登陆注册
15326200000006

第6章

'Ah! but you're inside now,' said the voice.

The answer did not satisfy Curdie; but the voice went on.

'There are more moons than you know of, Curdie.Where there is one sun there are many moons - and of many sorts.Come in and look out of my window, and you will soon satisfy yourself that there is a moon looking in at it.'

The gentleness of the voice made Curdie remember his manners.He shut the door, and drew a step or two nearer to the moonlight.

All the time the sound of the spinning had been going on and on, and Curdie now caught sight of the wheel.Oh, it was such a thin, delicate thing - reminding him of a spider's web in a hedge.It stood in the middle of the moonlight, and it seemed as if the moonlight had nearly melted it away.A step nearer, he saw, with a start, two little hands at work with it.And then at last, in the shadow on the other side of the moonlight which came like silver between, he saw the form to which the hands belonged: a small withered creature, so old that no age would have seemed too great to write under her picture, seated on a stool beyond the spinning wheel, which looked very large beside her, but, as I said, very thin, like a long-legged spider holding up its own web, which was the round wheel itself She sat crumpled together, a filmy thing that it seemed a puff would blow away, more like the body of a fly the big spider had sucked empty and left hanging in his web, than anything else I can think of.

When Curdie saw her, he stood still again, a good deal in wonder, a very little in reverence, a little in doubt, and, I must add, a little in amusement at the odd look of the old marvel.Her grey hair mixed with the moonlight so that he could not tell where the one began and the other ended.Her crooked back bent forward over her chest, her shoulders nearly swallowed up her head between them, and her two little hands were just like the grey claws of a hen, scratching at the thread, which to Curdie was of course invisible across the moonlight.Indeed Curdie laughed within himself, just a little, at the sight; and when he thought of how the princess used to talk about her huge, great, old grandmother, he laughed more.But that moment the little lady leaned forward into the moonlight, and Curdie caught a glimpse of her eyes, and all the laugh went out of him.

'What do you come here for, Curdie?' she said, as gently as before.

Then Curdie remembered that he stood there as a culprit, and worst of all, as one who had his confession yet to make.There was no time to hesitate over it.

'Oh, ma'am! See here,' he said, and advanced a step or two, holding out the pigeon.

'What have you got there?' she asked.

Again Curdie advanced a few steps, and held out his hand with the pigeon, that she might see what it was, into the moonlight.The moment the rays fell upon it the pigeon gave a faint flutter.The old lady put out her old hands and took it, and held it to her bosom, and rocked it, murmuring over it as if it were a sick baby.

When Curdie saw how distressed she was he grew sorrier still, and said:

'I didn't mean to do any harm, ma'am.I didn't think of its being yours.'

'Ah, Curdie! If it weren't mine, what would become of it now?' she returned.'You say you didn't mean any harm: did you mean any good, Curdie?'

'No,' answered Curdie.

'Remember, then, that whoever does not mean good is always in danger of harm.But I try to give everybody fair play; and those that are in the wrong are in far more need of it always than those who are in the right: they can afford to do without it.Therefore I say for you that when you shot that arrow you did not know what a pigeon is.Now that you do know, you are sorry.It is very dangerous to do things you don't know about.'

'But, please, ma'am - I don't mean to be rude or to contradict you,' said Curdie, 'but if a body was never to do anything but what he knew to be good, he would have to live half his time doing nothing.'

'There you are much mistaken,' said the old quavering voice.'How little you must have thought! Why, you don't seem even to know the good of the things you are constantly doing.Now don't mistake me.

I don't mean you are good for doing them.It is a good thing to eat your breakfast, but you don't fancy it's very good of you to do it.The thing is good, not you.'

Curdie laughed.

'There are a great many more good things than bad things to do.

Now tell me what bad thing you have done today besides this sore hurt to my little white friend.'

While she talked Curdie had sunk into a sort of reverie, in which he hardly knew whether it was the old lady or his own heart that spoke.And when she asked him that question, he was at first much inclined to consider himself a very good fellow on the whole.'Ireally don't think I did anything else that was very bad all day,'

he said to himself.But at the same time he could not honestly feel that he was worth standing up for.All at once a light seemed to break in upon his mind, and he woke up and there was the withered little atomy of the old lady on the other side of the moonlight, and there was the spinning wheel singing on and on in the middle of it!

'I know now, ma'am; I understand now,' he said.'Thank you, ma'am, for spinning it into me with your wheel.I see now that I have been doing wrong the whole day, and such a many days besides!

Indeed, I don't know when I ever did right, and yet it seems as if I had done right some time and had forgotten how.When I killed your bird I did not know I was doing wrong, just because I was always doing wrong, and the wrong had soaked all through me.'

'What wrong were you doing all day, Curdie? It is better to come to the point, you know,' said the old lady, and her voice was gentler even than before.

'I was doing the wrong of never wanting or trying to be better.

同类推荐
热门推荐
  • 蚂蚁之魂

    蚂蚁之魂

    一群在这个浮躁的社会里不甘堕落的年轻人,一群尝过酸甜苦辣一遍又一遍的坚持者,一群生活的艰难又满怀梦想的草根们,在尝试过失望、痛苦、委屈、心酸、无奈等等之后锐变成蝴蝶,事业与.爱情就像一场长久的战争,胆小懦弱的人逃避战争,在开始时放弃,坚持不够的人,在战场中牺牲,只有勇敢坚持的人,尽管是伤痕累累,但最后才能拥有美丽的果实。.欲戴皇冠必承其重,苦劳之乐,哎伊呦,无厘头,别是一翻滋味在心头。
  • 魂牵梦绕回大清:蝶落初尘II

    魂牵梦绕回大清:蝶落初尘II

    执子之手与子携老,当他牵起她手的那一刻,她就被他眼中的深情牢牢吸引,再也转不开视线了——这位来自现代的女孩终于在几百年前的大清找到了可以托衬终身的他。然而周围依然被众多痴心不改的男子所包围,霸道多情的蒙古王,沉静内敛的将军,残忍专制的蕃王……
  • 另一个大陆

    另一个大陆

    有一个与我们平行的世界,只不过这个世界里发展的主流不再是科技,而是修炼。叶天在寻找回家的路上不断地突破......
  • 尸父难缠:养女日记

    尸父难缠:养女日记

    柠柒的父母都是考古学家,在一次考古过程中,不幸遇难。幸好他在一片废墟之上捡到了她,从此以后,柠柒便过上了不一样的人生。
  • 源气星空

    源气星空

    这是一个关于宇宙本源和创世战争的故事。在人类初探神秘宇宙之路的时候,一场创世大战拉开了帷幕。徐风是一个出生在火星殖民地的孤儿,在一次逃亡中意外获得了星球本源的力量……
  • 魇之主宰

    魇之主宰

    你若坚持,梦也许会实现;你若放弃,梦肯定会破碎。人的一生就是在梦想中挣扎,但是你是自己梦想的主宰,一切都在自己的掌控之中。ps:本想取名为梦之主宰,但是已经有人使用了。这是一本关于梦的书,希望各位能够支持一下。
  • 重生嫡妃:冷王别过来

    重生嫡妃:冷王别过来

    青石长街,染尽生离死别。有人喊你名字,直到声声悲切。她为了助他夺得皇位步步为营,算计那些反对他的那些忠臣良将。为他出谋划策,甚至还对他一往情深。他说喜欢她妹妹,她便大度地同意她进宫,成为了他的侧妃。然而当他夺得皇位,却下旨将她关进冷宫,饿的不成人形。最后还为了白家的兵符把她送进暗牢,生生折磨致死。在那阴冷暗黑的囚牢里,他见她仍不肯求饶,便拿起利刀,一刀一刀地划着她的脸,还一遍一遍告诉她。“你到底想起,那个最爱你的人的没有。我给他下了一种叫鸳鸯煞的情毒,解毒之法就是心爱之人的血!”她一口血吐到他脸上,怨恨凄绝,“如果还有来生,我定要剥你们的皮,噬你们的骨,一步步把你们送进地狱!”
  • 太空战

    太空战

    为了和平,一群青少年驾驶着战机去外太空作战,这一去,太空战即将开始
  • 神剑圣域

    神剑圣域

    在这个世界里,人们拥有魔法,有着各种职业。但舞动着自己的剑是最高的荣耀,他们被称为剑师。为求自保,你只能战斗...
  • 快穿之男神不要跑

    快穿之男神不要跑

    奇葩女主白瑾夏,因为厌倦了无聊的生活,骨子里又带有十分强大的冒险精神,于是蹦极、跳伞、赛车,可谓是无所不能。但是在一次攀岩当中意外失手,坠入了深渊。却绑定了快穿系统,从此,和自己的逗比系统一起收服各路男神。只是,这些男神怎么都那么相似呢?原来,某个腹黑男主已经悄悄跟了她一路。