登陆注册
15397500000055

第55章

Nevertheless, in the practical problem of pure reason, i.e., the necessary pursuit of the summum bonum, such a connection is postulated as necessary: we ought to endeavour to promote the summum bonum, which, therefore, must be possible.Accordingly, the existence of a cause of all nature, distinct from nature itself and containing the principle of this connection, namely, of the exact harmony of happiness with morality, is also postulated.Now this supreme cause must contain the principle of the harmony of nature, not merely with a law of the will of rational beings, but with the conception of this law, in so far as they make it the supreme determining principle of the will, and consequently not merely with the form of morals, but with their morality as their motive, that is, with their moral character.Therefore, the summum bonum is possible in the world only on the supposition of a Supreme Being having a causality corresponding to moral character.Now a being that is capable of acting on the conception of laws is an intelligence (a rational being), and the causality of such a being according to this conception of laws is his will; therefore the supreme cause of nature, which must be presupposed as a condition of the summum bonum is a being which is the cause of nature by intelligence and will, consequently its author, that is God.It follows that the postulate of the possibility of the highest derived good (the best world) is likewise the postulate of the reality of a highest original good, that is to say, of the existence of God.Now it was seen to be a duty for us to promote the summum bonum; consequently it is not merely allowable, but it is a necessity connected with duty as a requisite, that we should presuppose the possibility of this summum bonum; and as this is possible only on condition of the existence of God, it inseparably connects the supposition of this with duty; that is, it is morally necessary to assume the existence of God.

It must be remarked here that this moral necessity is subjective, that is, it is a want, and not objective, that is, itself a duty, for there cannot be a duty to suppose the existence of anything (since this concerns only the theoretical employment of reason).Moreover, it is not meant by this that it is necessary to suppose the existence of God as a basis of all obligation in general (for this rests, as has been sufficiently proved, simply on the autonomy of reason itself).

What belongs to duty here is only the endeavour to realize and promote the summum bonum in the world, the possibility of which can therefore be postulated; and as our reason finds it not conceivable except on the supposition of a supreme intelligence, the admission of this existence is therefore connected with the consciousness of our duty, although the admission itself belongs to the domain of speculative reason.Considered in respect of this alone, as a principle of explanation, it may be called a hypothesis, but in reference to the intelligibility of an object given us by the moral law (the summum bonum), and consequently of a requirement for practical purposes, it may be called faith, that is to say a pure rational faith, since pure reason (both in its theoretical and practical use) is the sole source from which it springs.

From this deduction it is now intelligible why the Greek schools could never attain the solution of their problem of the practical possibility of the summum bonum, because they made the rule of the use which the will of man makes of his freedom the sole and sufficient ground of this possibility, thinking that they had no need for that purpose of the existence of God.No doubt they were so far right that they established the principle of morals of itself independently of this postulate, from the relation of reason only to the will, and consequently made it the supreme practical condition of the summum bonum; but it was not therefore the whole condition of its possibility.The Epicureans had indeed assumed as the supreme principle of morality a wholly false one, namely that of happiness, and had substituted for a law a maxim of arbitrary choice according to every man's inclination; they proceeded, however, consistently enough in this, that they degraded their summum bonum likewise, just in proportion to the meanness of their fundamental principle, and looked for no greater happiness than can be attained by human prudence (including temperance and moderation of the inclinations), and this as we know would be scanty enough and would be very different according to circumstances; not to mention the exceptions that their maxims must perpetually admit and which make them incapable of being laws.The Stoics, on the contrary, had chosen their supreme practical principle quite rightly, making virtue the condition of the summum bonum; but when they represented the degree of virtue required by its pure law as fully attainable in this life, they not only strained the moral powers of the man whom they called the wise beyond all the limits of his nature, and assumed a thing that contradicts all our knowledge of men, but also and principally they would not allow the second element of the summum bonum, namely, happiness, to be properly a special object of human desire, but made their wise man, like a divinity in his consciousness of the excellence of his person, wholly independent of nature (as regards his own contentment); they exposed him indeed to the evils of life, but made him not subject to them (at the same time representing him also as free from moral evil).They thus, in fact, left out the second element of the summum bonum namely, personal happiness, placing it solely in action and satisfaction with one's own personal worth, thus including it in the consciousness of being morally minded, in which they Might have been sufficiently refuted by the voice of their own nature.

同类推荐
  • 虏庭事实

    虏庭事实

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大云请雨经

    大云请雨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观心论

    观心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隋史遗文

    隋史遗文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Virgin of the Sun

    The Virgin of the Sun

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梦里当年

    梦里当年

    首先,介绍一下我们的主角,身心健全……嗯……主角:……这停顿是什么意思?好的好的继续,他的亲生哥哥拐带着他的亲生姐姐私奔……主角:……这跟本书的主题有什么关系么咳咳……然后这位诱拐犯的弟弟在一个晚上捡到了一个少女并拐带回了家……主角:……我说,这介绍的主观性也太强了吧,我会告你们诬陷的哦?总之被甩之后我们的主角充满了想要报复社会的戾气……主角:中间跳跃了很大一部分吧?!怎么莫名其妙我就变成了自杀主义倾向的恐怖分子角色了?!!然后,世界就将面临末日。主角:不是我造成的吧?!话要说清楚啊喂!!究竟什么样的报复社会能变成世界末日这样的展开啊!!说是简介到最后连我的代称都是“主角”啊,连主角名字都没有的简介是在搞毛啊?!还有为什么我就是龙傲天了啊!
  • 蛮荒弑天

    蛮荒弑天

    无尽宇宙间,天地堕落,万界覆灭,万千强者陨落!他踏遍轮回,只为找回你。他为了你,血染天穹。覆灭了所有。你为了他,燃烧了自身,倾尽了所有。然而,当你们再次相遇。。。
  • 失空斩

    失空斩

    为什么会有“死神”如影随形?“天使”下凡般美丽的谜之少女突然现身猎村,当即引起瞩目。可她对趋之若鹜的帅气公子哥们视若无睹,竟偏偏倾心于村中最为游手好闲的无赖汉……是鬼迷心窍?还是慧眼识珠?而蜗居猎村十年无所事事的无赖汉身上同样有着重重谜团,堕落的他又有着如何不为人知的过去?秒杀,鏖战!标榜正义实则狡诈多谋的人类,嗜血狂暴却只遵从天性的怪物……阴谋与责任;冷眼与热情;荒淫堕落的英雄与温文尔雅的恶棍;默默奉献的下等人与冷漠自私的贵公子……为你而生,为爱赴死;一对多的复杂恋情,两代人的恩怨情仇……惺惺相惜的夙敌,手足相残的至亲;母子情,兄妹情,男子汉间的战斗友情;夺夫之恨,杀母之仇,异种族间的爱恨纠葛;爱黎民,爱自然,以至爱及包括猎物、异族、仇敌在内的天下苍生……上述一切,尽在《失空斩》!
  • 乱世之灵录

    乱世之灵录

    天地之大,又是谁在以万物为棋局,是为谁而活,还是为谁而死。活着又为了什么,谁又是那下棋之人,又或者是那旁观者呢,还是那布局之人,还是那棋盘上那一子,没有谁能说的清。每一个存在者都想知道,也都在寻找,到头来还是终为那一棋子?乱世将至,是想脱离那棋局,还是残了终生?
  • 清水川

    清水川

    一部堪称厚重的小说,一部当年的风云纪事,一部有着浓烈地域特色的高原备忘录。清水川岸边不可磨灭的记忆,黄土高原上的苦难悲歌。
  • 四叶草的唯美约定

    四叶草的唯美约定

    “哈!终于找到了!”一种娇气稚气的声音环绕在周围“嘿!你在那干什么?”小男孩好奇的问。“我...我找四叶草”小女孩稚气的说道。小男孩很激动的说:“四叶草是什么?我也想要”“我这有两株我给你一株吧!拥有四叶草的人都很幸运噢”小女孩微笑的说。小女孩说完就匆匆忙忙的走了。“诶...?你叫什么名字?”小男孩大声喊道。小女孩没回应只是微微一笑。当他们再次遇到会擦出怎样的火花呢?那两株四叶草他们是否都还记着...
  • 不凡神灵

    不凡神灵

    神灵喋血,至尊成灰,长生路上增尸骨,轮回池畔血遮天。天书不现,轮回不衍,哪能求得长生法,天翻地覆战不眠。
  • 忘川的猫

    忘川的猫

    位于华国西南部边界城市最近流传着一条传闻:“附近的森林里出现了一个带着黑色妖怪的恶贼……烧杀抢掠无恶不作…”“听说最近出去历练的都是全身被剥了个精光回来的……”隔壁桌的少年眨了眨眼,心想:我只拿了钱就走了,说的肯定不是我。————————1.本作第一人称。2.作者兴趣使然之作,望各位看官老爷轻踩轻喷。
  • 快穿之叶瑶复活记

    快穿之叶瑶复活记

    中了弹,以为自己必死无疑,谁知竟可以复活,好吧,为了小凯,叶瑶拼了!不过……说好的节操呢?这都是什么鬼啊!
  • 回忆不会忘

    回忆不会忘

    就算到最后,所有的回忆也都深深镌刻在脑海,不曾忘记