing to the discontinuance of big chimneys, with wide fireplaces in them? How can a person be attached to a house that has no center of attraction, no soul in it, in the visible form of a glowing fire, and a warm chimney, like the heart in the body? When you think of the old homestead, if you ever do, your thoughts go straight to the wide chimney and its burning logs.No wonder that you are ready to move from one fireplaceless house into another.But you have something just as good, you say.

Yes, I have heard of it.This age, which imitates everything, even to the virtues of our ancestors, has invented a fireplace, with artificial, iron, or composition logs in it, hacked and painted, in which gas is burned, so that it has the appearance of a wood-fire.

This seems to me blasphemy.Do you think a cat would lie down before it? Can you poke it? If you can't poke it, it is a fraud.To poke a wood-fire is more solid enjoyment than almost anything else in the world.The crowning human virtue in a man is to let his wife poke the fire.I do not know how any virtue whatever is possible over an imitation gas-log.What a sense of insincerity the family must have, if they indulge in the hypocrisy of gathering about it.With this center of untruthfulness, what must the life in the family be?

Perhaps the father will be living at the rate of ten thousand a year on a salary of four thousand; perhaps the mother, more beautiful and younger than her beautified daughters, will rouge; perhaps the young ladies will make wax-work.A cynic might suggest as the motto of modern life this simple legend,--"just as good as the real." But I am not a cynic, and I hope for the rekindling of wood-fires, and a return of the beautiful home light from them.If a wood-fire is a luxury, it is cheaper than many in which we indulge without thought, and cheaper than the visits of a doctor, made necessary by the want of ventilation of the house.Not that I have anything against doctors; I only wish, after they have been to see us in a way that seems so friendly, they had nothing against us.

My fireplace, which is deep, and nearly three feet wide, has a broad hearthstone in front of it, where the live coals tumble down, and a pair of gigantic brass andirons.The brasses are burnished, and shine cheerfully in the firelight, and on either side stand tall shovel and tongs, like sentries, mounted in brass.The tongs, like the two-handed sword of Bruce, cannot be wielded by puny people.We burn in it hickory wood, cut long.We like the smell of this aromatic forest timber, and its clear flame.The birch is also a sweet wood for the hearth, with a sort of spiritual flame and an even temper,--no snappishness.Some prefer the elm, which holds fire so well; and I have a neighbor who uses nothing but apple-tree wood,--a solid, family sort of wood, fragrant also, and full of delightful suggestions.But few people can afford to burn up their fruit trees.

I should as soon think of lighting the fire with sweet-oil that comes in those graceful wicker-bound flasks from Naples, or with manuscript sermons, which, however, do not burn well, be they never so dry, not half so well as printed editorials.

同类推荐
  • 杨子法言

    杨子法言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 载酒园诗话

    载酒园诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Amy Foster

    Amy Foster

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • To The Last Man

    To The Last Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • At the Earth's Core

    At the Earth's Core

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 职场"彩虹族"的美丽宣言

    职场"彩虹族"的美丽宣言

    本书以“激励读者,传递幸福”为理念,给每一位职场朋友指明了实现幸福人生的方向和途径。书中内容包括:“彩虹”职员有色彩屹立职场,适度减压彩虹族职场上的习惯宜忌等。
  • 悠悠唐河水

    悠悠唐河水

    故事梗概故事发生在民国初年,南阳府唐县李店乡半坡村,蒙古籍的李氏家族。三个相同年代不同年月出生的男孩子,他们分别是李子炎,李子刚,李泽南。这三个一同喝唐河水长大的男孩子,在相同的年代里却演绎着三种截然不同的风雨人生,而他们的人生轨迹正是中州大地自民国初年至新中国成立以来,豫西南老一辈人人生轨迹的一个缩影、、、、、、
  • 寻道求心

    寻道求心

    一个世俗帝国,本应是强盛不衰的,可一场莫名的洪雨改变了一切。一个青衣少年,本应是毫无名号的,可一驾奔驰的马车改变了一切。从五百年前开始的布局,天地之棋将何去何从?从五百年前开始的异变,人妖魔鬼将何去何从?从五百年前开始的杀戮,一切的背后是谁在笑。阁中帝子今何在?槛外长江空自流。天骄折腰为哪番?天降神石破人权。
  • 英雄联盟之荣耀世界

    英雄联盟之荣耀世界

    召唤归来的路,慢慢冰封的迷雾。幽暗的魔鬼低诉,草丛里是谁在哭。隔墙悄悄的埋伏,是猎人也会是猎物。谁追谁的脚步,闯过整个峡谷。纳什在默默祝福,蜥蜴长者的buff。掠夺者揭开夜幕,小丑华丽的舞步。对输赢不屑一顾,全比的是手速!
  • 青春的对白

    青春的对白

    从小青梅竹马,因车祸失去记忆,被养父养母收养,收养她才不到1个月,养父养母也相继逝世。当她明白真相时,耳边想起这句话:对不起,我爱你……
  • 武神的时代

    武神的时代

    一个群雄逐鹿的时代,一个可歌可泣的时代。林氏家族的林枫,立誓要站在武道巅峰,带林家走向辉煌,走向世人的眼中。有一群重情重义的兄弟相陪,有一群仙女般的妻子相伴。得此兄弟们、得此娇妻们,还有什么不满足!
  • 月是故乡明

    月是故乡明

    本书是一部中短篇小说集,以反映女性生存状态为主题,体现当下社会环境中女性生存的方方面面,她们的快乐、痛苦、担当、承受与挣扎。这些女人有的是生活在小巷、古街中的江南女子;有的是成功企业家的太太;有的是心地善良、纯净美好的妓女;有的纠结于生儿育女,希望从中寻找自己的生命存在;有的在邪恶势力面前,感受自身的软弱与苍白;有的沉迷于婚姻外寻找快乐和安慰;有的误以为遭遇到天真烂漫的爱情却陷入被敲诈的危险境地,在爱情与风险的矛盾冲突中迷失了方向……
  • 幽冥艳妖,倾城绝色倾世恋。

    幽冥艳妖,倾城绝色倾世恋。

    从小,爸妈就不许我黄昏以后出门,不许我接触跟鬼神相关的书籍和影像,不许我摘下脖子上太阳形状的玉珏(碰都不能让人碰),连每年清明除夕七月半的祭祖,都让我回避。有一次,我在隔壁邻居家看了一部鬼片,结果爸妈居然上门质问,甚至不惜动用武力。至今,两家依然旧仇未消,水火难容。真是一对活宝!我心中疑惑,追问缘由,爸妈总是躲躲闪闪,转移话题,被逼问急了,一言不合便对我拳加相加,大打出手。我私下颇为不满,暗笑他们迂腐霸道,但迫于淫威,屈于暴力,我只能言听计从。爸妈本以为在他们铁壁铜墙般的思想牢笼中,在他们无孔不入、无微不至的严厉监管下,我可以逃脱宿命,安然而平淡地度过一生。我也以为我这一生会平平庸庸,暗淡无奇。可是,宿命的无形大手,却悄然向我伸来,把我推向我那险象环生、光怪陆离、缱绻痴缠的冥冥中的注定。故事起始于千百年前,沉寂许久的命运,却在2010年盛夏波澜再起……
  • 星夜天使之惊变

    星夜天使之惊变

    僵尸王追求力量而灭世,圣天使侠骨柔情踏征程,龙蟒、神魔圣剑、圣天使修者、宝器、神界、冥界、魔界、人间界天圣、天尊、武帝、武将、武者尽在《星夜*传说》
  • 孤凤鸣

    孤凤鸣

    不知还有谁曾经记得,在长安城的冬季,有一次叛乱。大雪纷飞,鲜血染红了皇宫前的汉白玉石阶,白雪反衬着鲜血,看来十分刺目。乱世英雄辈出。当年各路好汉争夺皇权,唯有一人挺身而出,一一己之力力保江山。那人,是个女子。而今,名门女将的铮铮风骨也再无人描画,荣耀已成往事,空留一丝念想。世人对她最后的印象,也不过是在在那场好似永远不会停下的大雪中,抱住一位公子仰天长啸后离去。也有后世人还在不解那一幕无谓的尽忠,而当年宋长歌留下的回答——他是我的星辰。