登陆注册
15418900000026

第26章

I do not know that these appearances are deceitful; but Isufficiently know that this is a wicked world, to be glad that I have taken it on shares.In fact, I could not pick the pears alone, not to speak of eating them.When I climb the trees, and throw down the dusky fruit, Polly catches it in her apron; nearly always, however, letting go when it drops, the fall is so sudden.The sun gets in her face; and, every time a pear comes down it is a surprise, like having a tooth out, she says.

"If I could n't hold an apron better than that!

But the sentence is not finished : it is useless to finish that sort of a sentence in this delicious weather.Besides, conversation is dangerous.As, for instance, towards evening I am preparing a bed for a sowing of turnips,--not that I like turnips in the least; but this is the season to sow them.Polly comes out, and extemporizes her usual seat to "consult me" about matters while I work.I well know that something is coming.

"This is a rotation of crops, is n't it?""Yes: I have rotated the gone-to-seed lettuce off, and expect to rotate the turnips in; it is a political fashion.""Is n't it a shame that the tomatoes are all getting ripe at once?

What a lot of squashes! I wish we had an oyster-bed.Do you want me to help you any more than I am helping?""No, I thank you." (I wonder what all this is about?)"Don't you think we could sell some strawberries next year?""By all means, sell anything.We shall no doubt get rich out of this acre.""Don't be foolish."

And now!

"Don't you think it would be nice to have a?"....

And Polly unfolds a small scheme of benevolence, which is not quite enough to break me, and is really to be executed in an economical manner."Would n't that be nice?""Oh, yes! And where is the money to come from?""I thought we had agreed to sell the strawberries.""Certainly.But I think we would make more money if we sold the plants now.""Well," said Polly, concluding the whole matter, "I am going to do it." And, having thus "consulted" me, Polly goes away; and I put in the turnip-seeds quite thick, determined to raise enough to sell.

But not even this mercenary thought can ruffle my mind as I rake off the loamy bed.I notice, however, that the spring smell has gone out of the dirt.That went into the first crop.

In this peaceful unison with yielding nature, I was a little taken aback to find that a new enemy had turned up.The celery had just rubbed through the fiery scorching of the drought, and stood a faint chance to grow; when I noticed on the green leaves a big green-and-black worm, called, I believe, the celery-worm: but I don't know who called him; I am sure I did not.It was almost ludicrous that he should turn up here, just at the end of the season, when I supposed that my war with the living animals was over.Yet he was, no doubt, predestinated; for he went to work as cheerfully as if he had arrived in June, when everything was fresh and vigorous.It beats me--Nature does.I doubt not, that, if I were to leave my garden now for a week, it would n't know me on my return.The patch I scratched over for the turnips, and left as clean as earth, is already full of ambitious "pusley," which grows with all the confidence of youth and the skill of old age.It beats the serpent as an emblem of immortality.While all the others of us in the garden rest and sit in comfort a moment, upon the summit of the summer, it is as rampant and vicious as ever.It accepts no armistice.

同类推荐
热门推荐
  • 爆笑逗比女之我的夫君是盟主

    爆笑逗比女之我的夫君是盟主

    只因她的一句:''夫君,他们轻薄娘子我,娘子怕怕。‘’便与他结下了不解之缘,好吧,现在我终于见识到了饭可乱吃但话可不乱说的道理,此男脾气暴躁,动不动就把死字带在嘴边,而且还有一种拒人于千里之外的功能。在他的身边我得时刻担心我的小命,终于有机会可以逃走了,正准备翻墙时,一道声音响起:‘’娘子,你是坐在墙上看星星吗?还是想红杏出墙?‘’结果害得我摔了下来,一个月也走不了路。‘’听着,从此之后,本盟主说什么你就得做什么,我叫你往西走,你就不能往东走。‘’某女弱弱的问道:‘’那个,可以往北走吗?‘’‘’杨沐雪,你想死吗?‘’。。。。。
  • 御天命地

    御天命地

    命运不公,一朝修仙,逆天改命;天道不公,一夕闻道,御天命地。
  • 流年之夏莫须有

    流年之夏莫须有

    “莫流年我告诉你,你不过就是仗着我喜欢你!”这是高考前一天晚上莫栀夏对莫流年说的话。在郝半夏走后,莫栀夏就遇到了莫流年,一个她喜欢不起也爱不起的男生。遇见你,我们最大的遗憾不是错过,而是不了解。初中、高中、大学……莫流年,我们注定有缘无分。流年之夏,我遇到了你,可那却是莫须有的事……最美的夏,最帅的你,可那只是泡影……最后的夏,最后的最后……“如果你现在有一台时光机,可以回到过去三年和未来三年,你愿意去到哪儿?”“我愿意停留在这一刻三年。”
  • 荷倾天下:荆棘缠仙覆七剑

    荷倾天下:荆棘缠仙覆七剑

    “喂,这把剑明明跟我配,你哪只眼睛看到它属于你了!”“我不和你争,反正剑我不要了,要你就够了。”“你以为天下有这么好的事啊,这剑是我的,我是你的,那这剑不还是你的吗!”“你俩闹够没,到时候聚齐七把神剑你俩爱要哪把要哪把!”女主腹黑且逗比,男主虽冰霜但专情,爆笑仙侠寻剑,且看一行人如何救苍生,她如何倾天下!
  • 带着空间做花农

    带着空间做花农

    有空间,你的第一反应是什么?林子书的第一反应就是我发了,我发了,我大发了!以后吃穿不愁,没事养养鸡、种种花,脱贫致富奔小康。最后,利用好菜勾搭个好老婆,过上幸福美满的小日子。
  • 死神咖啡屋

    死神咖啡屋

    在米苏街13号的星罗咖啡屋里,有着不为人知的秘密,每个进入咖啡店的人,都会在第二天莫名其妙地死去……下一位顾客,又会是谁呢?……
  • 墨染云天:权倾天下

    墨染云天:权倾天下

    身边最亲近的人的背叛,被他人陷害,她依旧笑着面对。她坚强,但只对一人柔弱。他狠厉,但只对一人温柔。上一世她看错人,这一世另一个他只对她许下承诺,你生我生,你死我死,生死相依,永不言弃。
  • 冲出星河

    冲出星河

    虫族降临,世界末日即将来临···一个普通的上班族却意外得到了一件至宝!这件至宝是来至虫族的一件至宝—系统!虫族和人族在星河中却是敌对种族···他没有多伟大想拯救所有的人类,他只想在这残酷的世界拥有保护自己亲人、朋友的力量!在系统的帮助下,他有了这个机会。他需要不断的变强去守护自己所在乎的一切!
  • 最远的距离是在你的身边

    最远的距离是在你的身边

    此时已半夜,他刚爬下特尔格雪山。走在高桥上时忽然听到一位女子在叫他。“过~来。”他停在了不远处很诧异的望着这位女子,当看到女子那张精致的脸时,他才知道什么叫做一顾倾城。此时一股浓浓的酒味飘了过来,他只是站在那儿就已经快闻酒大醉,可想而知眼前的美女是喝了多少酒。只听女子又含含糊糊的挤出了几个字:“走~,带我离开~!”
  • 爱殇缘

    爱殇缘

    暮色起看天边斜阳,恍忽想起你的脸庞,毕竟回想,难免徒增感伤,假欢畅又何妨无人共享,你曾经是我的边疆,抵抗我所有的悲伤,西风残,故人往,如今被爱流放,因在了眼泪中央。《爱殇》