登陆注册
15384500000013

第13章 THE MYSTERIOUS STRANGER(13)

"It is some more Moral Sense.The proprietors are rich, and very holy;but the wage they pay to these poor brothers and sisters of theirs is only enough to keep them from dropping dead with hunger.The work-hours are fourteen per day, winter and summer--from six in the morning till eight at night--little children and all.And they walk to and from the pigsties which they inhabit--four miles each way, through mud and slush, rain, snow, sleet, and storm, daily, year in and year out.They get four hours of sleep.They kennel together, three families in a room, in unimaginable filth and stench; and disease comes, and they die off like flies.Have they committed a crime, these mangy things? No.What have they done, that they are punished so? Nothing at all, except getting themselves born into your foolish race.You have seen how they treat a misdoer there in the jail; now you see how they treat the innocent and the worthy.Is your race logical? Are these ill-smelling innocents better off than that heretic? Indeed, no; his punishment is trivial compared with theirs.They broke him on the wheel and smashed him to rags and pulp after we left, and he is dead now, and free of your precious race; but these poor slaves here--why, they have been dying for years, and some of them will not escape from life for years to come.It is the Moral Sense which teaches the factory proprietors the difference between right and wrong--you perceive the result.They think themselves better than dogs.Ah, you are such an illogical, unreasoning race! And paltry--oh, unspeakably!"Then he dropped all seriousness and just overstrained himself making fun of us, and deriding our pride in our warlike deeds, our great heroes, our imperishable fames, our mighty kings, our ancient aristocracies, our venerable history--and laughed and laughed till it was enough to make a person sick to hear him; and finally he sobered a little and said, "But, after all, it is not all ridiculous; there is a sort of pathos about it when one remembers how few are your days, how childish your pomps, and what shadows you are!"Presently all things vanished suddenly from my sight, and I knew what it meant.The next moment we were walking along in our village; and down toward the river I saw the twinkling lights of the Golden Stag.Then in the dark I heard a joyful cry:

"He's come again!"

It was Seppi Wohlmeyer.He had felt his blood leap and his spirits rise in a way that could mean only one thing, and he knew Satan was near, although it was too dark to see him.He came to us, and we walked along together, and Seppi poured out his gladness like water.It was as if he were a lover and had found his sweetheart who had been lost.Seppi was a smart and animated boy, and had enthusiasm and expression, and was a contrast to Nikolaus and me.He was full of the last new mystery, now--the disappearance of Hans Oppert, the village loafer.People were beginning to be curious about it, he said.He did not say anxious--curious was the right word, and strong enough.No one had seen Hans for a couple of days.

"Not since he did that brutal thing, you know," he said.

"What brutal thing?" It was Satan that asked.

"Well, he is always clubbing his dog, which is a good dog, and his only friend, and is faithful, and loves him, and does no one any harm; and two days ago he was at it again, just for nothing--just for pleasure--and the dog was howling and begging, and Theodor and I begged, too, but he threatened us, and struck the dog again with all his might and knocked one of his eyes out, and he said to us, 'There, I hope you are satisfied now; that's what you have got for him by your damned meddling'--and he laughed, the heartless brute." Seppi's voice trembled with pity and anger.I guessed what Satan would say, and he said it.

"There is that misused word again--that shabby slander.Brutes do not act like that, but only men.""Well, it was inhuman, anyway."

"No, it wasn't, Seppi; it was human--quite distinctly human.It is not pleasant to hear you libel the higher animals by attributing to them dispositions which they are free from, and which are found nowhere but in the human heart.None of the higher animals is tainted with the disease called the Moral Sense.Purify your language, Seppi; drop those lying phrases out of it."He spoke pretty sternly--for him--and I was sorry I hadn't warned Seppi to be more particular about the word he used.I knew how he was feeling.

He would not want to offend Satan; he would rather offend all his kin.

There was an uncomfortable silence, but relief soon came, for that poor dog came along now, with his eye hanging down, and went straight to Satan, and began to moan and mutter brokenly, and Satan began to answer in the same way, and it was plain that they were talking together in the dog language.We all sat down in the grass, in the moonlight, for the clouds were breaking away now, and Satan took the dog's head in his lap and put the eye back in its place, and the dog was comfortable, and he wagged his tail and licked Satan's hand, and looked thankful and said the same; I knew he was saying it, though I did not understand the words.

Then the two talked together a bit, and Satan said:

"He says his master was drunk."

"Yes, he was," said we.

"And an hour later he fell over the precipice there beyond the Cliff Pasture.""We know the place; it is three miles from here.""And the dog has been often to the village, begging people to go there, but he was only driven away and not listened to."We remembered it, but hadn't understood what he wanted.

同类推荐
  • 谐铎

    谐铎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 草木春秋演义

    草木春秋演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 参同一揆禅师语录

    参同一揆禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛藏经

    佛藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上三五正一盟威箓

    太上三五正一盟威箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 霸道王子的调皮公主

    霸道王子的调皮公主

    一次机缘的对决却诱发了灵韵和灵月心底的爱
  • 七觉脉

    七觉脉

    大陆五域,东罗域,西玄域,南极域,北寒域,同时还有那最为神秘强大的“天域”。五大域数万里群山广袤无垠,万族林立,其中生活着力大无穷的蛮兽,高等智慧的魔兽,还有那号称诡异而阴狠的黑暗种族,所有的一切都演绎着惊心动魄的战斗。自天域惊现的神秘少年“千仞”,身怀罕见的体质“七觉脉”,修有最为强大而同时最为邪恶的神秘脉术,手持以屠戮黑暗力量为喻意的“尅魔”,人族之间的勾心斗角,种族之间的血腥厮杀。他发誓:必定要用不懈的努力,不灭的信念,不屈的意志,去征服广阔的大陆五域。傲视苍穹,战五域。一统五域,斗天魁。这里的觉醒之路已经悄然开始!(感谢腾讯文学书评团提供书评支持,希望书评员“踏羽”接评”)
  • 杀戮天子

    杀戮天子

    妖刀在手,天下我有!手持神枪,血溅八方!妖孽之瞳,看破世间万物。妖孽之翼,席卷大陆风云。我们是天,令诸神臣服!我们亦道,令恶鬼拜倒!以血结盟,一枪惊云动山河!
  • 不要相信任何人

    不要相信任何人

    生活在一个尔虞我诈的世界,你能相信谁?本文为短篇恩怨小说,预计20万内完本,浓缩的精华!
  • 万界游戏系统

    万界游戏系统

    死于平凡,重生巅峰,逆天气运,神级系统,跨越世界,弑杀强敌,得道成神,俯视众生!
  • 请爱护救世主

    请爱护救世主

    救世主这个东西呢,第一,你需要够酷,也就是说你需要有个够酷的名字(邦,詹姆斯·邦)第二,你需要很能打,猴拳,虎拳,王八拳都要耍两招。第三,你还需要向人们证明,你完全不怕痛!跳崖,跳楼,跳车,跳飞机个个来一遍!这工作不是人做的,我们还是好好的爱护救世主吧!诚心诚意的告诉大家,这是个怀旧风无限流硬科幻一本正经胡说八道的小说,就是这样!
  • 恋上衰大神

    恋上衰大神

    “你明白吗?我们在一起只是一个错误,我和你在一起只会害了我,我们,分手吧。你走吧!”那天她拒绝了他,走吧,尽管你恨我,只要你好。
  • 血族、新娘
  • 灵异魔者

    灵异魔者

    我叫白小七,是中华安全六局的文职人员,至于中华安全六局是干什么,请听我慢慢道来……”“在当今社会中,不知各位是否相信,这个是世界上,真的存在一些至今科学都无法解释的事情吗?比如说神农架的野人?当年的营口坠龙之谜?天池水怪?等等……这些事情,虽然有的已经让科学岁进行做出了解释,但是还是有一些事情,是科学所无法解释的!而这些现象,就被称为了‘灵异’事件。”
  • 来啊互相伤害

    来啊互相伤害

    “念茗,朕用天下给你当聘礼,你可满意?”皇帝大婚,十里红妆。“皇后,皇后不好了,皇上废了整个后宫”“啊?”皇后心里一惊,难道自己也……“念茗,朕说过废了你吗?”