登陆注册
15418900000184

第184章

In one compartment of the tribune is the figure of the Emperor Justinian, holding a vase with consecrated offerings, and surrounded by courtiers and soldiers.Opposite is the figure of the Empress Theodora, holding a similar vase, and attended by ladies of her court.There is a refinement and an elegance about the empress, a grace and sweet dignity, that is fascinating.This is royalty,--stately and cold perhaps: even the mouth may be a little cruel, Ibegin to perceive, as I think of her; but she wears the purple by divine right.I have not seen on any walls any figure walking out of history so captivating as this lady, who would seem to have been worthy of apotheosis in a Christian edifice.Can there be any doubt that this lovely woman was orthodox? She, also, has a story, which you doubtless have been recalling as you read.Is it worth while to repeat even its outlines? This charming regal woman was the daughter of the keeper of the bears in the circus at Constantinople; and she early went upon the stage as a pantomimist and buffoon.She was beautiful, with regular features, a little pale, but with a tinge of natural color, vivacious eyes, and an easy motion that displayed to advantage the graces of her small but elegant figure.I can see all that in the mosaic.But she sold her charms to whoever cared to buy them in Constantinople; she led a life of dissipation that cannot be even hinted at in these days; she went off to Egypt as the concubine of a general; was deserted, and destitute even to misery in Cairo;wandered about a vagabond in many Eastern cities, and won the reputation everywhere of the most beautiful courtesan of her time;reappeared in Constantinople; and, having, it is said, a vision of her future, suddenly took to a pretension of virtue and plain sewing;contrived to gain the notice of Justinian, to inflame his passions as she did those of all the world besides, to captivate him into first an alliance, and at length a marriage.The emperor raised her to an equal seat with himself on his throne; and she was worshiped as empress in that city where she had been admired as harlot.And on the throne she was a wise woman, courageous and chaste; and had her palaces on the Bosphorus; and took good care of her beauty, and indulged in the pleasures of a good table; had ministers who kissed her feet; a crowd of women and eunuchs in her secret chambers, whose passions she indulged; was avaricious and sometimes cruel; and founded a convent for the irreclaimably bad of her own sex, some of whom liked it, and some of whom threw themselves into the sea in despair; and when she died was an irreparable loss to her emperor.

So that it seems to me it is a pity that the historian should say that she was devout, but a little heretic.

A HIGH DAY IN ROME

PALM SUNDAY IN ST.PETER'S

The splendid and tiresome ceremonies of Holy Week set in; also the rain, which held up for two days.Rome without the sun, and with rain and the bone-penetrating damp cold of the season, is a wretched place.Squalor and ruins and cheap splendor need the sun; the galleries need it; the black old masters in the dark corners of the gaudy churches need it; I think scarcely anything of a cardinal's big, blazing footman, unless the sun shines on him, and radiates from his broad back and his splendid calves; the models, who get up in theatrical costumes, and get put into pictures, and pass the world over for Roman peasants (and beautiful many of them are), can't sit on the Spanish Stairs in indolent pose when it rains; the streets are slimy and horrible; the carriages try to run over you, and stand a very good chance of succeeding, where there are no sidewalks, and you are limping along on the slippery round cobble-stones; you can't get into the country, which is the best part of Rome: but when the sun shines all this is changed; the dear old dirty town exercises, its fascinations on you then, and you speedily forget your recent misery.

Holy Week is a vexation to most people.All the world crowds here to see its exhibitions and theatrical shows, and works hard to catch a glimpse of them, and is tired out, if not disgusted, at the end.The things to see and hear are Palm Sunday in St.Peter's; singing of the Miserere by the pope's choir on Wednesday, Thursday, and Friday in the Sistine Chapel; washing of the pilgrims' feet in a chapel of St.

Peter's, and serving the apostles at table by the pope on Thursday, with a papal benediction from the balcony afterwards; Easter Sunday, with the illumination of St.Peter's in the evening; and fireworks (this year in front of St.Peter's in Montorio) Monday evening.

Raised seats are built up about the high altar under the dome in St.

Peter's, which will accommodate a thousand, and perhaps more, ladies;and for these tickets are issued without numbers, and for twice as many as they will seat.Gentlemen who are in evening dress are admitted to stand in the reserved places inside the lines of soldiers.For the Miserere in the Sistine Chapel tickets are also issued.As there is only room for about four hundred ladies, and a thousand and more tickets are given out, you may imagine the scramble.Ladies go for hours before the singing begins, and make a grand rush when the doors are open.I do not know any sight so unseemly and cruel as a crowd of women intent on getting in to such a ceremony: they are perfectly rude and unmerciful to each other.They push and trample one another under foot; veils and dresses are torn;ladies faint away in the scrimmage, and only the strongest and most unscrupulous get in.I have heard some say, who have been in the pellmell, that, not content with elbowing and pushing and pounding, some women even stick pins into those who are in the way.I hope this latter is not true; but it is certain that the conduct of most of the women is brutal.A weak or modest or timid woman stands no more chance than she would in a herd of infuriated Campagna cattle.

同类推荐
热门推荐
  • 顾天下

    顾天下

    一位来历成谜的少年,一片悠久瑰丽的土地,一段口口相传的传奇,一个精彩绝伦的故事。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 捉鬼天师混影视

    捉鬼天师混影视

    钟天笑是一个落魄的扑街编剧,靠做群众演员打杂工为生。搬道具时捡到一颗血红色玻璃珠,被一个自称是钟馗的大胡子盯上,不仅逼他吞了玻璃珠,还说他是天师后人,应为人间降妖除魔,匡扶正道。咋识别妖魔呢?舌头舔,鼻子闻……那咋降妖除魔呢?自己想办法……大胡子,你是在胡搞吧?
  • 我与先生的秘密

    我与先生的秘密

    亲与爱之间的错觉,被爱与爱之间你选择什么样的角色站在我的面前,对你来说我是怎样的一个存在,‘女儿’,‘侄女’还是爱人。这是一个思春期少女与踏入社会年轻男子之间纠葛的爱情物语。
  • 小窗自记

    小窗自记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 逆天亦何俱

    逆天亦何俱

    女主为情所困,化身妖物,存活了千百年。如今复出。在古代与现代都市里奔波于一个又一个爱恨情仇的故事中,
  • 吸血鬼公主的恋爱魔法乐章

    吸血鬼公主的恋爱魔法乐章

    “夜,我要么么哒”某女说,“今天跟陌生男的说话了,没有么么哒”某男,“夜”,某男快顶不住了“不行”,“夜”某男彻顶不住了,结果么么哒变成了啪啪啪
  • 青虹双剑

    青虹双剑

    刀光剑影,自古儿女情长,武侠的世界,遨游
  • 风流剑王

    风流剑王

    此地之人,六岁之前必然头生反骨,脚生六趾,男子过六岁,肋下生白骨,剪骨为剑柄,肉血磨青锋,拔骨之时亦是成剑之日,成剑之日会有灵感天福,上天赐下剑道之书,唤名剑书。剑客所称,剑书三十六卷,每卷藏名,每名藏剑,剑之书写,亦是名之颂扬,剑技所称之日,亦是名扬天下之时!要学剑客者,先生剑骨来,天意降剑书,兵将侯王皇。