登陆注册
15387600000017

第17章 ANALYTIC OF AESTHETIC JUDGEMENT(2)

This at once affords a convenient opportunity for condemning and directing particular attention to a prevalent confusion of the double meaning of which the word sensation is capable.All delight (as is said or thought) is itself sensation (of a pleasure).

Consequently everything that pleases, and for the very reason that it pleases, is agreeable-and according to its different degrees, or its relations to other agreeable sensations, is attractive, charming, delicious, enjoyable, etc.But if this is conceded, then impressions of sense, which determine inclination, or principles of reason, which determine the will, or mere contemplated forms of intuition, which determine judgement, are all on a par in everything relevant to their effect upon the feeling of pleasure, for this would be agreeableness in the sensation of one's state; and since, in the last resort, all the elaborate work of our faculties must issue in and unite in the practical as its goal, we could credit our faculties with no other appreciation of things and the worth of things, than that consisting in the gratification which they promise.How this is attained is in the end immaterial; and, as the choice of the means is here the only thing that can make a difference, men might indeed blame one another for folly or imprudence, but never for baseness or wickedness; for they are all, each according to his own way of looking at things, pursuing one goal, which for each is the gratification in question.

When a modification of the feeling of pleasure or displeasure is termed sensation, this expression is given quite a different meaning to that which it bears when I call the representation of a thing (through sense as a receptivity pertaining to the faculty of knowledge) sensation.For in the latter case the representation is referred to the object, but in the former it is referred solely to the subject and is not available for any cognition, not even for that by which the subject cognizes itself.

Now in the above definition the word sensation is used to denote an objective representation of sense; and, to avoid continually running the risk of misinterpretation, we shall call that which must always remain purely subjective, and is absolutely incapable of forming a representation of an object, by the familiar name of feeling.The green colour of the meadows belongs to objective sensation, as the perception of an object of sense; but its agreeableness to subjective sensation, by which no object is represented; i.e., to feeling, through which the object is regarded as an object of delight (which involves no cognition of the object).

Now, that a judgement on an object by which its agreeableness is affirmed, expresses an interest in it, is evident from the fact that through sensation it provokes a desire for similar objects, consequently the delight presupposes, not the simple judgement about it, but the bearing its real existence has upon my state so far as affected by such an object.Hence we do not merely say of the agreeable that it pleases, but that it gratifies.I do not accord it a simple approval, but inclination is aroused by it, and where agreeableness is of the liveliest type a judgement on the character of the object is so entirely out of place that those who are always intent only on enjoyment (for that is the word used to denote intensity of gratification) would fain dispense with all judgement.

SS 4.Delight in the good is coupled with interest.

That is good which by means of reason commends itself by its mere concept.We call that good for something which only pleases as a means; but that which pleases on its own account we call good in itself.In both cases the concept of an end is implied, and consequently the relation of reason to (at least possible) willing, and thus a delight in the existence of an object or action, i.e., some interest or other.

To deem something good, I must always know what sort of a thing the object is intended to be, i.e., I must have a concept of it.That is not necessary to enable me to see beauty in a thing.Flowers, free patterns, lines aimlessly intertwining-technically termed foliage-have no signification, depend upon no definite concept, and yet please.Delight in the beautiful must depend upon the reflection on an object precursory to some (not definitely determined) concept.

It is thus also differentiated from the agreeable, which rests entirely upon sensation.

In many cases, no doubt, the agreeable and the good seem convertible terms.Thus it is commonly said that all (especially lasting)gratification is of itself good; which is almost equivalent to saying that to be permanently agreeable and to be good are identical.But it is readily apparent that this is merely a vicious confusion of words, for the concepts appropriate to these expressions are far from interchangeable.The agreeable, which, as such, represents the object solely in relation to sense, must in the first instance be brought under principles of reason through the concept of an end, to be, as an object of will, called good.But that the reference to delight is wholly different where what gratifies is at the same time called good, is evident from the fact that with the good the question always is whether it is mediately or immediately good, i.e., useful or good in itself; whereas with the agreeable this point can never arise, since the word always means what pleases immediately-and it is just the same with what I call beautiful.

Even in everyday parlance, a distinction is drawn between the agreeable and the good.We do not scruple to say of a dish that stimulates the palate with spices and other condiments that it is agreeable owning all the while that it is not good: because, while it immediately satisfies the senses, it is mediately displeasing, i.

同类推荐
  • 四念处

    四念处

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纯阳吕真人药石制

    纯阳吕真人药石制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五灯严统

    五灯严统

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重阳全真集

    重阳全真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 智覃正禅师语录

    智覃正禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无人接听

    无人接听

    ?文案:文艺版九时初最喜欢妹妹最讨厌汤姆苏,没有之一不是不会笑,只是面部神经坏死不是没有感情,只是感情控制的太好不多不少,在你沦陷后毫无压力的抽身而出为了妹妹什么都肯做如果,一个妹控的哥哥失去了最爱的妹妹又穿成了自己极度厌恶的汤姆苏这个世界会不会毁灭呢?抽风真相版哥哥桑跟妹妹桑走散了然后遇到了系统君系统君表示:只要嫖到指定人物,就可以帮他找到妹妹桑哟~于是哥哥桑踏上了小受之路系统:请哥哥桑不要大意的上吧!!!(PS:因为是大修过的文,可能和原文不符合,主人公也可能不会像原来那样,接受不能者可点右上角叉叉)
  • 修罗殿

    修罗殿

    活着,是为了什么。人类受神魔奴役,他们是一群疯子,杀戮是为了守护。
  • 农家媳

    农家媳

    林雪一觉起来发现自己到了古代,不但成了亲还有两个娃,丈夫包子,公婆偏心,叔嫂算计,还有两个小姑子吵着要嫁有钱人,面对这一切林雪表示压力很大。“姑娘,不知道你是否成亲。”一男子问道,林雪指着后边抱娃的男人说,“本姑娘已经名花有主,若有意,下辈子请早。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 诸界征服者

    诸界征服者

    一个刚毕业的学生,正准备开始人生的奋斗,可却被一个金色的牢笼掳到了异世,开启了一段修仙伟业……
  • 度天劫

    度天劫

    凡人一生中有大大小小无数多个坎,跨过去则能多活几年,然寿终有尽时,当大限来临,一切荣辱外物皆化为灰灰。修仙者摒弃世间繁华追求长生,同样会遇到坎,他们称之为天劫,渡过天劫得永生,渡不过只能步入轮回,重新来过。
  • 四侠闯异世

    四侠闯异世

    同宿舍的四名学生相约秦山看日出,为省门票的他们再从后门爬山路程中意外发现巨型千年灵芝,然而在摘取的过程中四人纷纷坠入悬崖……醒来后的吴迪发现自己已转世投胎,但却保留了记忆,其他三人是否也穿越到了异世,四人是否能在异世相聚,吴迪陷入了迷茫之中……
  • 玄门巅峰

    玄门巅峰

    飞天遁地神魔录,长生路上不长生。吾要威名扬天下,独战众强锻其身。身死魂灭九幽镇,万劫绝域化魔生。誓与天斗比心高,寰宇创世永恒神。大道三千条条可达极致!面对破碎的三千大世界,身怀乾坤大道的强者逆玄被青莲族顶尖强者追杀,垂死逃脱的逆玄在心灰意冷下!遇到感情受挫已身死只留下残魂的主角!是命运是巧合,两人在虚空中相遇!不相信神仙的主角拜了逆玄为师,演绎出一段巅峰之路!
  • 掌控穿越女:娘子不好惹

    掌控穿越女:娘子不好惹

    从阴沟里掉下去,她不过就看了场好戏,居然就要赖上她,让她负责?好吧,负责就负责。乖乖,居然丢下她去询花问柳,也不看看她是谁,不去助兴她就不叫莫芜茨。什么,让她为他解决难题?行,就怕你没有这个本事。嗯哼?只准州官放火,不准百姓点灯。当她好欺负?那就让他见识她莫芜茨的手段……
  • 一直挖不动(下)

    一直挖不动(下)

    她,胡不动,十八岁,相貌一般,身材一般,学历一般,只有一样东西不一般,那就是命数……不一般的……霉……而且是所有万千少女不能接受的霉,专门在红鸾星上出状况,搞飞机,什么什么?眼前这个从山顶洞下来的原始人类,说可以帮她改变命数?搞什么,他以为穿的标新立异一点,长得楚楚动人一点,就可以把她的红鸾星给捭正了么?尼姑她是当过,但这道士和尼姑好象不是一家的吧?他要对她发扬同胞之友爱?替她逆天改命不成?
  • 妖娆王妃似鬼魅

    妖娆王妃似鬼魅

    “黎儿,待我富贵荣华,许你十里桃花,待我君临天下,许你四海为家;待我了无牵挂,许你浪迹天涯”顾九黎看着她,薄唇轻起“待你富贵荣华,许谁十里桃花,半倾薄田终生饱,我已种豆得瓜待你君临天下,许谁四海为家,宫门万丈千家宠,我已昨日黄花;待你了无牵挂,许谁浪迹天涯,朝臣待漏五更寒,我已两鬓霜华”墨衍枭愣愣的看着她,谁说这情话有用?她说的又是谁交的?“我愿倾尽三生烟火,换你一世迷离。”【男主女主身心干净】