登陆注册
15418300000051

第51章

Then he turned his attention to embroideries and to the tapestries that performed the office of frescoes in the chill rooms of the northern nations of Europe.As he investigated the subject-- and he always had an extraordinary faculty of becoming absolutely absorbed for the moment in whatever he took up--he was almost saddened by the reflection of the ruin that time brought on beautiful and wonderful things.He, at any rate, had escaped that.Summer followed summer, and the yellow jonquils bloomed and died many times, and nights of horror repeated the story of their shame, but he was unchanged.No winter marred his face or stained his flowerlike bloom.How different it was with material things! Where had they passed to? Where was the great crocus-coloured robe, on which the gods fought against the giants, that had been worked by brown girls for the pleasure of Athena? Where the huge velarium that Nero had stretched across the Colosseum at Rome, that Titan sail of purple on which was represented the starry sky, and Apollo driving a chariot drawn by white, gilt-reined steeds? He longed to see the curious table-napkins wrought for the Priest of the Sun, on which were displayed all the dainties and viands that could be wanted for a feast; the mortuary cloth of King Chilperic, with its three hundred golden bees; the fantastic robes that excited the indignation of the Bishop of Pontus and were figured with "lions, panthers, bears, dogs, forests, rocks, hunters--all, in fact, that a painter can copy from nature"; and the coat that Charles of Orleans once wore, on the sleeves of which were embroidered the verses of a song beginning " Madame, je suis tout joyeux ,"the musical accompaniment of the words being wrought in gold thread, and each note, of square shape in those days, formed with four pearls.He read of the room that was prepared at the palace at Rheims for the use of Queen Joan of Burgundy and was decorated with "thirteen hundred and twenty-one parrots, made in broidery, and blazoned with the king's arms, and five hundred and sixty-one butterflies, whose wings were similarly ornamented with the arms of the queen, the whole worked in gold." Catherine de Médicis had a mourning-bed made for her of black velvet powdered with crescents and suns.Its curtains were of damask, with leafy wreaths and garlands, figured upon a gold and silver ground, and fringed along the edges with broideries of pearls, and it stood in a room hung with rows of the queen's devices in cut black velvet upon cloth of silver.Louis XIV had gold embroidered caryatides fifteen feet high in his apartment.The state bed of Sobieski, King of Poland, was made of Smyrna gold brocade embroidered in turquoises with verses from the Koran.Its supports were of silver gilt, beautifully chased, and profusely set with enamelled and jewelled medallions.It had been taken from the Turkish camp before Vienna, and the standard of Mohammed had stood beneath the tremulous gilt of its canopy.

And so, for a whole year, he sought to accumulate the most exquisite specimens that he could find of textile and embroidered work, getting the dainty Delhi muslins, finely wrought with gold-thread palmates and stitched over with iridescent beetles' wings; the Dacca gauzes, that from their transparency are known in the East as "woven air," and "running water,"and "evening dew"; strange figured cloths from Java; elaborate yellow Chinese hangings; books bound in tawny satins or fair blue silks and wrought with fleurs-de-lys , birds and images; veils of lacis worked in Hungary point; Sicilian brocades and stiff Spanish velvets; Georgian work, with its gilt coins, and Japanese Foukousas , with their green-toned golds and their marvellously plumaged birds.

He had a special passion, also, for ecclesiastical vestments, as indeed he had for everything connected with the service of the Church.

In the long cedar chests that lined the west gallery of his house, he had stored away many rare and beautiful specimens of what is really the raiment of the Bride of Christ, who must wear purple and jewels and fine linen that she may hide the pallid macerated body that is worn by the suffering that she seeks for and wounded by self-inflicted pain.He possessed a gorgeous cope of crimson silk and gold-thread damask, figured with a repeating pattern of golden pomegranates set in six-petalled formal blossoms, beyond which on either side was the pine-apple device wrought in seed-pearls.The orphreys were divided into panels representing scenes from the life of the Virgin, and the coronation of the Virgin was figured in coloured silks upon the hood.This was Italian work of the fifteenth century.Another cope was of green velvet, embroidered with heart-shaped groups of acanthus-leaves, from which spread long-stemmed white blossoms, the details of which were picked out with silver thread and coloured crystals.The morse bore a seraph's head in gold-thread raised work.The orphreys were woven in a diaper of red and gold silk, and were starred with medallions of many saints and martyrs, among whom was St.Sebastian.He had chasubles, also, of amber-coloured silk, and blue silk and gold brocade, and yellow silk damask and cloth of gold, figured with representations of the Passion and Crucifixion of Christ, and embroidered with lions and peacocks and other emblems; dalmatics of white satin and pink silk damask, decorated with tulips and dolphins and fleurs-de-lys ; altar frontals of crimson velvet and blue linen;and many corporals, chalice-veils, and sudaria.In the mystic offices to which such things were put, there was something that quickened his imagination.

同类推荐
  • 辽海丛书附录

    辽海丛书附录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曾公遗录

    曾公遗录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Shorter Prose Pieces

    Shorter Prose Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • On The Firing Line

    On The Firing Line

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 达摩多罗禅经

    达摩多罗禅经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 半夏犹年琉璃殇

    半夏犹年琉璃殇

    Sakurasummer——樱恋盛夏,能不能永远不分离?
  • 最强警官

    最强警官

    一不小心穿越到了一个贫瘠落后的世界,别看我只是一个小警官,人际周旋得心应手,破案独具慧眼,写文章妙笔生花,还和领导的女儿谈恋爱,一路升职,且看一个小人物在平行世界的奋斗史。
  • 男性健康全书

    男性健康全书

    有一样东西,拥有它的时候,也许感觉不到它的珍贵,体会不到它的重要,但失去它的时候,你会发现丢掉它是多么愚蠢,没有它是多么不便,又多么渴望能重新拥有,这就是健康。一位哲人说过:“人生的财富第一是健康,第二才是财产。”健康是人生的本钱,如果一个人不健康,纵然有天大的雄心壮志,也很难实现自己的抱负。只有拥有健康,我们才能拥有一切,才能享受劳动、学习和生活的种种情趣。
  • 妖娆魔妃太倾城

    妖娆魔妃太倾城

    菲利艾尔·路西菲尔,被冠以的高贵姓氏。平庸无能的无属性,十二年的无忧无虑。让她忘记了当初濒死的绝望。当这片天空塌下来的时候。当自己的灵魂迷失的时候。为了心爱之人,她走上了一条浸满鲜血的不归之路。妖娆魔妃之名,响彻整片苍穹。
  • 守护甜心之雪花飞舞

    守护甜心之雪花飞舞

    守护者的背叛让亚梦彻底绝望了,她不相信友谊,不相信爱情,让她变的冷漠,但是遇到了许多真心爱她的人,她会怎么样呢?敬请期待,因为本人是等一下写,写的不好请见谅。
  • 祖剂

    祖剂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 攻城掠妻

    攻城掠妻

    我一直相信,好女不吃回头草。但在卫尧面前,我无数次地想要“回头”。十年前,我讨厌他;到后来,我爱上他。四年异地恋,我爱慕他的沉稳熨帖,我依赖他的万事周到。两年前,一封旧情书,撕开了这赤裸的真相,我才知道,这不过是一场算计。我狼狈退败,仓皇逃离。我以为卫尧只是过去的,他却再次出现在我的世界,攻城掠地。我以为我可以重新开始,然而不过是延续。在他的字典里,凡感情之事,攻城为上,攻心为下。他的阴谋阳谋、权衡利弊,眼中的女人心,的确海底针一样难以捉摸,在无法稳赢的情况下,他选择了智取。他说:“林采薇,就算你上天入地,你永远也别想逃出我的掌心!”——逃?普天之大,我又能去到哪里?毕竟他,早已住进了我心里。
  • 只愿宠你一人

    只愿宠你一人

    边伯贤是整个边氏集团乃至整个财经界都有名的钻石王老五。英俊,单身,名校毕业的海归,而且今年才28岁的他已经有成首富的趋势了。是所有名门闺秀和灰姑娘都渴望的最理想结婚对象!可大家都不知道,其实边伯贤已经结婚了,他的另一半还是一个男的,一个边氏集团的小职员……
  • 终极制衡

    终极制衡

    苏叶穿越到异世,宿主是个没有斗气天赋,却做梦都想成为骑士的傻子。他秉承拯救的意志而来,却发现自己走上了一条无比凶险的杀生之路。经历过遗忘与背叛,迷途的异世来客,能否找回自己的初心?
  • 未知维度

    未知维度

    来自21世纪的电脑编程员萧念意外来到介于三维和四维空间的未知维度,在这个充满未知的危险的世界,所看到的一切处处充满假象,遇见的一切,不知是巧合?还是阴谋?遇见的人,不知是敌人?还是朋友?神奇的X基因强大的“镜像人”,厉害的“能量灵”……未知的未来一切都是未知的。看似平静的表面。究竟隐藏着什么样的阴谋?看似简单的X基因究竟牵扯着什么样滔天秘密?世界的明天何去何从?两家研究院的对抗,牵扯到了两个国家,两个国家的抗衡,竟会。威胁的整个世界!看一代宅男如何成长为一个世界的强者!