登陆注册
15365100000157

第157章 APPENDIX D(1)

THE UNDYING HEAD

IN a remote part of the North lived a man and his sister,who had never seen a human being.Seldom,if ever,had the man any cause to go from home;for,as his wants demanded food,he had only to go a little distance from the lodge,and there,in some particular spot,place his arrows,with their barbs in the ground.Telling his sister where they had been placed,every morning she would go in search,and never fail of finding each stuck through the heart of a deer.She had then only to drag them into the lodge and prepare their food.

Thus she lived till she attained womanhood,when one day her brother,whose name was Iamo,said to her:'Sister,the time is at hand when you will be ill.Listen to my advice.

If you do not,it will probably be the cause of my death.

Take the implements with which we kindle our fires.

Go some distance from our lodge and build a separate fire.

When you are in want of food,I will tell you where to find it.

You must cook for yourself,and I will for myself.

When you are ill,do not attempt to come near the lodge,or bring any of the utensils you use.Be sure always to fasten to your belt the implements you need,for you do not know when the time will come.As for myself,I must do the best I can.'His sister promised to obey him in all he had said.

Shortly after,her brother had cause to go from home.

She was alone in her lodge,combing her hair.She had just untied the belt to which the implements were fastened,when suddenly the event,to which her brother had alluded,occurred.

She ran out of the lodge,but in her haste forgot the belt.

Afraid to return,she stood for some time thinking.

Finally,she decided to enter the lodge and get it.

For,thought she,my brother is not at home,and I will stay but a moment to catch hold of it.She went back.

Running in suddenly,she caught hold of it,and was coming out when her brother came in sight.He knew what was the matter.

'Oh,'he said,'did I not tell you to take care.

But now you have killed me.'She was going on her way,but her brother said to her,'What can you do there now.

The accident has happened.Go in,and stay where you have always stayed.And what will become of you?

You have killed me.'

He then laid aside his hunting-dress and accoutrements,and soon after both his feet began to turn black,so that he could not move.

Still he directed his sister where to place the arrows,that she might always have food.The inflammation continued to increase,and had now reached his first rib;and he said:

'Sister,my end is near.You must do as I tell you.

You see my medicine-sack,and my war-club tied to it.It contains all my medicines,and my war-plumes,and my paints of all colors.

As soon as the inflammation reaches my breast,you will take my war-club.It has a sharp point,and you will cut off my head.

When it is free from my body,take it,place its neck in the sack,which you must open at one end.Then hang it up in its former place.

Do not forget my bow and arrows.One of the last you will take to procure food.The remainder,tie in my sack,and then hang it up,so that I can look towards the door.

Now and then I will speak to you,but not often.'His sister again promised to obey.

In a little time his breast was affected.'Now,'said he,'take the club and strike off my head.'She was afraid,but he told her to muster courage.'Strike,'said he,and a smile was on his face.

Mustering all her courage,she gave the blow and cut off the head.

'Now,'said the head,'place me where I told you.'

And fearfully she obeyed it in all its commands.

Retaining its animation,it looked around the lodge as usual,and it would command its sister to go in such places as it thought would procure for her the flesh of different animals she needed.

One day the head said:'The time is not distant when I shall be freed from this situation,and I shall have to undergo many sore evils.

So the superior manito decrees,and I must bear all patiently.'

In this situation we must leave the head.

In a certain part of the country was a village inhabited by a numerous and warlike band of Indians.In this village was a family of ten young men--brothers.It was in the spring of the year that the youngest of these blackened his face and fasted.

His dreams were propitious.Having ended his fast,he went secretly for his brothers at night,so that none in the village could overhear or find out the direction they intended to go.

Though their drum was heard,yet that was a common occurrence.

Having ended the usual formalities,he told how favorable his dreams were,and that he had called them together to know if they would accompany him in a war excursion.

They all answered they would.The third brother from the eldest,noted for his oddities,coming up with his war-club when his brother had ceased speaking,jumped up.'Yes,'said he,'I will go,and this will be the way I will treat those I am going to fight;'and he struck the post in the center of the lodge,and gave a yell.

The others spoke to him,saying:'Slow,slow,Mudjikewis,when you are in other people's lodges.'So he sat down.Then,in turn,they took the drum,and sang their songs,and closed with a feast.

The youngest told them not to whisper their intention to their wives,but secretly to prepare for their journey.

They all promised obedience,and Mudjikewis was the first to say so.

The time for their departure drew near.Word was given to assemble on a certain night,when they would depart immediately.

Mudjikewis was loud in his demands for his moccasins.

Several times his wife asked him the reason.'Besides,'said she,'you have a good pair on.''Quick,quick,'said he,'since you must know,we are going on a war excursion;so be quick.'

He thus revealed the secret.That night they met and started.

The snow was on the ground,and they traveled all night,lest others should follow them.When it was daylight,the leader took snow and made a ball of it,then tossing it into the air,he said:'It was in this way I saw snow fall in a dream,so that I could not be tracked.'And he told them to keep close to each other for fear of losing themselves,as the snow began to fall in very large flakes.

同类推荐
  • 秦鬟楼谈录

    秦鬟楼谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 技术

    技术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说无上依经

    佛说无上依经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 勘处播州事情疏

    勘处播州事情疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孙真人海上方

    孙真人海上方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 你说,时光会带我们一起飞

    你说,时光会带我们一起飞

    他和她从小认识,一起成长,默默陪着她有过匆匆岁月,时光荏苒,一起苦笑,一起承受青春的疼痛成长。曾以为她终究是他望不尽的蔷,闻不出的香,品不成的酿,触不到的墙,抵达不了的远方。感谢十余年的相伴,最终牵起她的手步入殿堂。
  • 灵脉

    灵脉

    大道三千,若要入道,身怀灵脉方可,而当下世人皆有灵脉,唯高者尊居于上。陆凡,平凡的二少爷,却误因一句玩笑话,逃离家门,入了这乱世大道……
  • 假如你还在这里

    假如你还在这里

    假如你还在这里,假如我和你相遇在下个路口,带来的除了心痛还有什么。不怪当初我们没有把该说的话说出口,只能当成缘分散尽,此生无缘,后生再聚。
  • 论语通译

    论语通译

    《论语》是孔子弟子及其再传弟子追记孔子言行思想的著作,大约成书于战国初期。内容有孔子谈话,答弟子问及弟子间的相互讨论。为方便读者,在原文之后增加了注释、译文两个板块。
  • 狂妃狠彪悍之妖孽夫君请接招

    狂妃狠彪悍之妖孽夫君请接招

    她本是家族的千金,却应女儿身被无情抛弃,从而遇到了一个改变一生的命运的机会,待到归来之时却应背叛而死,异世重生,获得废物之称被迫来到边疆,直到15岁时……他魔界至尊魔主,至高无上的身份,只应因万年前的惊鸿一瞥,毅然跳小轮回池只为找到她……(本文轻松搞笑,完美大结局,无小三,一对一女强男更强)
  • 绝宠娇妻:妖孽总裁追妻记

    绝宠娇妻:妖孽总裁追妻记

    他,妖孽至极,霸气十足,待人嗜血,却独宠她一人。她,冷酷无情,诡计多端,算计天下人,面对他却束手无策。他对她死缠烂打,她对他避而不见。他说:“对于喜欢你这件事,我认栽。”他说:“我喜欢抱你,因为你是我唯一的公主。”字字句句,无数溺爱。
  • 落魄千金:暖心校草的甜心丫头

    落魄千金:暖心校草的甜心丫头

    她原本是豪门千金,却被人追杀,成为孤儿。十几年后,她以特优生的身份进了樱雪贵族学院,一场五男追一女的爱情就此展开。(永远不会弃文,欢迎入坑)
  • 造吗,不良也是有代价的

    造吗,不良也是有代价的

    学院中,总有那么一类人令人闻风丧胆。他们一直干坏事,学校里除他们外几乎每一个人都恨透他们了。他们就是——不良上天不会给每一个人顺风顺水,他会给每一个人进行考验。包括不良。希望都能成功
  • 致我们那美好的青春

    致我们那美好的青春

    雨淋湿的故里是你我年少时纯真情怀,爱陪伴在左右是你我芳华里最美憧憬,风遗落的地方是你我逝去的青春年华,爱相随的角落是你我记忆中最美画景。缘分这种东西很奇妙,某年某月某天,在某一个地方注定你会遇上那个他(她),最后在彼此心里纠缠一生。你还记得芳华里那个他(她)吗,你心里是否还执念,还是时光流逝冲淡一切。
  • 绝品邪少

    绝品邪少

    一次重生,让龙啸宇获得了来自异界的超能力,平凡的命运就此改变:各道势力统统被他收服,各色美女纷至沓来,修真练武卖药,踏上至尊神位……看少年如何逍遥都市,争霸巅峰……