登陆注册
15418400000032

第32章

Clay believed that Alice Langham's visit to the mines had opened his eyes fully to vast differences between them.He laughed and railed at himself for having dared to imagine that he was in a position to care for her.Confident as he was at times, and sure as he was of his ability in certain directions, he was uneasy and fearful when he matched himself against a man of gentle birth and gentle breeding, and one who, like King, was part of a world of which he knew little, and to which, in his ignorance concerning it, he attributed many advantages that it did not possess.He believed that he would always lack the mysterious something which these others held by right of inheritance.He was still young and full of the illusions of youth, and so gave false values to his own qualities, and values equally false to the qualities he lacked.For the next week he avoided Miss Langham, unless there were other people present, and whenever she showed him special favor, he hastily recalled to his mind her failure to sympathize in his work, and assured himself that if she could not interest herself in the engineer, he did not care to have her interested in the man.Other women had found him attractive in himself; they had cared for his strength of will and mind, and because he was good to look at.But he determined that this one must sympathize with his work in the world, no matter how unpicturesque it might seem to her.His work was the best of him, he assured himself, and he would stand or fall with it.

It was a week after the visit to the mines that President Alvarez gave a great ball in honor of the Langhams, to which all of the important people of Olancho, and the Foreign Ministers were invited.Miss Langham met Clay on the afternoon of the day set for the ball, as she was going down the hill to join Hope and her father at dinner on the yacht.

``Are you not coming, too?'' she asked.

``I wish I could,'' Clay answered.``King asked me, but a steamer-load of new machinery arrived to-day, and I have to see it through the Custom-House.''

Miss Langham gave an impatient little laugh, and shook her head.

``You might wait until we were gone before you bother with your machinery,'' she said.

``When you are gone I won't be in a state of mind to attend to machinery or anything else,'' Clay answered.

Miss Langham seemed so far encouraged by this speech that she seated herself in the boathouse at the end of the wharf.She pushed her mantilla back from her face and looked up at him, smiling brightly.

`` `The time has come, the walrus said,' '' she quoted, `` `to talk of many things.' ''

Clay laughed and dropped down beside her.``Well?'' he said.

``You have been rather unkind to me this last week,'' the girl began, with her eyes fixed steadily on his.``And that day at the mines when I counted on you so, you acted abominably.''

Clay's face showed so plainly his surprise at this charge, which he thought he only had the right to make, that Miss Langham stopped.

``I don't understand,'' said Clay, quietly.``How did I treat you abominably?''

He had taken her so seriously that Miss Langham dropped her lighter tone and spoke in one more kindly:

``I went out there to see your work at its best.I was only interested in going because it was your work, and because it was you who had done it all, and I expected that you would try to explain it to me and help me to understand, but you didn't.You treated me as though I had no interest in the matter at all, as though I was not capable of understanding it.You did not seem to care whether I was interested or not.In fact, you forgot me altogether.''

Clay exhibited no evidence of a reproving conscience.``I am sorry you had a stupid time,'' he said, gravely.

``I did not mean that, and you know I didn't mean that,'' the girl answered.``I wanted to hear about it from you, because you did it.I wasn't interested so much in what had been done, as Iwas in the man who had accomplished it.''

Clay shrugged his shoulders impatiently, and looked across at Miss Langham with a troubled smile.

``But that's just what I don't want,'' he said.``Can't you see?

These mines and other mines like them are all I have in the world.They are my only excuse for having lived in it so long.

I want to feel that I've done something outside of myself, and when you say that you like me personally, it's as little satisfaction to me as it must be to a woman to be congratulated on her beauty, or on her fine voice.That is nothing she has done herself.I should like you to value what I have done, not what I happen to be.''

Miss Langham turned her eyes to the harbor, and it was some short time before she answered.

``You are a very difficult person to please,'' she said, ``and most exacting.As a rule men are satisfied to be liked for any reason.I confess frankly, since you insist upon it, that Ido not rise to the point of appreciating your work as the others do.I suppose it is a fault,'' she continued, with an air that plainly said that she considered it, on the contrary, something of a virtue.``And if I knew more about it technically, I might see more in it to admire.But I am looking farther on for better things from you.The friends who help us the most are not always those who consider us perfect, are they?'' she asked, with a kindly smile.She raised her eyes to the great ore-pier that stretched out across the water, the one ugly blot in the scene of natural beauty about them.``I think that is all very well,''

同类推荐
热门推荐
  • 守护甜心之旧日王牌回归

    守护甜心之旧日王牌回归

    以前的守护者王牌重回校园?到底是和亚梦争夺王牌之位还是仅回来继续就读圣夜学院?为什么以前的复活社没有了学校附近会突然多出星野馆?这个地方到底是干什么的?星野馆里的boss是谁?神秘的人又是谁....
  • 特战部队之717

    特战部队之717

    一群铁骨铮铮的男子,一群为了国家,为了人民可以放弃自己生命的男子,他们为了国家,为了人民,放弃自己的一切,亲情,爱情,生命!
  • 大侠系统

    大侠系统

    自己写的第一本小说可能不是很好希望大家不要介意讲究看看小墨创造了一个读者群大家如果感兴趣的话可以加看看大侠系统读者群号121764343
  • 女扮男装美男就是要你爱上我

    女扮男装美男就是要你爱上我

    你曾听过布格拉誓言的传说吗?传说。。。。。。只要女生站在布摩格学院中的布格拉广场上的许愿池,然后站在许愿池面前祈祷,接着就跳着舞蹈穿过那个白色纯朴的教堂,如果你是女生,穿过教堂后你看到一个男生,那么那个男生就是你命中的爱人,阳光透过五彩的窗户将光束凝聚到十字架前,然后女生带着那个男生走到十字架中的那个光束点上,让那个男生亲吻自己的手背,在自己的手心上写上"LOVE",这样,他和她就会永远在一起,永不分开。。。。。。
  • 菜根谭

    菜根谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 段正元文集

    段正元文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 大妖出山

    大妖出山

    我若出山,定当祸乱天下,只因你的转身一笑。
  • 星系那边

    星系那边

    我在真实与虚幻的独木桥上,犹豫。支撑这个世界的,不再是双腿。潺潺的人流中。我在颤栗。这一天,我离家出走了……(第一人称只是简介需要。)
  • 某非科学的闭锁空间

    某非科学的闭锁空间

    真简介在里面~这不是学园都市,是北高。百合党,无节操。尽量在不改角色性格的基础上都做了些调整。嗯嗯,就这样。