登陆注册
15385300000092

第92章 Going Home with Kipling, and as a Lecturer (2)

"The critics, for instance," replied Bok.

"There are no such," came the answer.

"No such what, Mr.Kipling?" asked Bok.

"Critics."

"No critics?"

"No," and for the first time the pipe was removed for a moment."Acritic is one who only exists as such in his own imagination.""But surely you must consider that Rud has done some great work?"persisted Bok.

"Creditable," came once more.

"You think him capable of great work, do you not?" asked Bok.For a moment there was silence.Then:

"He has a certain grasp of the human instinct.That, some day, I think, will lead him to write a great work."There was the secret: the constant holding up to the son, apparently, of something still to be accomplished; of a goal to be reached; of a higher standard to be attained.Rudyard Kipling was never in danger of unintelligent laudation from his safest and most intelligent reader.

During the years which intervened until his passing away, Bok sought to keep in touch with Father Kipling, and received the most wonderful letters from him.One day he enclosed in a letter a drawing which he had made showing Sakia Muni sitting under the bo-tree with two of his disciples, a young man and a young woman, gathered at his feet.It was a piece of exquisite drawing."I like to think of you and your work in this way," wrote Mr.Kipling, "and so I sketched it for you." Bok had the sketch enlarged, engaged John La Farge to translate it into glass, and inserted it in a window in the living-room of his home at Merion.

After Father Kipling had passed away, the express brought to Bok one day a beautiful plaque of red clay, showing the elephant's head, the lotus, and the swastika, which the father had made for the son.It was the original model of the insignia which, as a watermark, is used in the pages of Kipling's books and on the cover of the subscription edition.

"I am sending with this for your acceptance," wrote Kipling to Bok, "as some little memory of my father to whom you were so kind, the original of one of the plaques that he used to make for me.I thought it being the swastika would be appropriate for your swastika.May it bring you even more good fortune."To those who knew Lockwood Kipling, it is easier to understand the genius and the kindliness of the son.For the sake of the public's knowledge, it is a distinct loss that there is not a better understanding of the real sweetness of character of the son.The public's only idea of the great writer is naturally one derived from writers who do not understand him, or from reporters whom he refused to see, while Kipling's own slogan is expressed in his own words: "I have always managed to keep clear of 'personal' things as much as possible."If If you can keep your head when all about you Are losing theirs and blaming it on you, If you can trust yourself when all men doubt you, But make allowance for their doubting too;If you can wait and not grow tired by waiting Or, being lied about don't deal in lies, Or, being hated, don't give way to hating, And yet don't look too good or talk too wise;If you can dream and not make dreams your master, If you can think and not make thoughts your aim, If you can meet with triumph and disaster, And treat those two imposters just the same;If you can stand to hear the truth you've spoken Twisted by Knaves to make a trap for fools, Or watch the work you've given your life to broken, And stoop and build it up with worn-out tools;If you can make one pile of all your winnings And risk it at one game of pitch-and-toss, And lose, and start again from your beginnings And never breath a word about your loss, If you can force you heart and nerve and sinew To serve your turn long after they are gone, And so hold on, though there is nothing in you Except the will that says to them, "Hold on!"If you can talk to crowds and keep your virtue, And walk with Kings nor lose the common touch, If neither foes nor loving friends can hurt you, If all men count with you, but none too much;If you can fill the unforgiving minute With sixty seconds worth of distance run, Yours is the Earth and everything that's in it And--which is more--you'll be a Man, my son!

Copied out from memory by Rudyard Kipling.

Batemons: Sept.1913

for E.W.Bok on his 50th Birthday It was on Bok's fiftieth birthday that Kipling sent him a copy of "If."Bok had greatly admired this poem, but knowing Kipling's distaste for writing out his own work, he had resisted the strong desire to ask him for a copy of it.It is significant of the author's remarkable memory that he wrote it, as he said, "from memory," years after its publication, and yet a comparison of the copy with the printed form, corrected by Kipling, fails to discover the difference of a single word.

The lecture bureaus now desired that Edward Bok should go on the platform.Bok had never appeared in the role of a lecturer, but he reasoned that through the medium of the rostrum he might come in closer contact with the American public, meet his readers personally, and secure some first-hand constructive criticism of his work.This last he was always encouraging.It was a naive conception of a lecture tour, but Bok believed it and he contracted for a tour beginning at Richmond, Virginia, and continuing through the South and Southwest as far as Saint Joseph, Missouri, and then back home by way of the Middle West.

Large audiences greeted him wherever he went, but he had not gone far on his tour when he realized that he was not getting what he thought he would.There was much entertaining and lionizing, but nothing to help him in his work by pointing out to him where he could better it.He shrank from the pitiless publicity that was inevitable; he became more and more self-conscious when during the first five minutes on the stage he felt the hundreds of opera-glasses levelled at him, and he and Mrs.

同类推荐
热门推荐
  • 太上赤文洞古经注

    太上赤文洞古经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 末世之武装侵袭

    末世之武装侵袭

    末世来了,李嘉得到了使命召唤抽奖系统。小弟:“老大!丧尸太多了,打不完啊。”李嘉:“来来,给你MAG43圣光之翼大机枪,全驱邪圣光特效,绝对打的丧尸不要不要的。”小弟:“老大不行了,没力气了。”李嘉:“来来来,给你无限体力的极限马拉松这个被动技能。”小弟:“老大,BOSS皮太厚了打不动啊!”李嘉手中黑洞散弹枪上膛:“什么?你让BOSS过来,如果它剩下的有渣算我输。”PS:主角前几章略逗比,后面会慢慢的变化,圣母误入。PS:创建了个书友群,群号码:517340702)
  • 大小姐的全能未婚夫

    大小姐的全能未婚夫

    地狱,第一百八十九号分狱处。轮回洞前,苏杭心有余悸的望着两位熟悉的不能再熟悉的大哥——牛头马面,有些担忧的问道。“二哥三哥,这次不会再搞错了吧?”苏杭弓着腰,心里着实害怕。然而,只听他说完,那两位哥哥的牛脸和马脸都露出一丝人性化的怪异表情,像是害羞也像尴尬,不过,这种情绪却没有维持多久,牛头脸色一变,大手用力的拍了拍胸脯,大声保证道:“四弟,你放心好了,这次哥哥们都仔细检查过了,绝对没有问题的,保证你落一户好人家,你就安心的上路吧!”
  • 绝妙好词

    绝妙好词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一剑玲珑

    一剑玲珑

    霸剑山庄庄主九天,在十年前曾对自己心爱的女人,犯下不可饶恕的错误。而这一切皆是由拜月宫二宫主所赐。导致心爱的女人和自己的师弟远走皇城。在一次偶遇中,结识他们的孩子逍遥,深受爱情背叛和对正道失望的心态,开始了一系列的报复.........到后来才得知爱人跟随师弟出走的真正意图,随即引出另一系列的人物,有着特殊使命的前朝臣子。最后他,或者他们能得到自己想要的吗。一剑玲珑,事前声明文中出现的人物名字,皆是取自古金第一楼群友之名,如聂小倩、宁采臣、顽童、李逍遥等等,与其它书籍或影视剧中角色无半点瓜葛小说定位-悲情、武侠小说亮点-悲情(从第三章起才会开始进入)、错综复杂的人物关系文中的伏点-真正的爱情、至于武功心法之类,自不会少希望兄弟姐妹们能多多支持落萧,谢谢!
  • 太古神皇

    太古神皇

    少年妖孽般崛起,但却被人设计杀害。重回童年时期,因祸得福,体内莫名出现九百九十九个坟头,里面所埋的都是稀罕物。这无疑是一个巨大的宝藏,为了报得大仇,踏上强者之路。
  • 孤星傲

    孤星傲

    烈火焚天,圣婴降世;西天有恙,至尊重生。浩瀚神界,天机混乱,各种生灵出世,为争夺神界主宰之权,神洲大陆上掀起一阵阵腥风血雨。在乱世之中,更有“外敌”趁势崛起,于神界显化,争夺神界主宰之权。谁将是宿命中人,成为神界之主;谁又会打破宿命,真正重生。争天道,踏乾坤,谁才是万世的至尊;为所爱,造不朽,谁才是真正情深。且看一代英杰圣女,于神界争锋,演绎痴情的爱恋,塑造万古的神话。
  • 生之劫狱

    生之劫狱

    打破这人生枷锁,定要一统这朗朗乾坤。上古宇宙本为一体,曰劫狱时空流。奈何发生大爆炸,劫狱时代结束,入狱时代降临。从此宇宙四分五裂,而上古传承下来的基因血脉因其自私的本性,支配万物,折磨着人类终其一生,无一幸免,造化弄人,这样的时代要他何用?终于,打破这枷锁的人横空出世,走上一统宇宙之路,创造新的劫狱时代。天为链,地为锁,一生成狱,一斗一乾坤。笑苍生,未知情。受困人生狱,作茧自缚。饱尝辛酸,何曾离弃。笑看时,却乐得其中。苍天负我,怒斥苍穹。劫狱成,得苍生。昂首回眸时,时空宇宙王。
  • 地球上最辉煌的天王

    地球上最辉煌的天王

    街边唱了一首龙的传人,被人赞誉为民谣的新生。青歌赛一飞冲天,成为专业级歌手。他是史上唯一拥有横跨五个八度音域的鬼才歌者!从音乐开始,一步步走向辉煌!追梦的音乐之旅,他永远一骑绝尘!神坛之上,他说:I’m-king-of-pop!生来征服!
  •  逃妻送儿:薄总裁你值了

    逃妻送儿:薄总裁你值了

    多年前,苏雨菲捡回一个高颜值失忆男票,不仅睡了她!还在她肚子里播了种!多年后,两人重遇。男票成了狂拽炫酷的豪门总裁,一言不发夺走她儿子,还强迫她当“小三”!简直不能忍,苏雨菲扯大旗开启反抗之路!