登陆注册
15397700000021

第21章 GETTING SOUTHWARD(2)

The struggles of these fish are marvellous, and a man runs great risk of being shaken off the boom, unless his legs are firmly locked in between the guys.Such is the tremendous vibration that a twenty-pound bonito makes in a man's grip, that it can be felt in the cabin at the other and of the ship; and I have often come in triumphantly with one, having lost all feeling in my arms and a goodly portion of skin off my breast and side, where I have embraced the prize in a grim determination to hold him at all hazards, besides being literally drenched with his blood.

Like all our fishing operations on board the CACHALOT, this day's fishing was conducted on scientific principles, and resulted in twenty-five fine fish being shipped, which were a welcome addition to our scanty allowance.Happily for us, they would not take the salt in that sultry latitude soon enough to preserve them; for, when they can be salted, they become like brine itself, and are quite unfit for food.Yet we should have been compelled to eat salt bonito, or go without meat altogether, if it had been possible to cure them.

We were now fairly in the "horse latitudes," and, much to our relief, the rain came down in occasional deluges, permitting us to wash well and often.I suppose the rains of the tropics have been often enough described to need no meagre attempts of mine to convey an idea of them; yet I have often wished I could make home-keeping friends understand how far short what they often speak of as a "tropical shower" falls of the genuine article.

The nearest I can get to it is the idea of an ocean suspended overhead, out, of which the bottom occasionally falls.Nothing is visible or audible but the glare and roar of falling water, and a ship's deck, despite the many outlets, is full enough to swim about in in a very few minutes.At such times the whole celestial machinery of rain-making may be seen in full working order.Five or six mighty waterspouts in various stages of development were often within easy distance of us; once, indeed, we watched the birth, growth, and death of one less than a mile away.First, a big, black cloud, even among that great assemblage of NIMBI, began to belly downward, until the centre of it tapered into a stem, and the whole mass looked like a vast, irregularly-moulded funnel.Lower and lower it reached, as if feeling for a soil in which to grow, until the sea beneath was agitated sympathetically, rising at last in a sort of pointed mound to meet the descending column.Our nearness enabled us to see that both descending and rising parts were whirling violently in obedience to some invisible force, and when they had joined each other, although the spiral motion did not appear to continue, the upward rush of the water through what was now a long elastic tube was very plainly to be seen.The cloud overhead grew blacker and bigger, until its gloom was terrible.

The pipe, or stem, got thinner gradually, until it became a mere thread; nor, although watching closely, could we determine when the connection between sea and sky ceased--one could not call it severed.The point rising from the sea settled almost immediately amidst a small commotion, as of a whirlpool.The tail depending from the cloud slowly shortened, and the mighty reservoir lost the vast bulge which had hung so threateningly above.Just before the final disappearance of the last portion of the tube, a fragment of cloud appeared to break off.It fell near enough to show by its thundering roar what a body of water it must have been, although it looked like a saturated piece of dirty rag in its descent.

For whole days and nights together we sometimes lay almost "as idle as a painted ship upon a painted ocean," when the deep blue dome above matched the deep blue plain below, and never a fleck of white appeared in sky or sea.This perfect stop to our progress troubled none, although it aggravates a merchant skipper terribly.As for the objects of our search, they had apparently all migrated other-whither, for never a sign of them did we see.

Finbacks, a species of rorqual, were always pretty numerous, and as if they knew how useless they were to us, came and played around like exaggerated porpoises.One in particular kept us company for several days and nights.We knew him well, from a great triangular scar on his right side, near the dorsal fin.

Sometimes be would remain motionless by the side of the ship, a few feet below the surface, as distinctly in our sight as a gold-fish in a parlour globe; or he would go under the keel, and gently chafe his broad back to and fro along it, making queer tremors run through the vessel, as if she were scraping over a reef.Whether from superstition or not I cannot tell, but Inever saw any creature injured out of pure wantonness, except sharks, while I was on board the CACHALOT.Of course, injuries to men do not count.Had that finback attempted to play about a passenger ship in such a fashion, all the loungers on board would have been popping at him with their revolvers and rifles without ever a thought of compunction; yet here, in a vessel whose errand was whale-fishing, a whale enjoyed perfect immunity.It was very puzzling.At last my curiosity became too great to hear any longer, and I sought my friend Mistah Jones at what I considered a favourable opportunity.I found him very gracious and communicative, and I got such a lecture on the natural history of the cetacea as I have never forgotten--the outcome of a quarter-century's experience of them, and afterwards proved by me to be correct in every detail, which latter is a great deal more than can be said of any written natural history that ever I came across.But I will not go into that now.Leaning over the rail, with the great rorqual laying perfectly still a few feet below, Iwas told to mark how slender and elegant were his proportions.

同类推荐
  • Lysistrata

    Lysistrata

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刍荛集

    刍荛集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观世音菩萨秘密藏神咒经

    观世音菩萨秘密藏神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 许颠君石函记

    许颠君石函记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 彊村老人评词

    彊村老人评词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越之兰兰质薰心

    穿越之兰兰质薰心

    一个身体两个人,一个皇帝两个性她是外来者,烦,既来之则安之他是房东,更烦,竟不是她的对手
  • 废妃重生玩死你

    废妃重生玩死你

    前世被自己的嫡姐和夫君害死,今生重生定要上辈子负她之人死无葬身之地。毁嫡姐的容,断渣男夫君的帝王路,拆亲爹的仕途……这些,不过是开始。当身为太子的他,遇见一心沉浸复仇的她时,便注定沉沦。“我要这世间为你颠覆!”
  • 等你星光

    等你星光

    她本是过气的明星。却在一次偶然的在机场相遇,却成了男女朋友关系?真是猝不及防。一次录制综艺时,哥哥打电话,说……母亲出事了!一直让她内心难以平复。终于,凌晨……她的母亲……几个月后,两人分手了……一年后,她做出了任何人都出乎意料的意料的一个决定:退出娱乐圈!很多人多挽留她,她是块很好的料子。终于还是选择退出了娱乐圈。开了一场最后一次、也是第一次的演唱会。三年后,可能很多人都不记得她,但是很多人都记得她,没有人忘记她。又是机场的相遇,两人再次相见,他还会认得她吗?她还会记得他吗?又会是怎样的场景呢?不定时更新\只要放假肯定会更新\www【子墨:我不会写简介啊啊啊啊啊!】
  • 非正常主角见闻录

    非正常主角见闻录

    作为一个资深的网络老白,突然有一天,季明发现,那些自己异常熟悉,甚至是自己常常吐槽的剧情,就发生在了他的身上,他居然变成了一个,经典的网文小说里的主角!只是,他这个主角,还是往日里让人熟悉的那个一吗?
  • 吸血王子与萌哒女巫

    吸血王子与萌哒女巫

    穿越?!网游?!跟谁?跟吸血鬼?!莫小熬简直三观尽毁!她从没想过,自己的人生竟然会如此奇葩!她更加没想过的是,生命里居然会出现一个吸血鬼,而且还是那么那么那么帅的,一个吸血鬼!她只是想见简简单单暗个恋好吗!拜托老天爷不要让她过的这么风起云涌呐,小心脏折腾不起啊!看在她这萌哒哒的分上,求放过~~~吸血鬼与网游的完美结合,既然如此,人生就是要过的这么风生水起!管你是人是鬼,是帅哥我莫小熬就全包啦!
  • 豪门霸宠:军少的小甜妻

    豪门霸宠:军少的小甜妻

    他,冷酷邪魅,嗜血残忍,军中上校。却唯独宠她上天。小时候,她像跟屁虫一样天天跟在他后面,嚷着长大要嫁给他,他却不耐烦,让她滚。怎料风水轮流转。几年后,她留学归来,他却阴魂不散地缠着他。片段一:某女:“你不是说让我滚吗?”某男“对啊,走,我们滚床单去。”某女“......”片段二:某男阴着脸在部队里训练一群兵蛋子,直到...”喂,老公,我饿了。”某男狗腿地一笑,撇下一群兵到家。拖某女上榻“老公这就喂饱你啊”某女:“...”
  • 清醇,青春

    清醇,青春

    青春,像一杯清醇的香茗.入口味苦,却可体会淡淡的清香.这就是一个逗比的校园故事.
  • 火影之我的梦

    火影之我的梦

    额前一缕红发飘荡,身后金色长发飞扬。看我卷起席卷忍界的狂风巨浪。“哟,雏田,悄悄的跟我走吧。”看我秽土转生,再来个轮回天生,复活吧,玖辛奈和水门。看我怎样虎口夺食,,不一样的和平。本书猪脚鸣人,第一次写,试试笔。
  • 火影系统闯异世

    火影系统闯异世

    二十一世纪的青年,偶然间“来到”异世,身怀神秘系统,一步步强大,破开层层迷雾,发现一切都有一双无形的大手在操控着一切……红颜若雪倾世佳人八门遁甲冲冠一怒浩劫降临唯笑天地间!“你若是神,那我便弑神!”——叶笑
  • 圣最上灯明如来陀罗尼经

    圣最上灯明如来陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。