登陆注册
15329900000037

第37章

Mary de Mancini.

The sun had scarcely shed its first beams on the majestic trees of the park and the lofty turrets of the castle, when the young king, who had been awake more than two hours, possessed by the sleeplessness of love, opened his shutters himself, and cast an inquiring look into the courts of the sleeping palace.He saw that it was the hour agreed upon:

the great court clock pointed to a quarter past four.He did not disturb his valet de chambre, who was sleeping soundly at some distance; he dressed himself, and the valet, in a great fright sprang up, thinking he had been deficient in his duty; but the king sent him back again, commanding him to preserve the most absolute silence.He then descended the little staircase, went out at a lateral door, and perceived at the end of the wall a mounted horseman holding another horse by the bridle.This horseman could not be recognized in his cloak and slouched hat.As to the horse, saddled like that of a rich citizen, it offered nothing remarkable to the most experienced eye.Louis took the bridle: the officer held the stirrup without dismounting, and asked his majesty's orders in a low voice.

"Follow me," replied the king.

The officer put his horse to the trot, behind that of his master, and they descended the hill towards the bridge.When they reached the other side of the Loire, --"Monsieur," said the king, "you will please to ride on till you see a carriage coming; then return and inform me.I will wait here.""Will your majesty deign to give me some description of the carriage I am charged to discover?""A carriage in which you will see two ladies, and probably their attendants likewise.""Sire, I should not wish to make a mistake; is there no other sign by which I may know this carriage?""It will bear, in all probability, the arms of monsieur le cardinal.""That is sufficient, sire," replied the officer, fully instructed in the object of his search.He put his horse to the trot, and rode sharply on in the direction pointed out by the king.But he had scarcely gone five hundred paces when he saw four mules and then a carriage, loom up from behind a little hill.Behind this carriage came another.It required only one glance to assure him that these were the equipages he was in search of; he therefore turned his bridle, and rode back to the king.

"Sire," said he, "here are the carriages.The first, as you said, contains two ladies with their femmes de chambre; the second contains the footmen, provisions, and necessaries.""That is well," replied the king in an agitated voice.

"Please to go and tell those ladies that a cavalier of the court wishes to pay his respects to them alone."The officer set off at a gallop."Mordioux!" said he, as he rode on, "here is a new and an honorable employment, I hope!

I complained of being nobody.I am the king's confidant:

that is enough to make a musketeer burst with pride."He approached the carriage, and delivered his message gallantly and intelligently.There were two ladies in the carriage: one of great beauty, although rather thin; the other less favored by nature, but lively, graceful, and uniting in the delicate lines of her brow all the signs of a strong will.Her eyes, animated and piercing in particular, spoke more eloquently than all the amorous phrases in fashion in those days of gallantry.It was to her D'Artagnan addressed himself, without fear of being mistaken, although the other was, as we have said, the more handsome of the two.

"Madame," said he, "I am the lieutenant of the musketeers, and there is on the road a horseman who awaits you, and is desirous of paying his respects to you."At these words, the effect of which he watched closely, the lady with the black eyes uttered a cry of joy, leant out of the carriage window, and seeing the cavalier approaching, held out her arms, exclaiming:

"Ah, my dear sire!" and the tears gushed from her eyes.

The coachman stopped his team; the women rose in confusion from the back of the carriage, and the second lady made a slight curtsey, terminated by the most ironical smile that jealousy ever imparted to the lips of woman.

"Marie? dear Marie?" cried the king, taking the hand of the black-eyed lady in both his.And opening the heavy door himself, he drew her out of the carriage with so much ardor, that she was in his arms before she touched the ground.The lieutenant, posted on the other side of the carriage, saw and heard all without being observed.

The king offered his arm to Mademoiselle de Mancini, and made a sign to the coachman and lackeys to proceed.It was nearly six o'clock; the road was fresh and pleasant; tall trees with their foliage still inclosed in the golden down of their buds let the dew of morning filter from their trembling branches like liquid diamonds; the grass was bursting at the foot of the hedges; the swallows, having returned since only a few days, described their graceful curves between the heavens and the water; a breeze, laden with the perfumes of the blossoming woods, sighed along the road, and wrinkled the surface of the waters of the river;all these beauties of the day, all these perfumes of the plants, all these aspirations of the earth towards heaven, intoxicated the two lovers, walking side by side, leaning upon each other, eyes fixed upon eyes, hand clasping hand, and who, lingering as by a common desire, did not dare to speak they had so much to say.

同类推荐
  • Condensed Novels

    Condensed Novels

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Joy

    Joy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山村遗集

    山村遗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 读书训

    读书训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Iphigenia at Aulis

    Iphigenia at Aulis

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 龍抬头

    龍抬头

    乡村少年乌奇斗有一张面瘫脸,面部肌肉有些不够灵活,而且还有一双恶魔般犀利锋锐的眼神,这样组合起来,面部表情是一副随时都在生气的样子,让人不敢轻易接近。如果他笑起来,即使想要表达善意,笑容还是面目狰狞,好似恶魔一样,人们都非常怕他,甚至厌恶他。久而久之,大家都叫他恶魔奇斗。奇斗从小有个梦想,就是打遍天下,以武会友,成为世界上最强的男人!
  • 岁月三十年

    岁月三十年

    公元二一八二年,我来到了部队,经历了颠簸的十几年,在世界战争中终于登上了人生的巅峰,为了巩固政权,我做出了一系列的决定,也出现了一系列的怪事……
  • 皇上委屈您了

    皇上委屈您了

    夏岩穿越了,她很淡定。她相信过不了多久,她就会打怪升级,泡上俊王爷勾上酷将军,出任皇后一职走向人生巅峰!只是现实永远是残酷的:说好的帅哥美男,都不是她的。说好的荡气回肠,都是骗人的。唯一给她了一个官配还是个毒舌腹黑的外貌协会。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 洞玄靈寶真人修行延年益算法

    洞玄靈寶真人修行延年益算法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 年芳二八

    年芳二八

    二十八岁的陶小鱼怎么也没有想到,在她生日那天,一份来自和她暧昧已久的导演严程送来的生日礼物,会那么特别,特别到她不再相信爱情,不再相信自己。
  • 中医外科处方手册

    中医外科处方手册

    本书按西医学系统分类,收集临床常见的168种外科疾病,分为12个章节。包括普通外科疾病46种、皮肤科疾病29种、肛肠科疾病9种、眼科疾病44种、耳鼻喉科疾病20种、骨科疾病20种。每种疾病均统一按概述、诊断要点、辨治原则、处方(基本处方、加减、备选处方)、警示5个部分加以阐述,内容丰富。在诊断要点中吸收西医学的各种检查诊断方法,在辨证论治中既充分反映前人的经验,又着重反映近几十年来的新经验、新方药,并设警示以告知临床中应注意的问题。
  • 十生幻梦

    十生幻梦

    在遥远的上古时代,传说东南西北镇守着四方神兽,他们拥有世间最纯正的上古灵力。而不幸的是,他们被神魔妖觊觎着,但因其封印之坚固,野心也付诸流水。而就在一千多年前,天之四灵之首上古朱雀奋力冲破封印,重获自由之身,而由此也引发了各界争夺之战,造成史无前例的灾难。一千多年后,灵妙古村村民苏幻人一次偶然的探险,发现并且结实了朱雀,在经过一次流血事件后,受朱雀引导,踏上修仙之路。
  • 冰枫战记

    冰枫战记

    枫在一次命运的改变下,成为了zero人。开始了他的奇遇冒险。。。。。。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 终身伴侣我的公主

    终身伴侣我的公主

    她时而腹黑时而冷漠时而小孩子气。众人表示谁来拯救她|他们收了这个魔女。我的人生目标在哪儿?