登陆注册
15324800000110

第110章 MINNIKIN(3)

`Fire yourself!' said Minnikin.

`Can you fight?' roared the Troll.

`If not, I can learn,' said Minnikin.

So the Troll struck at him with his iron club--which was still bigger than that which the first Troll had had--so that the earth flew ten yards up in the air.

`Fie!' said Minnikin.`That was not much of a blow.Now you shall see one of my blows.'

Then he grasped his sword and struck at the Troll, so that all his ten heads danced away over the sands.

And again the King's daughter said to him, `Sleep a while on my lap,' and while Minnikin lay there she drew some silver raiment over him.

As soon as Ritter Red saw that there was no longer any danger afoot, he crept down from the tree and threatened the Princess, until at last she was again forced to promise to say that it was he who had rescued her; after which he took the tongue and the lungs of the Troll and put them in his pocket-handkerchief, and then he conducted the Princess back to the palace.There was joy and gladness in the palace, as may be imagined, and the King did not know how to show enough honour and respect to Ritter Red.

Minnikin, however, took home with him an armful of gold and silver hoops from the Troll's ship.When he came back to the King's palace the kitchen-maid clapped her hands and wondered where he could have got all that gold and silver; but Minnikin answered that he had been home for a short time, and that it was only the hoops which had fallen off some pails, and that he had brought them away for the kitchen-maid.

When the third Thursday evening came, everything happened exactly as it had happened on the two former occasions.Everything in the King's palace was hung with black, and everyone was sorrowful and distressed; but Ritter Red said that he did not think that they had much reason to be afraid--he had delivered the King's daughter from two Trolls, so he could easily deliver her from the third as well.

He led her down to the strand, but when the time drew near for the Troll to come, he climbed up into the tree again and hid himself.

The Princess wept and entreated him to stay, but all to no purpose.He stuck to his old speech, `It is better that one life should be lost than two.'

This evening also, Minnikin begged for leave to go down to the sea-shore.

`Oh, what can you do there?' answered the kitchen-maid.

However, he begged until at last he got leave to go, but he was forced to promise that he would be back again in the kitchen when the roast had to be turned.

Almost immediately after he had got down to the sea-shore the Troll came with a great whizzing and whirring, and he was much, much bigger than either of the two former ones, and he had fifteen heads.

`Fire!' roared the Troll.

`Fire yourself!' said Minnikin.

`Can you fight?' screamed the Troll.

`If not, I can learn,' said Minnikin.

`I will teach you,' yelled the Troll, and struck at him with his iron club so that the earth flew up fifteen yards high into the air.

`Fie!' said Minnikin.`That was not much of a blow.Now Iwill let you see one of my blows.'

So saying he grasped his sword, and cut at the Troll in such a way that all his fifteen heads danced away over the sands.

Then the Princess was delivered, and she thanked Minnikin and blessed him for saving her.

`Sleep a while now on my lap,' said she, and while he lay there she put a garment of brass upon him.

`But now, how shall we have it made known that it was you who saved me?' said the King's daughter.

`That I will tell you,' answered Minnikin.`When Ritter Red has taken you home again, and given out that it was he who rescued you, he will, as you know, have you to wife, and half the kingdom.But when they ask you on your wedding-day whom you will have to be your cup-bearer, you must say, ``I will have the ragged boy who is in the kitchen, and carries wood and water for the kitchen-maid;'' and when I am filling your cups for you, I will spill a drop upon his plate but none upon yours, and then he will be angry and strike me, and this will take place thrice.But the third time you must say, ``Shame on you thus to smite the beloved of mine heart.It is he who delivered me from the Troll, and he is the one whom I will have.'' '

Then Minnikin ran back to the King's palace as he had done before, but first he went on board the Troll's ship and took a great quantity of gold and silver and other precious things, and out of these he once more gave to the kitchen-maid a whole armful of gold and silver hoops.

No sooner did Ritter Red see that all danger was over than he crept down from the tree, and threatened the King's daughter till he made her promise to say that he had rescued her.Then he conducted her back to the King's palace, and if honour enough had not been done him before it was certainly done now, for the King had no other thought than how to make much of the man who had saved his daughter from the three Trolls; and it was settled then that Ritter Red should marry her, and receive half the kingdom.

On the wedding-day, however, the Princess begged that she might have the little boy who was in the kitchen, and carried wood and water for the kitchen-maid, to fill the wine-cups at the wedding feast.

`Oh, what can you want with that dirty, ragged boy, in here?'

said Ritter Red, but the Princess said that she insisted on having him as cup-bearer and would have no one else; and at last she got leave, and then everything was done as had been agreed on between the Princess and Minnikin.He spilt a drop on Ritter Red's plate but none upon hers, and each time that he did it Ritter Red fell into a rage and struck him.At the first blow all the ragged garments which he had worn in the kitchen fell from off Minnikin, at the second blow the brass garments fell off, and at the third the silver raiment, and there he stood in the golden raiment, which was so bright and splendid that light flashed from it.

Then the King's daughter said: `Shame on you thus to smite the beloved of my heart.It is he who delivered me from the Troll, and he is the one whom I will have.'

同类推荐
  • 青龙传

    青龙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 笑林广记

    笑林广记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说无能胜大明王陀罗尼经

    佛说无能胜大明王陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天道偶测

    天道偶测

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘四斋日

    大乘四斋日

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最受感动的人间真情故事(最受学生感动的故事精粹)

    最受感动的人间真情故事(最受学生感动的故事精粹)

    本书收录的故事经历给后人带来不同的体验,极具借鉴意义。前事不忘,后事之师,聪明人会从中吸取经验,让个人的人生折射出许多人命运的华彩,从而使生命在有限的时间无限延展。
  • 我居然被怀表撩了

    我居然被怀表撩了

    有谁想过自己会在某一天被一块怀表所纠缠,甚至被撩。至少顾颜从没想过。阿颜,你知不知道你现在的样子很像哈士奇,不对,是哈士奇像你!小爱,你又得了什么奇怪的奖品?会唱纤夫的爱的doge脸狗头?韶怀城,你在靠近一步我就跳下去!那我靠近两步吧。你早就知道,我们终有一天不会再相见。那么,趁你还在。你能不能在对我笑一次。
  • 有间

    有间

    简介:穿越的姐姐:不是说修仙吗?系统在手、空间我有,soeasy!等一下,怎么是宅斗?坑得姐一脸血啊。先下载一下潇湘、红袖、云起的数据库。为什么还是扑街?高贵冷艳的系统总攻默默地在自己的后台更新着数据,看着自己的宿主屡败屡战,屡战屡败。重生的妹妹:不是说宅斗吗?你给我三王夺嫡、群雄争霸闹哪样?好不容易适应,等一下,怎么又跑来个变戏法的?卖萌撒娇的系统小受:智商又被主人给鄙视了,下载的数据库完全不够用。有哪位大神分享一下啊!小的积分又不够了,兑换不了!在线等!特急!!!
  • 人脉就是命脉全集

    人脉就是命脉全集

    本书是为那些想拓展人脉而又无章可循的人量身定做的,它会教你如何构建和拓展人脉,如何提升自己来吸引入脉,如何更好地利用人脉为自己服务,如何避免人脉的陷阱,如何在人际关系中游刃有余等。除此之外,本书还穿插了很多真实的案例,具有很强的可读性。可以说,本书是你选择人脉书的最佳选择。
  • 皇家料理师

    皇家料理师

    从牛家屯第一村花到御膳房暗黑大厨,再到独霸龙床的最萌女妃。圆小爽的后宫升职绝活只有一个,那就是——白水煮鸡蛋!--情节虚构,请勿模仿
  • 天外天.

    天外天.

    抬头是天,低头是地,天地在我眼中,而我为何只在其中?
  • 散魔

    散魔

    众生天下,一分为四,各大种族主掌一方。东域万魔领域,地狱魔龙主宰,十万魔族动天地。南域众生道盟,五大势力林立,万法之威不可匹。西域荒芜之地,寸草不生,蛇虫鼠蚁皆退避。北域群妖乱舞,惜尝一败,归于人族守一域。.................从一个小村落中走出,少年白夜、左奕身为一名普通的散修猎魔师,走向那精彩纷呈的万魔战场.......
  • 简风的修仙之旅

    简风的修仙之旅

    当简风穿过家门时,整个世界都变了。家里变得古色古香,木床、雕花、珍贵瓷瓶以及身后的院子告诉他:他穿越了。一扇门,两边却是两个世界。“在这残酷的修炼界中,我该如何更好地生存下去呢?真苦恼啊!”简风一边叹了口气,一边将差点把自己绊倒的八品灵药龙灵枯藤捡了起来……
  • Life of John Sterling

    Life of John Sterling

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 僧宝正续传

    僧宝正续传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。