登陆注册
15329900000012

第12章

In which Something will be said of Cropoli --of Cropoli and of a Great Unknown Painter.

Whilst the Comte de la Fere with Raoul visits the new buildings he has had erected, and the new horses he has bought, with the reader's permission we will lead him back to the city of Blois, and make him a witness of the unaccustomed activity which pervades that city.

It was in the hotels that the surprise of the news brought by Raoul was most sensibly felt.

In fact, the king and the court at Blois, that is to say, a hundred horsemen, ten carriages, two hundred horses, as many lackeys as masters -- where was this crowd to be housed?

Where were to be lodged all the gentry of the neighborhood, who would gather in two or three hours after the news had enlarged the circle of its report, like the increasing circumference produced by a stone thrown into a placid lake?

Blois, as peaceful in the morning, as we have seen, as the calmest lake in the world, at the announcement of the royal arrival, was suddenly filled with the tumult and buzzing of a swarm of bees.

All the servants of the castle, under the inspection of the officers, were sent into the city in quest of provisions, and ten horsemen were dispatched to the preserves of Chambord to seek for game, to the fisheries of Beuvion for fish, and to the gardens of Chaverny for fruits and flowers.

Precious tapestries, and lusters with great gilt chains, were drawn from the cupboards; an army of the poor were engaged in sweeping the courts and washing the stone fronts, whilst their wives went in droves to the meadows beyond the Loire, to gather green boughs and field-flowers.The whole city, not to be behind in this luxury of cleanliness, assumed its best toilette with the help of brushes, brooms, and water.

The kennels of the upper town, swollen by these continued lotions, became rivers at the bottom of the city, and the pavement, generally very muddy, it must be allowed, took a clean face, and absolutely shone in the friendly rays of the sun.

Next the music was to be provided; drawers were emptied; the shop-keepers did a glorious trade in wax, ribbons, and sword-knots; housekeepers laid in stores of bread, meat, and spices.Already numbers of the citizens whose houses were furnished as if for a siege, having nothing more to do, donned their festive clothes and directed their course towards the city gate, in order to be the first to signal or see the cortege.They knew very well that the king would not arrive before night, perhaps not before the next morning.

Yet what is expectation but a kind of folly, and what is that folly but an excess of hope?

In the lower city, at scarcely a hundred paces from the Castle of the States, between the mall and the castle, in a sufficiently handsome street, then called Rue Vieille, and which must, in fact, have been very old, stood a venerable edifice, with pointed gables, of squat but large dimensions, ornamented with three windows looking into the street on the first floor, with two in the second and with a little oeil de boeuf in the third.

On the sides of this triangle had recently been constructed a parallelogram of considerable size, which encroached upon the street remorselessly, according to the familiar uses of the building of that period.The street was narrowed by a quarter by it, but then the house was enlarged by a half;and was not that a sufficient compensation?

Tradition said that this house with the pointed gables was inhabited, in the time of Henry III., by a councilor of state whom Queen Catherine came, some say to visit, and others to strangle.However that may be, the good lady must have stepped with a circumspect foot over the threshold of this building.

After the councilor had died -- whether by strangulation or naturally is of no consequence -- the house had been sold, then abandoned, and lastly isolated from the other houses of the street.Towards the middle of the reign of Louis XIII.

only, an Italian, named Cropoli, escaped from the kitchens of the Marquis d'Ancre, came and took possession of this house.There he established a little hostelry, in which was fabricated a macaroni so delicious that people came from miles round to fetch it or eat it.

So famous had the house become for it, that when Mary de Medici was a prisoner, as we know, in the castle of Blois, she once sent for some.

It was precisely on the day she had escaped by the famous window.The dish of macaroni was left upon the table, only just tasted by the royal mouth.

This double favor, of a strangulation and a macaroni, conferred upon the triangular house, gave poor Cropoli a fancy to grace his hostelry with a pompous title.But his quality of an Italian was no recommendation in these times, and his small, well-concealed fortune forbade attracting too much attention.

When he found himself about to die, which happened in 1643, just after the death of Louis XIII., he called to him his son, a young cook of great promise, and with tears in his eyes, he recommended him to preserve carefully the secret of the macaroni, to Frenchify his name, and at length, when the political horizon should be cleared from the clouds which obscured it -- this was practiced then as in our day, to order of the nearest smith a handsome sign, upon which a famous painter, whom he named, should design two queens'

portraits, with these words as a legend: "To The Medici."The worthy Cropoli, after these recommendations, had only sufficient time to point out to his young successor a chimney, under the slab of which he had hidden a thousand ten-franc pieces, and then expired.

Cropoli the younger, like a man of good heart, supported the loss with resignation, and the gain without insolence.He began by accustoming the public to sound the final i of his name so little, that by the aid of general complaisance, he was soon called nothing but M.Cropole, which is quite a French name.He then married, having had in his eye a little French girl, from whose parents he extorted a reasonable dowry by showing them what there was beneath the slab of the chimney.

同类推荐
  • 摄大乘论本

    摄大乘论本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝往生救苦妙经

    太上洞玄灵宝往生救苦妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俱舍论实义疏

    俱舍论实义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禾谱

    禾谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太极图说述解

    太极图说述解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 你还痛么亲爱的

    你还痛么亲爱的

    人生如戏,戏如人生。爱过、恨过,最后,可以静静的问候久远的朋友:“你还痛么,亲爱的?”
  • 妖魅天妻:腹黑夫君来袭

    妖魅天妻:腹黑夫君来袭

    一次绝杀,再度重生,她不再是她,高冷神马的都是浮云,妖魅才是她的菜,什么废材,本宫魅灵体质甩你三十二条街,呵!高等灵兽,我去,这么腻害,要不要我拿几只“低级”神兽来给你再腻害一点,可再怎么腻害也抵不过某只“禽兽”……某“禽兽”:“媳妇,我来啦……”“滚”某“禽兽”眼一亮:“我这就去躺好。”“……”
  • 神印遮天

    神印遮天

    般宿偶得神级印武系统。印契、古武道法和地球星际文明的结合,踏着血与骨,殷墟学院历练,妖魔乱世中霸皇遮天。般宿被神级系统寄宿后,生活就变了。系统﹕宿主心生恶念,欲要抢夺小女孩手中糖葫芦,扣除一功德点作为警告,再有触犯,将百倍扣除惩戒。般宿:我……
  • 昨日侧畔

    昨日侧畔

    前世叶城,今世顾琅,来生慕童。在他看来,不过寥寥三世,为遇她,何妨?可是,那边的她怎知,某天在哪儿会有一个风流公子等着他,亦或文弱书生寄宿她家?一切的一切,皆是缘吧。
  • 围城人跟人跟不是人的斗争

    围城人跟人跟不是人的斗争

    当危险来临时,人的各种本能会爆发出来,有好的,更多的是坏的...
  • 欺仙骗圣

    欺仙骗圣

    他是在学校厕所抽烟被抓后,全校通告的不良分子。他只是偏科于幻想文学的屌丝一枚,却被人们亲切的称为——学渣。当某个百无聊赖的星期天,他躲在厕所里享受生活时,一个绝美的女人破门而入然后质问他:“你是谁,你怎么在圣墓里?”对,他穿越了,厕所变成了圣墓,而他被怀疑是圣人重生。就这样,他带着寿元系统,揭开修真界惊人之谜。他耍了仙圣,就在他嘶声尖笑时,一只黑手让他陷入一场惊天的阴谋。请看,少年如何欺仙骗圣,享受,一段爆爽之旅……
  • tfboys殿下都爱我

    tfboys殿下都爱我

    梦雨萌原本是个普通的再也不能普通的人。因为取得了优异的成绩的她转到了最好的高中。开学第一天用脏水泼了王俊凯一身。王俊凯会霸道的方式在对我。我没零食可以找王源了!我不会的题可以找千玺啊!
  • 万古神皇

    万古神皇

    武道巨擎陆惊天因误食圣丹,爆体而亡,转世重生为一个废物少爷,却不想因祸得福,得到一个可吞噬一切兵印的圣王印,从此陆惊天便踏上了一条绝世无双的逆天之路!
  • 兀自沉沦

    兀自沉沦

    事有两面。你看到也许和你听到的有很大出入。传说中的仙界真的是修真者的最好归宿吗?传说中的魔界又是怎番的场景呢?
  • 大航海时代之网游

    大航海时代之网游

    随着大航海时代的开启,华夏的缺失!使得全体华夏玩家不得不寄人篱下。主角熊猫儿为了重启华夏国运,立志成为最伟大的商人,最伟大的冒险家,与小伙伴们经历千难万险,搜寻七大神器,最终回归祖国的艰难历程!