登陆注册
15329900000046

第46章

"See how unfortunate I am, my lord count; it is only due to chance that I have met with you.Alas! I ought to have people around me whom I love and honor, whereas I am reduced to preserve their services in my heart, and their names in my memory: so that if your servant had not recognized mine, I should have passed by your door as by that of a stranger.""It is but too true," said Athos, replying with his voice to the first part of the king's speech, and with a bow to the second; "it is but too true, indeed, that your majesty has seen many evil days.""And the worst, alas!" replied Charles, "are perhaps still to come.""Sire, let us hope."

"Count, count," continued Charles, shaking his head, "Ientertained hope till last night, and that of a good Christian, I swear."Athos looked at the king as if to interrogate him.

"Oh, the history is soon related," said Charles.

"Proscribed, despoiled, disdained, I resolved, in spite of all my repugnance, to tempt fortune one last time.Is it not written above, that, for our family, all good fortune and all bad fortune shall eternally come from France? You know something of that, monsieur, -- you, who are one of the Frenchmen whom my unfortunate father found at the foot of his scaffold, on the day of his death, after having found them at his right hand on the day of battle.""Sire," said Athos modestly, "I was not alone.My companions and I did, under the circumstances, our duty as gentlemen, and that was all.Your majesty was about to do me the honor to relate ---- ""That is true.I had the protection, -- pardon my hesitation, count, but, for a Stuart, you, who understand everything, you will comprehend that the word is hard to pronounce; -- I had, I say, the protection of my cousin the stadtholder of Holland; but without the intervention, or at least without the authorization of France, the stadtholder would not take the initiative.I came, then, to ask this authorization of the king of France, who has refused me.""The king has refused you, sire!"

"Oh, not he; all justice must be rendered to my younger brother Louis; but Monsieur de Mazarin ---- "Athos bit his lips.

"You perhaps think I should have expected this refusal?"said the king, who had noticed the movement.

"That was, in truth, my thought, sire," replied Athos, respectfully, "I know that Italian of old.""Then I determined to come to the test, and know at once the last word of my destiny.I told my brother Louis, that, not to compromise either France or Holland, I would tempt fortune myself in person, as I had already done, with two hundred gentlemen, if he would give them to me, and a million, if he would lend it me.""Well, sire?"

"Well, monsieur, I am suffering at this moment something strange, and that is, the satisfaction of despair.There is in certain souls, -- and I have just discovered that mine is of the number, -- a real satisfaction in the assurance that all is lost, and the time is come to yield.""Oh, I hope," said Athos, "that your majesty is not come to that extremity.""To say so, my lord count, to endeavor to revive hope in my heart, you must have ill understood what I have just told you.I came to Blois to ask of my brother Louis the alms of a million, with which I had the hopes of re-establishing my affairs; and my brother Louis has refused me.You see, then, plainly, that all is lost.""Will your majesty permit me to express a contrary opinion?""How is that, count? Do you think my heart of so low an order that I do not know how to face my position?""Sire, I have always seen that it was in desperate positions that suddenly the great turns of fortune have taken place.""Thank you, count, it is some comfort to meet with a heart like yours, that is to say, sufficiently trustful in God and in monarchy, never to despair of a royal fortune, however low it may be fallen.Unfortunately, my dear count, your words are like those remedies they call `sovereign,' and which, though able to cure curable wounds or diseases, fail against death.Thank you for your perseverance in consoling me, count, thanks for your devoted remembrance, but I know in what I must trust -- nothing will save me now.And see, my friend, I was so convinced, that I was taking the route of exile with my old Parry; I was returning to devour my poignant griefs in the little hermitage offered me by Holland.There, believe me, count, all will soon be over, and death will come quickly, it is called so often by this body, eaten up by its soul, and by this soul, which aspires to heaven.""Your majesty has a mother, a sister, and brothers; your majesty is the head of the family, and ought, therefore, to ask a long life of God, instead of imploring Him for a prompt death.Your majesty is an exile, a fugitive, but you have right on your side; you ought to aspire to combats, dangers, business, and not to rest in heavens.""Count," said Charles II., with a smile of indescribable sadness, "have you ever heard of a king who reconquered his kingdom with one servant of the age of Parry, and with three hundred crowns which that servant carried in his purse?""No, sire; but I have heard -- and that more than once --that a dethroned king has recovered his kingdom with a firm will, perseverance, some friends, and a million skillfully employed.""But you cannot have understood me.The million I asked of my brother Louis was refused me.""Sire," said Athos, "will your majesty grant me a few minutes, and listen attentively to what remains for me to say to you?"Charles II.looked earnestly at Athos."Willingly, monsieur," said he.

"Then I will show your majesty the way," resumed the count, directing his steps towards the house.He then conducted the king to his study, and begged him to be seated."Sire," said he, "your majesty just now told me that, in the present state of England, a million would suffice for the recovery of your kingdom.""To attempt it at least, monsieur, and to die as a king if Ishould not succeed."

同类推荐
热门推荐
  • 梁山群英会

    梁山群英会

    这是作者创作的一部历史传奇小说,讲述了北宋末年宋徽宗时期一段有关民间英雄好汉的传奇故事。同时代的辽、金、西夏等国不断地骚扰,使北宋政权一直处于外族的威胁之中。民间英雄好汉忧国忧民,聚集在梁山,自愿护国保民,为国克敌。经过几番恶斗,北宋暂时太平。
  • 暗杀师

    暗杀师

    提刀扫六合,血眸何邪哉,挥手决浮云,诸魔尽西来。天欲倾,国横灾,刀难入鞘,杀意难平。且看阎罗龙共虎,百年一赋登天谣。
  • 无量江湖

    无量江湖

    只要有一颗不甘于平凡之心,即使穷困潦倒,一无所有,也时时会听见命运的召唤,最终踏上旅途。本书讲述一群社会底层不甘平庸之辈,内怀英雄气节,大义凌然,经历人生种种困难坎坷,终而不屈,即便一次又一次陷入困境,也因凭借其钢铁般的意志,英雄之气节,奋发向上。谁也不能肯定自己的人生,一直都是目标清晰,没有迷茫的时候,当然书中的主人公也不能,他们只是怀着一颗拼命努力之心,在通过自己付出血汗的努力之下,练就一身本事,为了防止传说中的龙脉落入外敌之手,以致国家破碎,最终冲破‘近海之王’的阻碍,扬帆出海,与葡萄牙,西班牙,倭寇,海盗等人周旋争夺,最后发现所谓的龙脉.....
  • 少年豪杰

    少年豪杰

    少年磨难,让他知道了实力的重要。一往无前地踏上腥风血雨的道路,当终于站在巅峰,才发现。失去地,似乎更多。这是一个讲述青春与热血,得到和失去的故事,希望大家能够喜欢。
  • 守护你的爱

    守护你的爱

    爱一个人,就应该让她开心,让她幸福......
  • 六合大拳师

    六合大拳师

    敬天地,养正气,生智勇,行信义。清末乱世,一段小心封存的家族秘史,一门严谨传承的隐秘拳法。生而何欢,死有何惧,士为知己者死。喧嚣似药,寂寞如刀,生死之间不敢花哨。缘流而上,记一辈辈流传的武林往事,道清镖局与商号千丝万缕的联系,还原一个真实的武林;根植乡土,将魔幻与现实的渗透渐渐理清,揭示传统拳法练功成法与打法成招之间的要义;一种深深的孤独与温暖,视之草芥的犀利霸气,刨除浮华,体验真实与深刻。继前传《六合大拳师》之后,新书《六合拳宗:猛虎出笼》开始实体发售,敬请支持!本部书恰逢【分类小说新书精选】,将后续进行新书展示。群:通臂之虎243921321(新)铁衣堂—52618297铁木堂—96567440
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 悍妻当道:楚少,请滚开

    悍妻当道:楚少,请滚开

    第一次见面,他受伤了,她捡了他,救了他。他却无意中看到她光洁的身子,被她打晕之后,扒光衣服如丢垃圾似的丢在大街上。他看着报纸上刊登着自己的不雅照,咬牙切齿,臭丫头,我们梁子结大了。他为了一雪前耻,不惜一切手段,威逼利诱将她骗入自己家。然而当他打算把她的名字写到自己的户口本上时,她却狠狠摇头:“楚少,请滚开。”他说:“滚哪,滚到你床上吗?”她握拳,楚少,你无耻。(本文前期免费,后期收费,介意者请慎入,我不希望上架时被骂的狗血淋头)
  • 割据之路

    割据之路

    看古代历史人物,多为时势造英雄,而穿越者证明,英雄也可造时势。海城县处于奉天与辽东半岛之间,是日本人自旅顺北上,侵占东北全境的咽喉要道,在这个小县城,官府、日本人和土匪勾结,欺凌百姓,夺占财产,周家店的周家,为求自保,成立民团,故事便从这里开始……
  • 永恒永远

    永恒永远

    一位容貌绝世的白衣少女,静静的站在那里,一位黑衣少年来到。白衣少女说道:“你想起来了,知道这里是什么了吗?”“我已经知道了。”黑衣少年答道。“那么,我们离开吧。”白衣少女淡淡地说道。“离开?哈哈!这怎么可以呢?”一个女子的声音从远处传来,眨眼之间,一个美丽女子的已出现在两人面前。“还是留下吧……直到……永恒……直到……永远……”