登陆注册
15418900000213

第213章

The expedition is, therefore, reduced to two unarmed persons.In the piazza we pick up a donkey and his driver for use in case of accident; and, mounting the driver on the donkey,--an arrangement that seems entirely satisfactory to him,--we set forward.If anything can bring back youth, it is a day of certain sunshine and a bit of unexplored country ahead, with a whole day in which to wander in it without a care or a responsibility.We walk briskly up the walled road of the piano, striking at the overhanging golden fruit with our staves; greeting the orange-girls who come down the side lanes; chaffing with the drivers, the beggars, the old women who sit in the sun; looking into the open doors of houses and shops upon women weaving, boys and girls slicing up heaps of oranges, upon the makers of macaroni, the sellers of sour wine, the merry shoemakers, whose little dens are centers of gossip here, as in all the East: the whole life of these people is open and social; to be on the street is to be at home.

We wind up the steep hill behind Meta, every foot of which is terraced for olive-trees, getting, at length, views over the wayside wall of the plain and bay and rising into the purer air and the scent of flowers and other signs of coming spring, to the little village of Arola, with its church and bell, its beggars and idlers,--just a little street of houses jammed in between the hills of Camaldoli and Pergola, both of which we know well.

Upon the cliff by Pergola is a stone house, in front of which I like to lie, looking straight down a thousand or two feet upon the roofs of Meta, the map of the plain, and the always fascinating bay.Iwent down the backbone of the limestone ridge towards the sea the other afternoon, before sunset, and unexpectedly came upon a group of little stone cottages on a ledge, which are quite hidden from below.

The inhabitants were as much surprised to see a foreigner break through their seclusion as I was to come upon them.However, they soon recovered presence of mind to ask for a little money.Half a dozen old hags with the parchment also sat upon the rocks in the sun, spinning from distaffs, exactly as their ancestors did in Greece two thousand years ago, I doubt not.I do not know that it is true, as Tasso wrote, that this climate is so temperate and serene that one almost becomes immortal in it.Since two thousand years all these coasts have changed more or less, risen and sunk, and the temples and palaces of two civilizations have tumbled into the sea.Yet I do not know but these tranquil old women have been sitting here on the rocks all the while, high above change and worry and decay, gossiping and spinning, like Fates.Their yarn must be uncanny.

But we wander.It is difficult to go to any particular place here;impossible to write of it in a direct manner.Our mulepath continues most delightful, by slopes of green orchards nestled in sheltered places, winding round gorges, deep and ragged with loose stones, and groups of rocks standing on the edge of precipices, like medieval towers, and through village after village tucked away in the hills.

The abundance of population is a constant surprise.As we proceed, the people are wilder and much more curious about us, having, it is evident, seen few strangers lately.Women and children, half-dressed in dirty rags which do not hide the form, come out from their low stone huts upon the windy terraces, and stand, arms akimbo, staring at us, and not seldom hailing us in harsh voices.Their sole dress is often a single split and torn gown, not reaching to the bare knees, evidently the original of those in the Naples ballet (it will, no doubt, be different when those creatures exchange the ballet for the ballot); and, with their tangled locks and dirty faces, they seem rather beasts than women.Are their husbands brigands, and are they in wait for us in the chestnut-grove yonder?

The grove is charming; and the men we meet there gathering sticks are not so surly as the women.They point the way; and when we emerge from the wood, St.Maria a Castello is before us on a height, its white and red church shining in the sun.We climb up to it.In front is a broad, flagged terrace; and on the edge are deep wells in the rock, from which we draw cool water.Plentifully victualed, one could stand a siege here, and perhaps did in the gamey Middle Ages.

Monk or soldier need not wish a pleasanter place to lounge.

Adjoining the church, but lower, is a long, low building with three rooms, at once house and stable, the stable in the center, though all of them have hay in the lofts.The rooms do not communicate.That is the whole of the town of St.Maria a Castello.

In one of the apartments some rough-looking peasants are eating dinner, a frugal meal: a dish of unclean polenta, a plate of grated cheese, a basket of wormy figs, and some sour red wine; no bread, no meat.They looked at us askance, and with no sign of hospitality.

We made friends, however, with the ragged children, one of whom took great delight in exhibiting his litter of puppies; and we at length so far worked into the good graces of the family that the mother was prevailed upon to get us some milk and eggs.I followed the woman into one of the apartments to superintend the cooking of the eggs.

It was a mere den, with an earth floor.A fire of twigs was kindled against the farther wall, and a little girl, half-naked, carrying a baby still more economically clad, was stooping down to blow the smudge into a flame.The smoke, some of it, went over our heads out at the door.We boiled the eggs.We desired salt; and the woman brought us pepper in the berry.We insisted on salt, and at length got the rock variety, which we pounded on the rocks.We ate our eggs and drank our milk on the terrace, with the entire family interested spectators.The men were the hardest-looking ruffians we had met yet: they were making a bit of road near by, but they seemed capable of turning their hands to easier money-getting; and there couldn't be a more convenient place than this.

同类推荐
热门推荐
  • 武醉山河

    武醉山河

    这是一个热血的世界,这是一片武者为尊的大陆。五行元素的绚丽光芒在这里激情碰撞!一位现代社会的少年,因为一场意外突然来到这片大陆,因为没有灵脉,被称为废材。一场奇遇,改变了少年的命运!窥武道,逆法则,夺造化,破乾坤!
  • 江湖至尊

    江湖至尊

    讲述了一个身世未知的孤儿张子奇在混乱的江湖中,逐渐学习各门派武林绝学,最后成长为武林至尊的故事。年轻时张子奇一心想要当武林至尊,在成长的道路上,武功越来越强大,但身边的人却一个个的离他而去。最后几经波折,张子奇被邪教陷害,武功失而复得,游走江湖的时候遇见了令他倾慕的女孩。最后迟暮之年的张子奇对自己的一生有了更清晰地认识,晚年仍壮心不已,有了自己伟大的江湖计划。
  • 温暖的芬芳

    温暖的芬芳

    当代中国手机小说名家典藏,一生必读的文学经典,名家荟萃,精彩纷呈;以小见大,耐人寻味。《当代中国手机小说名家典藏:温暖的芬芳》分五辑,分别为“永远的妈妈”、“眼里有泪”、“春光美”、“咱们的孩子”、“想象病”。
  • 至强小家丁

    至强小家丁

    获得仙家妙法,小家丁从此摇身改变。当清纯村姑、美艳女掌柜、风流老板娘、火辣女先生、妖媚狐妖、迷人天女环绕时,陆大海不淡定了。我只是一个小家丁而已,你们千万不能够呐……让你们见识小家丁的意志!
  • 叛逆娇妻:大叔,别撩我

    叛逆娇妻:大叔,别撩我

    【年龄差什么的最萌了】为什么总也躲不开那个男人?自从在酒吧见过一面后,唐木琊就阴魂不散的总是出现在她的生活中。一段恋爱无意间她成为各大家族的眼中钉,被迫逃离这座城市。五年后。唐木琊将一个娇小的女人摁在墙上,看着她颈上的吻痕顿时心胸一阵怒火:“这就是你回来的理由?”“对,你咬我啊。”江子郁倔强地扭开头,不去看他。她做的还远远不够……啊!额…这个笨蛋大叔,还真咬!
  • 我的霸道腹黑王子

    我的霸道腹黑王子

    这是由一个男主引发的爱情故事,强势的上官陌不跟她的名字一样优雅。由一系列的误会而引发!腹黑的隐天意会不会坚持到底继续爱她那?
  • 杀戮与征服

    杀戮与征服

    穿越之后,他发现在这个野蛮的世界就连当强盗也是一份很有前途的工作,用刀剑和鲜血几乎可以解决一切问题。只是,这需要一副铁石心肠……
  • PARADISE LOST

    PARADISE LOST

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苍穹真身

    苍穹真身

    苍穹天,地化道。化苍穹,羽真身。破万法,道自成。天道化身,苍穹真身
  • 网球公主之淡如清莲

    网球公主之淡如清莲

    一个嚣张狂傲的他,一个冷淡如莲的她,一个笑如清风的他。他是她青梅竹马的恋人,却是她最不想见到的人。他是她形同陌路的陌生人,却频频的给予她安慰,让她感到温心。他与她的爱恨情仇,他与她的情好日密。她说:“我不想为谁而驻足,别人为没必要为我而停留。”他邪魅的笑着回答:“是你闯入我的心,我的世界不是你想来就能走掉的。我会让你自愿为我驻足的。”“我不会去追逐,也不想去停留,我只愿与你并肩而行。”清风云淡的他给出了最真的答案。缘起缘灭,所有的是是非非终究要尘埃落地。可又是谁执她之手,与她携手此生,共渡今生。注:(这里不是网王界,只有一帮因网球而聚在一起的少年少女们。女主不花痴,不白目,本文一对一。)