登陆注册
15327900000006

第6章

John tenderly kissed his brother on the forehead, and put his sore hands gently back on the mattress.

"Cornelius, my poor brother, you are suffering great pain, are you not?""I am suffering no longer, since I see you, my brother.""Oh, my poor dear Cornelius! I feel most wretched to see you in such a state.""And, indeed, I have thought more of you than of myself; and whilst they were torturing me, I never thought of uttering a complaint, except once, to say, 'Poor brother!' But now that you are here, let us forget all.You are coming to take me away, are you not?""I am."

"I am quite healed; help me to get up, and you shall see how I can walk.""You will not have to walk far, as I have my coach near the pond, behind Tilly's dragoons.""Tilly's dragoons! What are they near the pond for?""Well," said the Grand Pensionary with a melancholy smile which was habitual to him, "the gentlemen at the Town-hall expect that the people at the Hague would like to see you depart, and there is some apprehension of a tumult.""Of a tumult?" replied Cornelius, fixing his eyes on his perplexed brother; "a tumult?""Yes, Cornelius."

"Oh! that's what I heard just now," said the prisoner, as if speaking to himself.Then, turning to his brother, he continued, --"Are there many persons down before the prison.""Yes, my brother, there are."

"But then, to come here to me ---- "

"Well?"

"How is it that they have allowed you to pass?""You know well that we are not very popular, Cornelius,"said the Grand Pensionary, with gloomy bitterness."I have made my way through all sorts of bystreets and alleys.""You hid yourself, John?"

"I wished to reach you without loss of time, and I did what people will do in politics, or on the sea when the wind is against them, -- I tacked."At this moment the noise in the square below was heard to roar with increasing fury.Tilly was parleying with the burghers.

"Well, well," said Cornelius, "you are a very skilful pilot, John; but I doubt whether you will as safely guide your brother out of the Buytenhof in the midst of this gale, and through the raging surf of popular hatred, as you did the fleet of Van Tromp past the shoals of the Scheldt to Antwerp.""With the help of God, Cornelius, we'll at least try,"answered John; "but, first of all, a word with you.""Speak!"

The shouts began anew.

"Hark, hark!" continued Cornelius, "how angry those people are! Is it against you, or against me?""I should say it is against us both, Cornelius.I told you, my dear brother, that the Orange party, while assailing us with their absurd calumnies, have also made it a reproach against us that we have negotiated with France.""What blockheads they are!"

"But, indeed, they reproach us with it."

"And yet, if these negotiations had been successful, they would have prevented the defeats of Rees, Orsay, Wesel, and Rheinberg; the Rhine would not have been crossed, and Holland might still consider herself invincible in the midst of her marshes and canals.""All this is quite true, my dear Cornelius, but still more certain it is, that if at this moment our correspondence with the Marquis de Louvois were discovered, skilful pilot as I am, I should not be able to save the frail barque which is to carry the brothers De Witt and their fortunes out of Holland.That correspondence, which might prove to honest people how dearly I love my country, and what sacrifices Ihave offered to make for its liberty and glory, would be ruin to us if it fell into the hands of the Orange party.Ihope you have burned the letters before you left Dort to join me at the Hague.""My dear brother," Cornelius answered, "your correspondence with M.de Louvois affords ample proof of your having been of late the greatest, most generous, and most able citizen of the Seven United Provinces.I rejoice in the glory of my country; and particularly do I rejoice in your glory, John.

I have taken good care not to burn that correspondence.""Then we are lost, as far as this life is concerned,"quietly said the Grand Pensionary, approaching the window.

"No, on the contrary, John, we shall at the same time save our lives and regain our popularity.""But what have you done with these letters?""I have intrusted them to the care of Cornelius van Baerle, my godson, whom you know, and who lives at Dort.""Poor honest Van Baerle! who knows so much, and yet thinks of nothing but of flowers and of God who made them.You have intrusted him with this fatal secret; it will be his ruin, poor soul!""His ruin?"

同类推荐
  • The Brown Fairy Book

    The Brown Fairy Book

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 醉乡日月

    醉乡日月

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庭闻录

    庭闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说阿惟越致遮经

    佛说阿惟越致遮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 传戒正范

    传戒正范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 超级独生女

    超级独生女

    以独生子女夫妇照顾独生女作为故事主线,反映特殊时代特别人群的生活
  • 冷酷邪王神偷妃

    冷酷邪王神偷妃

    她堂堂绝世神偷居然落到如此地步?先是从天台逃跑降落伞居然打不开,然后悲催穿越。穿就穿嘛,为毛别人穿越不是千金就是王妃,顶多就是不受宠或痴傻罢了。而她刚穿就被误认为刺客,然后她怎么就奇葩的跑到了青楼??算了,她要发挥她的能力,让一群无知的古代人好好认识现代人的智慧!
  • 打刀塔

    打刀塔

    来人啊!他们越塔了!来人能反杀啊!我来了!哎哟卧槽我也打不过啊!我也来,哎哟我怎么死了?别怕!我来拯救世界!······团灭。——这就是这几个哥们和刀塔的故事
  • 盛宠之我的夫君是狐妖

    盛宠之我的夫君是狐妖

    被疑似神经病人一拍,掉下窗外本以为就这么挂了,想不到啊!没死,穿越了!嗯嗯,出门怡红院闯一闯,上打白莲花,下踢心机婊。修炼?咱们,谁怕谁?突然冒出来个小萌宝,萌的不要不要的。床上冒出来只九尾狐,迷迷糊糊被睡了!这又是怎么回事?修炼?随随便便练一练天下至尊,废材?张大你的狗眼看清楚了!
  • 免费的前男友

    免费的前男友

    青春就像一列急驰的列车,窗外的风景只是一场美丽的花火,灿烂一瞬然后消失不见。一个人没经历过如何成长?那个出现在我的生命,却没有陪我走到最后的人,感谢你陪我一程,伴我成长,愿今后一切安好。
  • 鬼仙传:血色归途

    鬼仙传:血色归途

    一个人类、妖族、鬼族共存的世界,一场步步惊心的权利纷争;一次正义与邪恶的殊死较量,一曲荡气回肠的人鬼恋歌!
  • 狂傲修仙强者猖

    狂傲修仙强者猖

    一名隐世神尊对易斐说:仙之一途艰险无比,稍有不慎便会万劫不复你可还要坚持下去?易斐坚定地道,这个世界有太多我不知道精彩,我要变得更强走的更远不是为了统御大道世界三千,也没有保护人类的伟大理想,我只是想要活的更加精彩!
  • 穿越玛雅

    穿越玛雅

    “未来人”警告女生花朵不要去玛雅时代,否则会毁灭玛雅文明。在科学家的帮助下,被激发兴致的花朵最终却穿越时空来到玛雅时代。此时,古玛雅一个部落恰恰失去首领,在祭台神秘降临的花朵被拜作他们的女王。后来,流放玛雅时代的抢劫犯“野狼”也出现在祭台上,并处心积虑欲置花朵于死地,以掌控玛雅部落的终极权力……就在花朵即将被害,玛雅部落欲亡之时,“未来人”乘飞船而来。花朵以为救星降临,想不到“未来人”此举只是将她送回21世纪……“未来人”是否如愿?花朵究竟毁灭还是拯救了玛雅文明?欲知答案,请翻开精彩的《穿越玛雅》。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 余生,好久不见

    余生,好久不见

    时间越过沧海桑田,不过回到最初原点你一声声的不再见。这不过是一场青春,何必次次较争夏未央和宋承言在人生最美的时光相遇,却在最美的时光错过,太阳终究把葵花弄丢了。再见,不过是檫肩而过。时光还是让爱笑的夏未央哭了。