登陆注册
15416600000023

第23章 Anamidzu

We seemed bound that day to meet freaks in fishing-tackle. The next one to turn up was a kind of crinoline. This strange thing confronted us as we disembarked at Anamidzu. Anamidzu was the last port in the inland sea. After touching here the steamer passed out into the sea of Japan and tied up for the night at a small port on the eastern side of the nose of the peninsula.

As the town lay away from the shore up what looked like a canal, we were transferred to a small boat to be rowed in. Just as we reached the beginnings of the canal we saw squatting on the bank an old crone contemplating, it seemed, the forlorn remains of a hoopskirt which dangled from a pole before her, half in and half out of water. The chief difference between this and the more common article of commerce was merely one of degree, since here the ribs by quite meeting at the top entirely suppressed the waist. Their lower extremities were hid in the water and were, I was informed, baited with hooks.

The old lady's attitude was one of inimitable apathy; nor did she so much as blink at us, as we passed. A little farther up, on the opposite bank, sat a similar bit of still life. A third beyond completed the picture. These good dames bordered the brink like so many meditative frogs. Though I saw them for the first time in the flesh, I recognized them at once. Here were the identical fisherfolk who have sat for centuries in the paintings of Tsunenobu, not a whit more immovable in kakemono than in real life. I almost looked to find the master's seal somewhere in the corner of the landscape.

The worthy souls were, I was told, inkyos; a social, or rather unsocial state, which in their case may be rendered unwidowed dowagers; since, in company with their husbands, they had renounced all their social titles and estates. Their daughters-in-law now did the domestic drudgery, while they devoted their days thus to sport.

Whether it were the dames, or the canal, or more likely still, some touch of atmosphere, but I was reminded of Holland. Indeed, I know not what the special occasion was. It is a strange fabric we are so busy weaving out of sensations. Let something accidentally pick up an old thread, and behold, without rhyme or reason, we are treated to a whole piece of past experience. Stranger yet when but the background is brought back. For we were unconscious of the warp while the details were weaving in. Yet reproduce it and all the woof starts suddenly to sight. For atmosphere, like a perfume, does ghostly service to the past.

There is something less mediate in my remembrance of Anamidzu. The place has to me a memory of its own that hangs about the room they made mine for an hour. It was certainly a pretty room; surprisingly so, for such an out-of-the-way spot. I dare say it was only that to my fellow-voyager of the steamer, hurrying homeward to Wakamatsu.

I could hear him in the next apartment making merry over his midday meal. To him the place stood for the last stage on the journey home.

But to me, it meant more. It marked both the end of the beginning, and the beginning of the end. For I had fixed upon this spot for my turning point.

It was high noon in my day of travel, like the high noon there outside the open shoji. The siesta of sensation had come. Thus far, the coming events had cast their shadows before and I had followed;now they had touched their zenith here in mid-Noto. Henceforth Ishould see them moving back again toward the east. The dazzling sunshine without pointed the shade within, making even the room seem more shadowy than it was. I began to feel creeping over me that strange touch of sadness that attends the supreme moment of success, though fulfillment be so trifling a thing as a journey's bourne.

Great or little, real or fancied, the feeling is the same in kind.

The mind seems strangely like the eye. Satisfy some emotion it has been dwelling on, and the relaxed nerves at once make you conscious of the complementary tint.

Then other inns in Japan came up regretfully across the blue distance of the intervening years, midday halts, where an hour of daydream lay sandwiched in between two half days of tramp. And I thought of the companions now so far away. Having heard the tune in a minor key, these came in as chords of some ampler variation, making a kind of symphony of sentiment, where I was brought back ever and anon to the simple motif. And the teahouse maidens entered and went out again like mutes in my mind's scene.

I doubt not the country beyond is all very commonplace, but it might be an Eldorado from the gilding fancy gave it then. I was told the hills were not high, and that eighteen miles on foot would land the traveler at Wakamatsu on the sea of Japan, fronting Korea, but seeing only the sea, and I feel tolerably sure there is nothing there to repay the tramp. When a back has bewitched you in the street, it is a fatal folly to try to see the face. You will only be disillusioned if you do.

同类推荐
  • 禅宗指掌

    禅宗指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续命经

    续命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 横川行珙禅师语录

    横川行珙禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Nature Faker

    The Nature Faker

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小八义

    小八义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 孙子兵法(第六卷)

    孙子兵法(第六卷)

    《孙子兵法》又称《孙武兵法》、《吴孙子兵法》、《孙子兵书》、《孙武兵书》等,是中国古典军事文化遗产中的璀璨瑰宝,是中国优秀文化传统的重要组成部分。其内容博大精深,思想精邃丰富,逻辑缜密严谨。全书分为十三篇,是我国古代流传下来的最早、最完整、最著名的军事著作,在中国军事史上占有重要的地位,其军事思想对中国历代军事家、政治家、思想家产生非常深远的影响,享有“兵学圣典”的美誉。本书对其进行了较为全面的解读。
  • 我的爱,1998

    我的爱,1998

    以一个误打误撞成为女作家为故事的主线,讲述在不同家庭环境下怀着梦想追求幸福的三个女孩的成长并收获爱情、亲情、友情的故事。
  • 神妻重生

    神妻重生

    (已弃坑)一朝重生,叶魅婷成了生灵岛未来女帝——浅依,浅依发觉上一世不过是误会一场,很大度的原谅了某人,从此,两人踏上了奇妙的旅程,当寻回一切记忆,渡过情劫,她毅然决然地放弃了曾经深爱的那人,选择了顾奕轩。可是……造化弄人,顾奕轩竟是负了她的那人,让她有了情劫的那人,她该何去何从?选择原谅吗?可她没有那么圣母!【男女主身心干净,男主负了女主是有原因的哦!不过有点复杂。】
  • 新编雷峰塔奇传

    新编雷峰塔奇传

    此书是在有关白娘子题材的野史、话本、戏曲的基础上,修改发展而成的。小说结局改成了大团圆,以白娘子、许仙白日升天,其子高中状元收尾。
  • 绝天之城:逆天执恋

    绝天之城:逆天执恋

    前世的擦肩换来今生的回眸,天神树下尘封的记忆渐渐苏醒……我宁愿做个凡人……此生不化仙……
  • 恶少霸爱邪魅魔女

    恶少霸爱邪魅魔女

    谁说黑白两道的统治者一定是男的?谁说世上绝美的工艺品一定是摆设?NO!NO!NO!4个不一样的MM,她们有智商,有容貌,有身手,还有与众不同的神秘身世。她们是4个看似弱不禁风的貌美女子,却创建了令人毛骨悚然的“慕凝宫”,令人闻风丧胆的“箜菱”,令人惊心动魄的黑白两道至尊。圣瑛,一个世界上少有的豪华贵族学校,MM们伪装成平民,刚一来到学校,就倒了霉运,撞上了4个超级帅的帅哥,惹上了传说中的三位圣瑛公主。衰!囧!霉!不是MM们不愿意绕过这群人,而是这群人不知好歹非要惹MM!就这样,从此以后,圣瑛常常发生“跨世纪大战”……而4个天才MM与4个超级帅哥,又会擦出怎样光彩夺目的火花呢?
  • 双生之地狱彼岸

    双生之地狱彼岸

    你知道彼岸吗?它还有另一个名字,曼珠沙华。彼岸,总是如此悲伤,如她们的故事,如此的恩怨纠缠,爱恨情仇,命运与命运交错,命运之轮已缓缓转起。她,叫夜轻狂,如骄阳般耀眼,如火焰般张狂,却,选择了黑道,被她选中的人,注定站在高处.....她,是七,亦是血幽,生生世世为守护而轮回,似皎月般沉寂忧伤,似天空般明澈幽雅,看透万物俗世的她,能否看清自己......他,和她曾守在忘川水旁三生石畔,却受尽诅咒坠入轮回不得相守......他,身为君王,看了她千年守护,却毅然默默站在她身后......
  • 闷骚的那些年

    闷骚的那些年

    这是一个关于闷骚在各种病症的折磨下慢慢活下去的故事,具体病症主要有:恐高症,嗜血症,选择恐惧症,刀子嘴豆腐心,傲娇,天然黑(此症状主要表现在闷骚上网的时候。)路痴,中二病,胡思幻想症等一系列的症状,看这个闷骚如何在一群奇葩和兄弟中扮猪吃老虎。
  • 圣者的超脱

    圣者的超脱

    农村来的穷小子林东,本应该在学业上一马平川。家庭变故,迫使他走向社会。本以为遇到贵人,却又惨遭抛弃。想要上位,他只能苟且偷生,装疯卖傻。如果不能掌控自己的命运,那和木偶有什么区别。是的,当他第一次发现自己能挣脱空间的限制时,他觉得:好戏,才刚刚开始。如果人生在没有光明,那就彻底掌控黑暗吧!
  • 电梯谋杀案

    电梯谋杀案

    《电梯谋杀案》讲述了:那时,我不晓得杨诗韵正在那里采访大三线的工厂。她是一个鼻子挺灵敏的人,总能抓住时机,抓住题材,而且也能抓住乐于帮忙的男士,属于交际类型有几分姿色的女作者。不知是哪位女同胞这样叹息过:“做女人难,做名女人更难!”说句不敬的话,这可算是吃得太饱太撑以后胃胀得难受,严格讲属于一种快乐的苦恼。但我比较同情杨诗韵,虽然她也有不能原谅的地方。