登陆注册
15387200000008

第8章

The room was quite in order, despite those sounds of struggle.One or two odd matters met my eye.On the table stood a box from a florist in Bond Street.The lid had been removed and I saw that the box contained a number of white asters.Beside the box lay a scarf-pin - an emerald scarab.And not far from the captain's body lay what is known - owing to the German city where it is made - as a Homburg hat.

I recalled that it is most important at such times that nothing be disturbed, and I turned to old Walters.His face was like this paper on which I write; his knees trembled beneath him.

"Walters," said I, "we must leave things just as they are until the police arrive.Come with me while I notify Scotland Yard.""Very good, sir," said Walters.

We went down then to the telephone in the lower hall, and I called up the Yard.I was told that an inspector would come at once and I went back to my room to wait for him.

You can well imagine the feelings that were mine as I waited.

Before this mystery should be solved, I foresaw that I might be involved to a degree that was unpleasant if not dangerous.Walters would remember that I first came here as one acquainted with the captain.He had noted, I felt sure, the lack of intimacy between the captain and myself, once the former arrived from India.He would no doubt testify that I had been most anxious to obtain lodgings in the same house with Fraser-Freer.Then there was the matter of my letter from Archie.I must keep that secret, I felt sure.Lastly, there was not a living soul to back me up in my story of the quarrel that preceded the captain's death, of the man who escaped by way of the garden.

Alas, thought I, even the most stupid policeman can not fail to look upon me with the eye of suspicion!

In about twenty minutes three men arrived from Scotland Yard.By that time I had worked myself up into a state of absurd nervousness.

I heard Walters let them in; heard them climb the stairs and walk about in the room overhead.In a short time Walters knocked at my door and told me that Chief Inspector Bray desired to speak to me.

As I preceded the servant up the stairs I felt toward him as an accused murderer must feel toward the witness who has it in his power to swear his life away.

He was a big active man - Bray; blond as are so many Englishmen.

His every move spoke efficiency.Trying to act as unconcerned as an innocent man should - but failing miserably, I fear - I related to him my story of the voices, the struggle, and the heavy man who had got by me in the hall and later climbed our gate.He listened without comment.At the end he said:

"You were acquainted with the captain?"

"Slightly," I told him.Archie's letter kept popping into my mind, frightening me.I had just met him - that is all; through a friend of his - Archibald Enwright was the name.""Is Enwright in London to vouch for you?""I'm afraid not.I last heard of him in Interlaken.""Yes? How did you happen to take rooms in this house?""The first time I called to see the captain he had not yet arrived from India.I was looking for lodgings and I took a great fancy to the garden here."It sounded silly, put like that.I wasn't surprised that the inspector eyed me with scorn.But I rather wished he hadn't.

Bray began to walk about the room, ignoring me.

"White asters; scarab pin; Homburg hat," he detailed, pausing before the table where those strange exhibits lay.

A constable came forward carrying newspapers in his hand.

"What is it?" Bray asked.

"The Daily Mail, sir," said the constable."The issues of July twenty-seventh, twenty-eighth, twenty-ninth and thirtieth."Bray took the papers in his hand, glanced at them and tossed them contemptuously into a waste-basket.He turned to Walters.

同类推荐
热门推荐
  • 达尔文(中外名人传记青少版)

    达尔文(中外名人传记青少版)

    本书除了向你讲述这个伟大科学家成长的故事,还将带领你去游览迷人的热带风光,向你展示奇异的民风民俗。读完之后,你将会发现,由于汲取了科学大师的精神养料,在人生境界上,你已经获得了新的提高。这是一本值得你细细品味的书。
  • 网游之谍影军魂

    网游之谍影军魂

    肆意挥洒激情的游戏人生,打破现实框架的无尽幻想!,一部纯军事幻想小说,带给你不一样的体验。
  • 出发吧!趁青春和梦想还在

    出发吧!趁青春和梦想还在

    本书介绍了环球旅行家神威在世界各地游乐人生的故事。在路上,他时而思考感慨,时而放空自己尽情享受旅途的乐趣。在路上,他尝试种田收割回归简单生活;乘坐放着重金属音乐的坦克,穿越大奴湖去追寻世界最美的极光;在奥运圣地学滑雪;在柚木大王的百年私宅学泰拳,做不一样的自己,体验不一样的生活,当然也遇见了形形色色有趣的、奇怪的人,和许许多多捧腹爆笑的事。
  • 薰衣草公主的邪魅殿下

    薰衣草公主的邪魅殿下

    她是一个天真无邪的女孩,自从小时候遇见了他,,和他在一起的日子她非常快乐,,可因为出国而再也没见过他,,,她回国了,,发誓要找回那个陌哥哥。。。
  • 月寒悲歌

    月寒悲歌

    最近的日子很冷清,恍若整座城的一切交流都是寂寞,染指了秋风落叶,处处感受得到的,仅此如不见去年人,泪满春衫袖,沿途风景再美只是泡影。梧桐落叶,河堤柳,拾起蔷薇花瓣,几人知聚散离合为何物?雨中闲步,星空漫言......众人散,一拍两散,此之谓月寒悲歌。
  • 毗卢遮那五字真言修习仪轨

    毗卢遮那五字真言修习仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王俊凯:倾我初夏清纯恋

    王俊凯:倾我初夏清纯恋

    她,就是一个普普通通的单纯女孩,长得不是很漂亮,没有什么优点。直到那个初夏,她发现自己喜欢上了他。她觉得他是那么高高在上。她倾尽自己所有,到底能否成功?
  • 都市修真金仙

    都市修真金仙

    一场奇遇让他从普通高中生变成一名修真者从而生活不再简单,成为一名真真正正的大亨打压流氓、商业大亨、名声、法律、通通不在话下,创造了属于自己的一个时代,戏梦花都,飞度仙界!
  • 致韩青春

    致韩青春

    从小怀揣着韩星梦的韩彬,来到韩国,遇到了几个跟他身世,梦想出奇的相同的年轻人,他们一起合宿;一起上学;一起练习;一起出道,还有了自己的爱情。他们的青春不迷茫!
  • 控时之皇

    控时之皇

    她身为一届普通得不能再普通的学生,原本应该好好学习天天向上。谁知半路杀出个校草表哥?!原本的小透明瞬间沦为学校女生的公敌!喜欢却不能说出口的滋味有谁受得了?原本实力渣渣的她奋发图强终于成为了控时女皇,谁知他却不在了......