登陆注册
15402700000008

第8章

But to what end,in many cases,this was designed,I am unable to discover;for I see no greater reason for a connexion between man and several animals who are attired in so engaging a manner,than between him and some others who entirely want this attraction,or possess it in a far weaker degree.

But it is probable,that Providence did not make even this distinction,but with a view to some great end;though we cannot perceive distinctly what it is,as his wisdom is not our wisdom,nor our ways his ways.

XI

Society And Solitude The second branch of the social passions is that which administers to society in general.With regard to this,I observe,that society,merely as society,without any particular heightenings,gives us no positive pleasure in the enjoyment;but absolute and entire solitude,that is,the total and perpetual exclusion from all society,is as great a positive pain as can almost be conceived.Therefore in the balance between the pleasure of general society and the pain of absolute solitude,pain is the predominant idea.But the pleasure of any particular social enjoyment outweighs very considerably the uneasiness caused by the want of that particular enjoyment;so that the strongest sensations relative to the habitudes of particular society are sensations of pleasure.Good company,lively conversation,and the endearments of friendship,fill the mind with great pleasure;a temporary solitude,on the other hand,is itself agreeable.This may perhaps prove that we are creatures designed for contemplation as well as action;since solitude as well as society has its pleasures;as from the former observation we may discern,that an entire life of solitude contradicts the purposes of our being,since death itself is scarcely an idea of more terror.

XII

Sympathy,Imitation,And Ambition Under this denomination of society,the passions are of a complicated kind,and branch out into a variety of forms,agreeably to that variety of ends they are to serve in the great chain of society.The three principal links in this chain are sympathy,imitation,and ambition.

XIII

Sympathy It is by the first of these passions that we enter into the concerns of others;that we are moved as they are moved,and are never suffered to be indifferent spectators of almost anything which men can do or suffer.For sympathy must be considered as a sort of substitution,by which we are put into the place of another man,and affected in many respects as he is affected;so that this passion may either partake of the nature of those which regard self-preservation,and turning upon pain may be a source of the sublime or it may turn upon ideas of pleasure;and then whatever has been said of the social affections,whether they regard society in general,or only some particular modes of it,may be applicable here.It is by this principle chiefly that poetry,painting,and other affecting arts,transfuse their passions from one breast to another,and are often capable of grafting a delight on wretchedness,misery,and death itself.It is a common observation,that objects which in the reality would shock,are in tragical,and such like representations,the source of a very high species of pleasure.This,taken as a fact,has been the cause of much reasoning.The satisfaction has been commonly attributed,first,to the comfort we receive in considering that so melancholy a story is no more than a fiction;and,next,to the contemplation of our own freedom from the evils which we see represented.I am afraid it is a practice much too common in inquiries of this nature,to attribute the cause of feelings which merely arise from the mechanical structure of our bodies,or from the natural frame and constitution of our minds,to certain conclusions of the reasoning faculty on the objects presented to us;for I should imagine,that the influence of reason in producing our passions is nothing near so extensive as it is commonly believed.

XIV.

The Effects Of Sympathy In The Distresses Of Others To examine this point concerning the effect of tragedy in a proper manner,we must previously consider how we are affected by the feelings of our fellow-creatures in circumstances of real distress.I am convinced we have a degree of delight,and that no small one,in the real misfortunes and pains of others;for let the affection be what it will in appearance,if it does not make us shun such objects,if on the contrary it induces us to approach them,if it makes us dwell upon them,in this case I conceive we must have a delight or pleasure of some species or other in contemplating objects of this kind.Do we not read the authentic histories of scenes of this nature with as much pleasure as romances or poems,where the incidents are fictitious?

The prosperity of no empire,nor the grandeur of no king,can so agreeably affect in the reading,as the ruin of the state of Macedon,and the distress of its unhappy prince.Such a catastrophe touches us in history as much as the destruction of Troy does in fable.Our delight,in cases of this kind,is very greatly heightened,if the sufferer be some excellent person who sinks under an unworthy fortune.Scipio and Cato are both virtuous characters;but we are more deeply affected by the violent death of the one,and the ruin of the great cause he adhered to,than with the deserved triumphs and uninterrupted prosperity of the other;for terror is a passion which always produce delight when it does not press too closely;and pity is a passion accompanied with pleasure,because it arises from love and social affection.Whenever we are formed by nature to any active purpose,the passion which animates us to it is attended with delight,or a pleasure of some kind,let the subject-matter be what it will;and as our Creator has designed that we should be united by the bond of sympathy,he has strengthened that bond by a proportionable delight;

同类推荐
热门推荐
  • 创世传说之传承者

    创世传说之传承者

    阳光青年沈凡好心帮助了一个奇怪的老头儿,从此原本平凡的人生开始变得精彩,火星、异界、超文明遗址,足迹越播越远,直至畅游整个宇宙空间,一步步向着他原本不敢想象的高度成长起来。这里没有猪脚光环,沈凡不是智算如神,也没武力无双,他只是个以品德获得机遇的普通青年,他也会犯错误,也会在威胁面前选择忍辱负重,他的抉择与你我的一般无二。这里没有美女如云前来暖床,没有富二代官二代成堆的恩怨情仇,沈凡只是活在我们这个正常的社会之中,他所经历的我们也有可能面对。这是一部真正的小说,不是统一模式的流水账爽文,看流水线网文快吐了的兄弟姐妹们,散人虚席以盼,期待你们的支持~
  • 长生微华

    长生微华

    万千星斗,浩瀚银河,终究断了我念。乾坤之下,三界众生,谁能偿我所愿。
  • 创新

    创新

    本书主要介绍了我国19位著名企业家的艰辛创业历程,这些企业家有中国“芯”缔造者,有最大中文搜索先生,有乳业少帅,有中国自主品牌的轿车制造者,他们的创业故事,一波三折,困难重重。阅读本书,想创业的你,或许能从中获取一些有用的信息和经验。本书主要介绍了19位企业家的创业历程,这19位企业家分别是:邓中翰、李彦宏、潘刚、尹同耀、谭旭光、周厚健、梁稳根、王健林、马云、陈卫、黄鸣、张宝全、傅成玉、魏家福、廖晓义、万捷、王中军、刘晓光和陈金良。
  • 巫灵国度

    巫灵国度

    人固有一死,但死后呢?是人死如灯灭,自此消陨。还是另有一番际遇在等待着我们?李贺图遭厄运,灵肉分离。一个活人却承受着死者之苦。在试图回归身体无望后,他将面对的又会是怎样的一个世界。
  • 无声戏

    无声戏

    《无声戏》另名《连城壁》,讲述了以宫闱生活隐私、民间男女风月等为主的故事内容,语言精雕细琢,词句华丽香艳,极具文学价值和欣赏价值。
  • 布衣英豪

    布衣英豪

    金磷岂是池中物一遇风雨便化龙元末乱世,群豪并起,逐鹿天下。英雄造时势乎?时势造英雄也。乱世沉浮,这时的华夏,门阀早已消散,豪族也已没有了往日的风光。所以也就注定了这是一个帝王起于毫末,英豪出自布衣,平民谱写天下的时代。
  • 守望先锋之死神

    守望先锋之死神

    我叫幽雨,我就是死神。我不可能止步于此。
  • 不朽仙道

    不朽仙道

    苍茫仙路,弱肉强食。黄金盛世,万族林立。齐乐而歌,行遍大道。苍茫大地,谁主沉浮?
  • EXO之囚禁爱恋

    EXO之囚禁爱恋

    在这里,她唯我独尊,人人都畏她,怕她,可是却无人懂她,知道她遇见了他们,尘封的心脏再次打开,他们之间会发生什么事情呢尽情期待吧!
  • 带着游戏商城去修仙

    带着游戏商城去修仙

    孤身穿越到一个修仙为高的世界,游戏里的渡劫期高手变成了现实的炼气期修士。携带着游戏里的商城,身上却一颗灵石没有。望着那琳琅满目的各种法宝,丹药,奇物,叶枫挑了挑眉。“拥有这么一个宝库,若是不能成仙,那实在是太对不起这次穿越了”