登陆注册
15396200000020

第20章

VI.

JANUARY 24.A Message came yesterday morning from Susan Green to the effect that she had had a dreadful fall, and was half killed.Mother wanted to set off at once to see her, but I would not let her go, as she has one of her worst colds.She then asked me to go in her place.

I turned up my nose at the bare thought, though I dare say it turns up enough on its own account.

"Oh, mother!" I said, reproachfully that dirty old woman!"Mother made no answer, and I sat down at the piano, and played a little.But I only played discords.

"Do you think it is my duty to run after such horrid old women ?" Iasked mother, at last.

"I think, dear, you must make your own duties, she said kindly."Idare say that at your age I should have made a great deal out of my personal repugnance to such a woman as Susan, and very little out of her sufferings."I believe I am the most fastidious creature in the world.Sick-rooms with their intolerable smells of camphor, and vinegar and mustard, their gloom and their whines and their groans, actually make me shudder.But was it not just such fastidiousness that made Cha-no, Iwon't utter his name----that made somebody weary of my possibilities?

And has that terrible lesson really done me no good?

JAN.26.-No sooner had I written the above than I scrambled into my cloak and bonnet, and flew, on the wings of holy indignation, to Susan Green.Such wings fly fast, and got me a little out of breath.

I found her lying on that nice white bed of hers, in a frilled cap and night-gown.It seems she fell from her ladder in climbing to the dismal den where she sleeps, and lay all night in great distress with some serious internal injury.I found her groaning and complaining in a fearful way.

"Are you in such pain ?" I asked, as kindly as I could.

"It isn't the pain," she said, "it isn't the pain.Its the way my nice bed is going to wreck and ruin, and the starch all getting out of my frills that I fluted with my own hands.And the doctor's bill, and the medicines; oh, dear, dear, dear!"Just then the doctor came in.After examining her, he said to a woman who seemed to have charge of her:

"Are you the nurse?"

"Oh, no, I only stepped in to see what I could do for her.""Who is to be with her to-night, then?"

Nobody knew.

"I will send a nurse, then," he said."But some one else will be needed also,' he added, looking at me.

"I will stay," I said.But my heart died within me.

The doctor took me aside.

"Her injuries are very serious," be said." If she has any friends, they ought to be sent for.""You don't mean that she is going to die?" I asked.

"I fear she is.But not immediately." He took leave, and I went back to the bedside.I saw there no longer a snuffy, repulsive old woman, but a human being about to make that mysterious journey a far country whence there is no return.Oh, how I wished mother were there!

"Susan," I said, "have you any relatives?"

"No, I haven't," she answered sharply."And if I had they needn't come prowling around me.I don't want no relations about my body.""Would you like to see Dr.Cabot?"

"What should I want of Dr.Cabot? Don't tease, child."Considering the deference with which she had heretofore treated me, this was quite a new order of things.

I sat down and tried to pray for her, silently, in my heart.Who was to go with her on that long journey, and where was it to end?

The woman who had been caring for her now went away, and it was growing dark.I sat still listening to my own heart, which beat till it half choked me.

"What were you and the doctor whispering about?" she suddenly burst out.

"He asked me, for one thing, if you had any friends that could be sent for.""I've been my own best friend," she returned."Who'd have raked and scraped and hoarded and counted for Susan Green if I hadn't ha' done it? I ve got enough to make me comfortable as long as I live, and when I lie on my dying bed.""But you can't carry it with you," I said.This highly original remark was all I had courage to utter.

"I wish I could," she cried."I suppose you think I talk awful.They say you are getting most to be as much of a saint as your ma.It's born in some, and in some it ain't.Do get a light.It's lonesome here in the dark, and cold."I was thankful enough to enliven the dark room with light and fire.

But I saw now that the thin, yellow, hard face had changed sadly.She fixed her two little black eyes on me, evidently startled by the expression of my face.

"Look here, child, I ain't hurt to speak of, am I?

"The doctor says you are hurt seriously."

My tone must have said more than my words did for she caught me by the wrist and held me fast.

"He didn't say nothing about my-about it being dangerous? I ain't dangerous, am I?"I felt ready to sink.

"Oh Susan!" I gasped out; "you haven't any time to lose.You're going, you're going!" "Going!" she cried; "going where? You don't mean to say I'm a-dying? Why, it beats all my calculations.I was going to live ever so years, and save up ever so much money, and when my time come, I was going to put on my best fluted night-gown and night-cap, and lay my head on my handsome pillow, and draw the clothes up over me, neat and tidy, and die decent.But here's my bed all in a toss, and my frills all in a crumple and my room all upside down, and bottles of medicine setting around alongside of my vases, and nobody here but you, just a girl, and nothing else!"All this came out by jerks, as it were, and at intervals.

"Don't talk so!" I fairly screamed."Pray, pray to God to have mercy on you!"She looked at me, bewildered, but yet as if the truth had reached her at last.

"Pray yourself!" she said, eagerly."I don't' know how.I can't think.Oh, my time's come my time's come!; And I ain't ready! I ain't ready! Get down on your knees and pray with all your, might and main."And I did; she holding my wrist tightly in hard hand.All at once Ifelt her hold relax.After that the next thing I knew I was lying on the and somebody was dashing water in my face.

同类推荐
  • 郡阁雅言

    郡阁雅言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 捕蝗考

    捕蝗考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说漏分布经

    佛说漏分布经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金园集

    金园集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鬼问目连经

    鬼问目连经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魔王桥

    魔王桥

    “魔王桥现,天下大乱”,不知从何时起,流传下这么一句话,传言有许多版本,有的说法是,“魔王桥”是天地间自生的魔物,有诸多不可思议的力量,会招致天下大乱;也有的说法是,“魔王”是某种组织,一直藏在大家都不知道的地方,只要这些人一露面,天下就会大乱,至于“桥”,只是误传;还有一种说法,是说“魔王桥”是某种功法,阴狠歹毒、嗜血残忍,所以才会天下大乱……虽然说法很多,但是谁也说不出它到底是什么,所以,随着岁月的流转,大家一致认为,这只是一种传言!
  • 龙神帝尸

    龙神帝尸

    上古年代,九大天柱应劫而生。传说,它能保天地,镇乱世!拥有它,皇者之路不再愁。人生多变,命运常改,真武外门苏天鸣,因奇遇,人生轨迹悄然变;凭智慧,命运无常握在手。强者之路,注定环敌全世,注定被人算计。保天地,镇乱世。若天地真若如此安平,哪来什么弱肉强食。感谢阅文书评团提供书评支持
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 应急管理案例选编

    应急管理案例选编

    本书采编了自然灾害、事故灾难、公共卫生、社会安全和应急综合管理五个方面的应急管理案例,并在每个案例之后都编写了评析评述和思考题。
  • 火影之中华剑术

    火影之中华剑术

    一名中华少年意外穿越至火影世界,他分析查克拉实现了驭剑之法,耗费心血铸就了墨家至宝“墨眉”之剑,继承墨家和平理念,继以“墨子”之名,从此“中华剑术”威扬忍界!剑雨天下,墨流飞扬!一手板砖,呼遍忍界!重谱一曲火影之歌,给你一个不同的火影世界!(Q群:473391649)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • Within the Tides

    Within the Tides

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魔妃驾到:皇的倾世妖宠

    魔妃驾到:皇的倾世妖宠

    二十一世纪的神偷【夜兮】,颜珞兮偷遍天下无敌手,为了一颗宝石,逃跑的时候不幸遭到雷劈。就此,竟然穿越到了凤祥国颜家五小姐的身上?此女废物,懦弱,脑残。在这个以武为尊的世界上,比渣还渣。怎么咱俩都姓颜,都叫珞兮你咋就这么吊呢?被一群脑残姐欺负成狗?她堂堂神偷当年想杀谁杀谁,妹纸,你害苦了偶呐。就此,法力在手,神兽跟走,大权在手,金子我有,皇帝在手,渣男如狗。“哎~那美男皇帝,看在你长的呆萌的份上,姐就收你暖床吧~”
  • 总裁美味奇遇记

    总裁美味奇遇记

    高氏私房菜的第二十三代传人,积极向上,性格呆萌,最大的梦想是能够开一家饭店,把高氏私房菜发扬光大。父母双亡,从小跟着爷爷生活,爷爷在她十六岁的时候去世,给她留下一本高氏私房菜谱。之后高小遇就摆地摊卖烤肉串,去餐馆酒店打工积累经验为以后自己开饭店做准备。
  • 我在天堂爱着你

    我在天堂爱着你

    洛美玲,刚转学到天凌高中第一天,就和全校有名的恶男生金蒙闹上,结果还动了手,不仅这样,还把学笑校鼎鼎大名迷倒众女的‘冰冷王子’当色狼处理!第一天上学,差一点就迟到,铃声刚尽就跑到教室门口!暴汗~!(喜欢本书或有意见的读者请加群12674156(满) 85936651(可加))