登陆注册
15330400000131

第131章

WHEREIN MR.PETER MAGNUS GROWS JEALOUS, AND THE MIDDLE-AGEDLADY APPREHENSIVE, WHICH BRINGS THE PICKWICKIANS WITHIN THE GRASP OF THELAW

W HEN Mr.Pickwick descended to the room in which he and Mr.Peter Magnus had spent the preceding evening, he found that gentleman with the major part of the contents of the two bags, the leathern hat-box, and the brown-paper parcel, displayed to all possible advantage on his person, while he himself was pacing up and down the room in a state of the utmost excitement and agitation.

"Good morning; sir," said Mr.Peter Magnus."What do you think of this, sir?""Very effective indeed," replied Mr.Pickwick, surveying the garments of Mr.Peter Magnus with a good-natured smile.

"Yes, I think it'll do," said Mr.Magnus."Mr.Pickwick, sir, I have sent up my card.""Have you?" said Mr.Pickwick.

"And the waiter brought back word, that she would see me at eleven--at eleven, sir; it only wants a quarter now.""Very near the time," said Mr.Pickwick.

"Yes, it is rather near," replied Mr.Magnus, "rather too near to be pleasant--eh! Mr.Pickwick, sir?""Confidence is a great thing in these cases," observed Mr.Pickwick.

"I believe it is, sir," said Mr.Peter Magnus."I am very confident, sir.Really, Mr.Pickwick, I do not see why a man should feel any fear in such a case as this, sir.What is it, sir? There's nothing to be ashamed of; it's a matter of mutual accommodation, nothing more.Husband on one side, wife on the other.That's my view of the matter, Mr.Pickwick.""It is a very philosophical one," replied Mr.Pickwick."But breakfast is waiting, Mr.Magnus.Come."Down they sat to breakfast, but it was evident, notwithstanding the boasting of Mr.Peter Magnus, that he laboured under a very considerable degree of nervousness, of which loss of appetite, a propensity to upset the tea-things, a spectral attempt at drollery, and an irresistible inclination to look at the clock, every other second, were among the principal symptoms.

"He--he--he," tittered Mr.Magnus, affecting cheerfulness, and gasping with agitation."It only wants two minutes, Mr.Pickwick.Am I pale, sir?""Not very," replied Mr.Pickwick.

There was a brief pause.

"I beg your pardon, Mr.Pickwick; but have you ever done this sort of thing in your time?" said Mr.Magnus.

"You mean proposing?" said Mr.Pickwick.

"Yes."

"Never," said Mr.Pickwick, with great energy, "never.""You have no idea, then, how it's best to begin?" said Mr.Magnus.

"Why," said Mr.Pickwick, "I may have formed some ideas upon the subject, but, as I have never submitted them to the test of experience, I should be sorry if you were induced to regulate your proceedings by them.""I should feel very much obliged to you, for any advice, sir," said Mr.Magnus, taking another look at the clock: the hand of which was verging on the five minutes past.

"Well, sir," said Mr.Pickwick, with the profound solemnity with which that great man could, when he pleased, render his remarks so deeply impressive:

"I should commence, sir, with a tribute to the lady's beauty and excellent qualities; from them, sir, I should diverge to my own unworthiness.""Very good," said Mr.Magnus.

"Unworthiness for her only, mind, sir," resumed Mr.Pickwick;"for to shew that I was not wholly unworthy, sir, I should take a brief review of my past life, and present condition.I should argue, by analogy, that to anybody else, I must be a very desirable object.I should then expatiate on the warmth of my love, and the depth of my devotion.Perhaps I might then be tempted to seize her hand.""Yes, I see," said Mr.Magnus; "that would be a very great point.""I should then, sir," continued Mr.Pickwick, growing warmer as the subject presented itself in more glowing colours before him: "I should then, sir, come to the plain and simple question, `Will you have me?' Ithink I am justified in assuming that upon this, she would turn away her head.""You think that may be taken for granted?" said Mr.Magnus; "because if she did not do that at the right place, it would be embarrassing.""I think she would," said Mr.Pickwick."Upon this, sir, I should squeeze her hand, and I think--I think , Mr.Magnus--that after I had done that, supposing there was no refusal, I should gently draw away the handkerchief, which my slight knowledge of human nature leads me to suppose the lady would be applying to her eyes at the moment, and steal a respectful kiss.

I think I should kiss her, Mr.Magnus; and at this particular point, Iam decidedly of opinion that if the lady were going to take me at all, she would murmur into my ears a bashful acceptance."Mr.Magnus started; gazed on Mr.Pickwick's intelligent face, for a short time in silence; and then (the dial pointing to the ten minutes past)shook him warmly by the hand, and rushed desperately from the room.

Mr.Pickwick had taken a few strides to and fro; and the small hand of the clock following the latter part of his example, had arrived at the figure which indicates the half hour, when the door suddenly opened.He turned round to meet Mr.Peter Magnus, and encountered, in his stead, the joyous face of Mr.Tupman, the serene countenance of Mr.Winkle, and the intellectual lineaments of Mr.Snodgrass.As Mr.Pickwick greeted them, Mr.Peter Magnus tripped into the room.

"My friends, the gentleman I was speaking of--Mr.Magnus," said Mr.

Pickwick.

"Your servant, gentlemen," said Mr.Magnus, evidently in a high state of excitement; "Mr.Pickwick, allow me to speak to you, one moment, sir."As he said this, Mr.Magnus harnessed his forefinger to Mr.Pickwick's button-hole, and, drawing him to a window recess, said:

"Congratulate me, Mr.Pickwick; I followed your advice to the very letter.""And it was all correct, was it?" inquired Mr.Pickwick.

"It was, sir.Could not possibly have been better," replied Mr.Magnus.

"Mr.Pickwick, she is mine."

"I congratulate you with all my heart," replied Mr.Pickwick, warmly shaking his new friend by the hand.

同类推荐
热门推荐
  • 桃花朵朵,我们夫人有点忙

    桃花朵朵,我们夫人有点忙

    因为一枚情侣戒指莫名穿越,传说的冰冷七王爷似乎没那么可怕,夏天抱着睡午觉刚刚好!凤商三王爷,宫莫言?21世纪同个屋檐下的哥哥?七王爷,宫莫离!这不是在家时让我喷鼻血的半裸男嘛?原本16,穿成6发育不良,小身板只有5/6岁,莫名嗜睡症?逛青楼,遭黑锅,遇杀手,入山学武,师兄个个是美男,引人入室犯罪!山上呆腻了,去皇宫呀!“罗刹,去给我买肉包子”新技能暗卫就是这么用的。空架时代就是啥都有,找到万年九尾狐烤着吃?直到有一天,美男个个来讨债!“1”“2”“3”“4”“......”
  • 醴泉笔录

    醴泉笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 早安,我的腹黑王爷

    早安,我的腹黑王爷

    啥?不要告诉本小姐我的命运是那么的悲催啊!不过是去度个假,放松一下嘛,谁知露营的时候被雷劈了一下,就那么毫无厘头地穿越到古代去了?!呜呜,那就算了。穿成个千金小姐,有吃有喝的生活也不错。可是谁来告诉她,天天早上有个美男在她窗前晃是闹哪样?在她窗前晃就算了,干嘛露出迷死人不偿命的笑容啊!完了,本小姐要晕了!对了,本小姐才不会告诉你们我是被那个妖孽笑晕的!!!
  • 古域之使

    古域之使

    主角易凌墨吃下半颗桃子留有半颗桃核寻找另一半核背负上古使命至此回到上古时期与天焚合作击败上古至高神完成使命
  • 大宋龙凤传

    大宋龙凤传

    宋靖和赵恒本是普通大学在校生,却双双穿越到北宋,两人性格迥异,志趣相左,却在那个波澜壮阔的年代,携手共进,珠联璧合,联手谱写了一曲穿越交响曲。
  • 凡星破晓

    凡星破晓

    凡星微明天破晓,天妖人合百道消。天要我凡?我偏不凡!屌丝男叶凡坐着马桶上看小说,掉进马桶里穿越了!穿越到了像小说里一样可以修炼的灵界!这个世界,给了人不同的出身,地位。但也给了人一个共同的生存筹码,便是自身。人体是天地间最奇妙的存在,人类可以通过吸纳像空气一样普遍的灵力来强化自身。这便是修炼一途。
  • 广艺舟双楫

    广艺舟双楫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灿白勋鹿之都是谎言

    灿白勋鹿之都是谎言

    这一本小说大部分写灿白和勋鹿和繁星,我们因为谎言聚在一起——鹿晗也因为谎言分开——吴世勋....我是第一次写小说,多多指教哈
  • 茅山少主在花都

    茅山少主在花都

    僵尸,厉鬼,怨灵通通手到擒来,风水,画符,布阵一一不在话下,我是警局的特殊警探,专拿作乱人间的冤灵厉鬼,我叫吴浩,我为茅山代言!
  • 寻梦2003

    寻梦2003

    看你所不曾了解的80后青春,回忆那些曾经发生在我们身边的真实故事,一切的故事背景虽有虚构,却又大都真实,也许故事的主角就是你身边的朋友、亲属,也或者就是你。回到2003,我又该做点什么呢?