登陆注册
15418900000182

第182章

The pilgrim to Ravenna, who has any idea of what is due to the genius of Dante, will be disappointed when he approaches his tomb.Its situation is in a not very conspicuous corner, at the foot of a narrow street, bearing the poet's name, and beside the Church of San Francisco, which is interesting as containing the tombs of the Polenta family, whose hospitality to the wandering exile has rescued their names from oblivion.Opposite the tomb is the shabby old brick house of the Polentas, where Dante passed many years of his life.It is tenanted now by all sorts of people, and a dirty carriage-shop in the courtyard kills the poetry of it.Dante died in 1321, and was at first buried in the neighboring church; but this tomb, since twice renewed, was erected, and his body removed here, in 1482.It is a square stuccoed structure, stained light green, and covered by a dome,--a tasteless monument, embellished with stucco medallions, inside, of the poet, of Virgil, of Brunetto Latini, the poet's master, and of his patron, Guido da Polenta.On the sarcophagus is the epitaph, composed in Latin by Dante himself, who seems to have thought, with Shakespeare, that for a poet to make his own epitaph was the safest thing to do.Notwithstanding the mean appearance of this sepulcher, there is none in all the soil of Italy that the traveler from America will visit with deeper interest.Near by is the house where Byron first resided in Ravenna, as a tablet records.

The people here preserve all the memorials of Byron; and, I should judge, hold his memory in something like affection.The Palace Guiccioli, in which he subsequently resided, is in another part of the town.He spent over two years in Ravenna, and said he preferred it to any place in Italy.Why I cannot see, unless it was remote from the route of travel, and the desolation of it was congenial to him.Doubtless he loved these wide, marshy expanses on the Adriatic, and especially the great forest of pines on its shore; but Byron was apt to be governed in his choice of a residence by the woman with whom he was intimate.The palace was certainly pleasanter than his gloomy house in the Strada di Porta Sisi, and the society of the Countess Guiccioli was rather a stimulus than otherwise to his literary activity.At her suggestion he wrote the "Prophecy of Dante;" and the translation of "Francesca da Rimini" was "executed at Ravenna, where, five centuries before, and in the very house in which the unfortunate lady was born, Dante's poem had been composed." Some of his finest poems were also produced here, poems for which Venice is as grateful as Ravenna.Here he wrote "Marino Faliero," "The Two Foscari," "Morganti Maggiore," "Sardanapalus," "The Blues," "The fifth canto of Don Juan," " Cain," "Heaven and Earth," and "The Vision of Judgment." I looked in at the court of the palace,--a pleasant, quiet place,--where he used to work, and tried to guess which were the windows of his apartments.The sun was shining brightly, and a bird was singing in the court; but there was no other sign of life, nor anything to remind one of the profligate genius who was so long a guest here.

RESTING-PLACE OF CAESARS--PICTURE OF A BEAUTIFUL HERETICVery different from the tomb of Dante, and different in the associations it awakes, is the Rotunda or Mausoleum of Theodoric the Goth, outside the Porta Serrata, whose daughter, Amalasuntha, as it is supposed, about the year 530, erected this imposing structure as a certain place "to keep his memory whole and mummy hid" for ever.But the Goth had not lain in it long before Arianism went out of fashion quite, and the zealous Roman Catholics despoiled his costly sleeping-place, and scattered his ashes abroad.I do not know that any dead person has lived in it since.The tomb is still a very solid affair,--a rotunda built of solid blocks of limestone, and resting on a ten-sided base, each side having a recess surmounted by an arch.The upper story is also decagonal, and is reached by a flight of modern stone steps.The roof is composed of a single block of Istrian limestone, scooped out like a shallow bowl inside; and, being the biggest roof-stone I ever saw, I will give you the dimensions.It is thirty-six feet in diameter, hollowed out to the depth of ten feet, four feet thick at the center, and two feet nine inches at the edges, and is estimated to weigh two hundred tons.

Amalasuntha must have had help in getting it up there.The lower story is partly under water.The green grass of the inclosure in which it stands is damp enough for frogs.An old woman opened the iron gate to let us in.Whether she was any relation of the ancient proprietor, I did not inquire; but she had so much trouble in, turning the key in the rusty lock, and letting us in, that I presume we were the only visitors she has had for some centuries.

同类推荐
热门推荐
  • 武侠世界神之手

    武侠世界神之手

    这是无敌文,无敌之后的日常生活。我们常常看小说,结局的时候,主角毁天灭地,无所不能!我就想问他们之后怎么活?这是一个旅行的故事!主角游历不同的世界,认识各种各样的人物。那年他刚穿越,寇准才三十六岁,包拯还没有出生,六郎居然是大哥!喜欢的可以看看。
  • 大千世界的宠儿

    大千世界的宠儿

    紫光灯下的象牙刻痕给了王喾太多的不解。拥有着最不专业团队的他选择为梦出发,即使他选择的坐骑是一匹名叫驴子的马,即使他的帮手里有喜欢做韭菜馅面包的厨师,还有温柔的光头“一道疤”,王喾也敢勇闯天涯。最初的世界是怎样的?就让王喾为你一一解答。
  • 惑心弃妃

    惑心弃妃

    “什么?叫我白天出门沿街乞讨?”“恩。”大厅内,邪魅多情的六王爷看着面前一脸狗腿相的女人。女人顿时抓狂,靠,我堂堂的王妃,要我拿个破罐去乞讨?我靠!居然还让我把乞讨来的钱,送给你的小妾当零花钱?不行,老娘离家出走,笑傲江湖去也!
  • 阿三的爱情

    阿三的爱情

    大学毕业的阿三,遇到了生命中的两个女生,何去何从?
  • 待到雨落花开时

    待到雨落花开时

    世人都以为梁祝化蝶而去,此成佳话,并不知后话。血心之咒,生生世世的分离他们是梁祝的第九十九世,坚守爱情的延续寻找破解梁祝传说的方法待到雨落花开时,伴卿长卿化蝶去血心石合并之日,便是化蝶之时!
  • 星河大师

    星河大师

    星河时代,一个属于机甲的时代。然而在秋叶区一个不起眼的中学里面,某少年却因为无法制造机甲的原因,面临着被学校驱逐的危机……
  • 羊群

    羊群

    2000万名科幻射击游戏的玩家穿越了,新世界文明因他们而改变。这是一帮代号为“羊群”的特种部队纵横沙场的故事。什么是优异的超级特种兵?高空跳伞,深海爆破,什么武器都能用,什么载具都会开,上天入地无所不能,不问原因,只要命令,这才是优秀的士兵,一部完美的战争机器。吓到了么?(吓尿了,吓得我肾结石都碎了)
  • 爱在梅里

    爱在梅里

    梅里雪山下,偶然相逢的两个人,一段美丽的邂逅,一份错过的“小幸运...
  • 就想独宠你

    就想独宠你

    她,善良聪慧、可爱动人、孝顺父母。他,有钱的富二代、花花公子、桀骜不训。看似毫不相关的两人,却是彼此的羁绊,经历一场又一场的风雨困难······
  • 理想透视

    理想透视

    歌德说:“名言集和格言集是社会上最大的财宝——只要懂得在适当的场合把前者带进会话里,在适当的时间唤起对后者的记忆。我们人类社会那些出类拔萃的名家巨人,在推动人类社会向前不断发展的同时,也给我们留下了宝贵的物质财富。他们通过自身的体验和观察研究,还给我们留下了许多有益的经验和感悟,他们将其付诸语言表达出来,被称之为名言或格言,其中蕴含并闪耀着智慧的光芒,成为世人宝贵的精神财富。人们将之作为座右铭,产生着无限的灵感、启发、智慧和力量,从而成为人生的航灯。作为人生的追求者,茫茫人海,关键在于找到属于自己的名家导师,关键在于找到鼓舞自己的名言警句,当然,最关键的是在这些金玉良言的指导下付诸切实的行动。