登陆注册
15325700000047

第47章

'It is a result of commutative justice that all honest labour should find its recompense either in praise or in self-satisfaction.When men of good talents publish some excellent work, they are justly remunerated by public applause.But when a man of weak parts has wrought hard at some worthless production, and fails to obtain the praise of the public, in order that his labour may not go without its reward, God imparts to him a personal satisfaction, which it would be worse than barbarous injustice to envy him.It is thus that God, who is infinitely just, has given even to frogs a certain complacency in their own croaking.'" "Very fine decisions in favour of vanity, ambition, and avarice!" cried I; "and envy, father, will it be more difficult to find an excuse for it?" "That is a delicate point,"he replied."We require to make use here of Father Bauny's distinction, which he lays down in his Summary of Sins.- 'Envy of the spiritual good of our neighbour is mortal but envy of his temporal good is only venial.'""And why so, father?" "You shall hear, said he."'For the good that consists in temporal things is so slender, and so insignificant in relation to heaven, that it is of no consideration in the eyes of God and His saints.'" "But, father, if temporal good is so slender, and of so little consideration, how do you come to permit men's lives to be taken away in order to preserve it?" "You mistake the matter entirely," returned the monk; "you were told that temporal good was of no consideration in the eyes of God, but not in the eyes of men." "That idea never occurred to me," I replied; "and now, it is to be hoped that, in virtue of these same distinctions, the world will get rid of mortal sins altogether." "Do not flatter yourself with that," said the father; "there are still such things as mortal sins-there is sloth, for example." "Nay, then, father dear!" I exclaimed, "after that, farewell to all 'the joys of life!'" "Stay," said the monk, "when you have heard Escobar's definition of that vice, you will perhaps change your tone: 'Sloth,' he observes, 'lies in grieving that spiritual things are spiritual, as if one should lament that the sacraments are the sources of grace; which would be a mortal sin.'" "O my dear sir!" cried I, "I don't think that anybody ever took it into his head to be slothful in that way.""And accordingly," he replied, "Escobar afterwards remarks: 'I must confess that it is very rarely that a person falls into the sin of sloth.' You see now how important it is to define things properly?" "Yes, father, and this brings to my mind your other definitions about assassinations, ambuscades, and superfluities.But why have you not extended your method to all cases, and given definitions of all vices in your way, so that people may no longer sin in gratifying themselves?" "It is not always essential," he replied, "to accomplish that purpose by changing the definitions of things.I may illustrate this by referring to the subject of good cheer, which is accounted one of the greatest pleasures of life, and which Escobar thus sanctions in his Practice according to our Society: 'Is it allowable for a person to eat and drink to repletion, unnecessarily, and solely for pleasure?

Certainly he may, according to Sanchez, provided he does not thereby injure his health; because the natural appetite may be permitted to enjoy its proper functions.'" "Well, father, that is certainly the most complete passage, and the most finished maxim in the whole of your moral system!

What comfortable inferences may be drawn from it! Why, and is gluttony, then, not even a venial sin?" "Not in the shape I have just referred to,"he replied; "but, according to the same author, it would be a venial sin 'were a person to gorge himself, unnecessarily, with eating and drinking, to such a degree as to produce vomiting.' So much for that point.I would now say a little about the facilities we have invented for avoiding sin in worldly conversations and intrigues.One of the most embarrassing of these cases is how to avoid telling lies, particularly when one is anxious to induce a belief in what is false.In such cases, our doctrine of equivocations has been found of admirable service, according to which, as Sanchez has it, 'it is permitted to use ambiguous terms, leading people to understand them in another sense from that in which we understand them ourselves.'""I know that already, father," said I."We have published it so often,"continued he, "that at length, it seems, everybody knows of it.But do you know what is to be done when no equivocal words can be got?" "No, father.""I thought as much, said the Jesuit; "this is something new, sir: I mean the doctrine of mental reservations.'A man may swear,' as Sanchez says in the same place, 'that he never did such a thing (though he actually did it), meaning within himself that he did not do so on a certain day, or before he was born, or understanding any other such circumstance, while the words which he employs have no such sense as would discover his meaning.

And this is very convenient in many cases, and quite innocent, when necessary or conducive to one's health, honour, or advantage.'" "Indeed, father!

同类推荐
  • 胡仲子集

    胡仲子集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Volume One

    Volume One

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 已畦琐语

    已畦琐语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 登泰山记

    登泰山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清黄庭五脏六府真人玉轴经

    上清黄庭五脏六府真人玉轴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 美人心无泪

    美人心无泪

    在这个世界上有一种人,即使表面无害,心地也是十分的毒辣,纵然你是他的亲姐姐。
  • 形影不离

    形影不离

    我曾想到过很多种我未来的样子,但是,未来慢慢来的时候,我才发现,我完全低估了我自己。
  • 古墓探灵

    古墓探灵

    上世纪六十年代伊始,一伙聚集了来自天南海北、不同门派的盗墓贼,在一次盗墓行动中,无意间挖出了一枚石磬。五十年后,在一次意外的市场古玩交易中,这枚石磬重新回到了人们的视线当中,但谁也没有想到,这枚石磬上刻画的纹路,竟记载了一座神奇的古墓。在这场意外中,“我”被卷进了这次盗墓行动中,可我怎么也不会想到这次盗墓行动竟成了我整个人生噩梦的开始……
  • 山间无溪,竹曲有你

    山间无溪,竹曲有你

    她,吴嘻嘻,现代一个平凡的姑娘。只因一次好心的施舍从而开启了一段不平的旅程。历史上英勇的武皇帝宇文邕,古代十大美男之一的兰陵王高长恭......生活依旧进行着,可是自己到底是谁?这张脸和自己分毫不差,但身体上的胎记又是怎么回事?好不容易确定了自己的心意,神秘的未婚夫又出来搅局,她的旅程注定不平凡。
  • 两个世界的一千年和要在一

    两个世界的一千年和要在一

    我们的世界成熟了,要有上位的世界所接管被世界所认可的人,已成为你们的主上所荣耀。在两个世界交接时时空的动荡使得晨晨发生了传说中的穿越!!也是这样见到了那所谓的“主上”忘不了的人!穿梭的两个世界啊!总是有一千年的相隔我们也要在一起!世界变了,但我穿越了。爱上你时,我却回来了。一千年,我们也要在一起!
  • 安丙之西线危局

    安丙之西线危局

    宁宗开禧元年岁末的一个黄昏,大安军知军安丙结束了一年的工作,准备到镇上新开的金牛酒家小酌两杯,不料一场命案竟在他眼皮子底下发生。死者临终交给他一封密函,从此将他拉进了一个宏大的历史乱局之中。。。欲知详情,请看正文;欲谈作品,加扣四四七三九五六二一。
  • 老舍与都市文化

    老舍与都市文化

    本书是2011年10月中国老舍研究会、上海师范大学都市文化研究中心主办的“老舍与都市文化高峰论坛”学术会议论文集。此次会议聚集了关纪新、吴小美、舒乙、舒济、杨剑龙等老舍研究界的知名学者,探讨了老舍与北京、青岛、济南、大理等各城市之间的密切关系,拓展了老舍研究的视阈,推动了老舍研究的发展。本书所选论文从不同角度对老舍与都市文化的关系进行了深入研究,厘清了不同城市文化在老舍作品中的呈现与特点,具有较高的学术价值,拓宽了老舍研究的视野与方法,对中国现当代文学的研究具有一定的范例作用。
  • 都市之传奇小道士

    都市之传奇小道士

    一个与世隔绝的小道士,无意中被改变了大脑,看小道士在灯红酒绿的现代都市中如何成就属于他的传奇之路。
  • 蜀山幻天录

    蜀山幻天录

    仙为何般,魔有何控,世物万千,一念成空!
  • 傲剑龙途

    傲剑龙途

    一代神剑步入仙途,龙种为基,剑种为心,为志勇闯剑道巅峰,为爱斩遍天下