登陆注册
15418400000059

第59章

``By leaving me,'' cried the older woman.``Good God, child, have I not enough to answer for without dragging you into this?

Go home at once through the botanical garden, and then by way of the wharves.That part of the city is still empty.''

``Where are your servants; why are they not here?'' Hope demanded without heeding her.The palace was strangely empty; no footsteps came running to greet them, no doors opened or shut as they hurried to Madame Alvarez's apartments.The servants of the household had fled at the first sound of the uproar in the city, and the dresses and ornaments scattered on the floor told that they had not gone empty-handed.The woman who had accompanied Madame Alvarez to the review sank weeping on the bed, and then, as the shouts grew suddenly louder and more near, ran to hide herself in the upper stories of the house.Hope crossed to the window and saw a great mob of soldiers and citizens sweep around the corner and throw themselves against the iron fence of the palace.``You will have to hurry,'' she said.``Remember, you are risking the lives of those boys by your delay.''

There was a large bed in the room, and Madame Alvarez had pulled it forward and was bending over a safe that had opened in the wall, and which had been hidden by the head board of the bed.

She held up a bundle of papers in her hand, wrapped in a leather portfolio.``Do you see these?'' she cried, ``they are drafts for five millions of dollars.'' She tossed them back into the safe and swung the door shut.

``You are a witness.I do not take them,'' she said.

``I don't understand,'' Hope answered, ``but hurry.Have you everything you want--have you your jewels?''

``Yes,'' the woman answered, as she rose to her feet, ``they are mine.''

A yell more loud and terrible than any that had gone before rose from the garden below, and there was the sound of iron beating against iron, and cries of rage and execration from a great multitude.

``I will not go!'' the Spanish woman cried, suddenly.``I will not leave Alvarez to that mob.If they want to kill me, let them kill me.'' She threw the bag that held her jewels on the bed, and pushing open the window stepped out upon the balcony.She was conspicuous in her black dress against the yellow stucco of the wall, and in an instant the mob saw her and a mad shout of exultation and anger rose from the mass that beat and crushed itself against the high iron railings of the garden.Hope caught the woman by the skirt and dragged her back.``You are mad,''

she said.``What good can you do your husband here? Save yourself and he will come to you when he can.There is nothing you can do for him now; you cannot give your life for him.You are wasting it, and you are risking the lives of the men who are waiting for us below.Come, I tell you.''

MacWilliams left Clay waiting beside the diligence and ran from the stable through the empty house and down the marble stairs to the garden without meeting any one on his way.He saw Stuart helping and directing his men to barricade the gates with iron urns and garden benches and sentry-boxes.Outside the mob were firing at him with their revolvers, and calling him foul names, but Stuart did not seem to hear them.He greeted MacWilliams with a cheerful little laugh.``Well,'' he asked, ``is she ready?''

``No, but we are.Clay and I've been waiting there for five minutes.We found Miss Hope's groom and sent him back to the Palms with a message to King.We told him to run the yacht to Los Bocos and lie off shore until we came.He is to take her on down the coast to Truxillo, where our man-of-war is lying, and they will give her shelter as a political refugee.''

``Why don't you drive her to the Palms at once?'' demanded Stuart, anxiously, ``and take her on board the yacht there? It is ten miles to Bocos and the roads are very bad.''

``Clay says we could never get her through the city,''

MacWilliams answered.``We should have to fight all the way.

But the city to the south is deserted, and by going out by the back roads, we can make Bocos by ten o'clock to-night.The yacht should reach there by seven.''

``You are right; go back.I will call off some of my men.The rest must hold this mob back until you start; then I will follow with the others.Where is Miss Hope?''

``We don't know.Clay is frantic.Her groom says she is somewhere in the palace.''

``Hurry,'' Stuart commanded.``If Mendoza gets here before Madame Alvarez leaves, it will be too late.''

MacWilliams sprang up the steps of the palace, and Stuart, calling to the men nearest him to follow, started after him on a run.

As Stuart entered the palace with his men at his heels, Clay was hurrying from its rear entrance along the upper hall, and Hope and Madame Alvarez were leaving the apartments of the latter at its front.They met at the top of the main stairway just as Stuart put his foot on its lower step.The young Englishman heard the clatter of his men following close behind him and leaped eagerly forward.Half way to the top the noise behind him ceased, and turning his head quickly he looked back over his shoulder and saw that the men had halted at the foot of the stairs and stood huddled together in disorder looking up at him.

Stuart glanced over their heads and down the hallway to the garden beyond to see if they were followed, but the mob still fought from the outer side of the barricade.He waved his sword impatiently and started forward again.``Come on!'' he shouted.

But the men below him did not move.Stuart halted once more and this time turned about and looked down upon them with surprise and anger.There was not one of them he could not have called by name.He knew all their little troubles, their love-affairs, even.They came to him for comfort and advice, and to beg for money.He had regarded them as his children, and he was proud of them as soldiers because they were the work of his hands.

同类推荐
热门推荐
  • 道士入秦宫

    道士入秦宫

    我十几岁的时候爸妈就都死了,后来又被姑姑遗弃上了茅山后误杀二师兄被撵了下来,一个人来到了北京为人算命,时间常了也就养成了一些不好的恶习,去红狐大厦泡妞却被别人给杀了,灵魂被罗盘吸到了秦国卧槽,老子既然穿越啦……
  • 人间仙皇

    人间仙皇

    王信为正义捐躯,穿越到一个以修炼为主的世界!孤苦伶仃的美丽表姐!冷艳高贵的圣地仙女!还有那些他们眼中的天之骄子!王信的想法那就是:“收了他‘她’?”此时众兄弟齐声应到:“收了!收了!收了!”
  • 美女主播的抓鬼拍档

    美女主播的抓鬼拍档

    作为镇魂社第108代传人,郝仁感觉自己压力很大,除了要打击妖魔鬼怪、维护世界和平外,现在还多了个逗逼主播拖油瓶,要命的是这拖油瓶还是个智商欠费的妹子。“我抓鬼的时候,你注意自己保护自己。”“啊,那要是鬼来找我呢?”“你不会跑吗?”“它追我呢?”“……相信我,鬼对弱智不感兴趣。
  • 血月圣阴

    血月圣阴

    神的存在,是否正确,或许神是文明的错误方向,究竟何为神,也许神曾经引导了世人的生存与繁衍,但人类是否需要神?不老不死是许多人的追求,但永恒的活着,这是否也是一种悲哀,神和人不能相恋,那是否是因为神拥有永生不死的生命,而只能看着自己所爱的人一一死去,到底是不能爱,还是不敢爱。对于神的信仰,是否是神对于人的一种报复,囚禁了人的思想。也许,在神的心中,希望的只是做一个人。
  • 精灵大陆之仙异生肖

    精灵大陆之仙异生肖

    精灵奥秘,源远流长。远古时期,风起云涌,神秘陨石,落于荒地,精灵诞生,世界因此而变化。神灵与魔灵之石,由天地孕育而生。两石以汲取天地精华为能量,一千年后,分别化作光暗十二生肖。此二十四只神魔圣灵,一心以助天下生灵为乐,安宁生活。后因部分人类有意破坏世间,其阻止而被封印在天地神魔二十四灵阵之中,再次集中能量化为两块神石,至今还保存得完好无损。此地无人所知,也无人能及。今日看一代天才少年少女如何阻止恐怖组织的计划与野心,如何闯荡并惊动整个大陆与世界!
  • 肖恒与林

    肖恒与林

    我将为此一战到底,直到魂魄都消散在天际。
  • 路过千万人,只为遇见你

    路过千万人,只为遇见你

    我来到这所校园,就明明中注定了我们的相遇,可我花光了所有的勇气也只是一场幻境,或许我们的缘分仅到刚好遇到。
  • 神秘老公在枕边

    神秘老公在枕边

    一言不合,她就把总裁给睡了,从此踏上了一条没羞没躁的不归路。夏晨曦背靠墙角,“傅先生,请你自重。”他缓缓吐出一口烟,低沉又暧昧:“我皮带都解了,你要我还怎么自重?”她忍无可忍的推开他,“傅先生,你想做什么,我们有话好好说……”傅南川却笑笑说道:“爱,我只做不说。”
  • 王者战意

    王者战意

    在剑神大陆,有着一座剑神山,在这儿,有一个剑神宫,无敌的故事,从此展开......而剑神山的阶级则也是个谜一阶为者阶二阶为师阶三阶为王阶四阶为豪阶五阶为圣阶六阶为无敌阶而七阶神阶的存在,还仍是个谜交流群号:573837620
  • 只为遇见你,我的城主夫君

    只为遇见你,我的城主夫君

    她,本是普通学生,因为机缘巧合才会来到这个异世大陆,只为了遇见他!他,身患重病,难得一见的奇才,淡漠无情,无人知晓他的来历,他就像谜一般,所有一切只为了她。。。。(ps:此文已弃)