登陆注册
15324000000072

第72章 THE LAST STAGE(1)

A small boy crept into the darkened hut.The unglazed windows were roughly curtained with skins, but there was sufficient light from the open doorway to show him what he wanted.He tiptoed to a corner where an old travelling trunk lay under a pile of dirty clothes.He opened it very carefully, and after a little searching found the thing he sought.Then he gently closed it, and, with a look towards the bed in the other corner, he slipped out again into the warm October afternoon.

The woman on the bed stirred uneasily and suddenly became fully awake, after the way of those who are fluttering very near death.She was still young, and the little face among the coarse homespun blankets looked almost childish.Heavy masses of black hair lay on the pillow, and the depth of its darkness increased the pallor of her brow.But the cheeks were flushed, and the deep hazel eyes were burning with a slow fire....For a week the milk-sick fever had raged furiously, and in the few hours free from delirium she had been racked with omnipresent pain and deadly sickness.Now those had gone, and she was drifting out to sea on a tide of utter weakness.Her husband, Tom Linkhorn, thought she mending, and was even now whistling--the first time for weeks--by the woodpile.But the woman knew that she was close to the great change, and so deep was her weariness that the knowledge remained an instinct rather than a thought.She was as passive as a dying animal.The cabin was built of logs, mortised into each other--triangular in shape, with a fireplace in one corner.Beside the fire stood a table made of a hewn log, on which lay some pewter dishes containing the remains of he last family meal.One or two three-legged stools made up the rest of the furniture, except for the trunk in the corner and the bed.This bed was Tom Linkhorn's pride, which he used to boast about to his friends, for he was a tolerable carpenter.It was made of plank stuck between the logs of the wall, and supported at the other end by crotched sticks.By way of a curtain top a hickory post had been sunk in the floor and bent over the bed, the end being fixed in the log wall.Tom meant to have a fine skin curtain fastened to it when winter came.The floor was of beaten earth, but there was a rough ceiling of smaller logs, with a trap in it which could be reached by pegs stuck the centre post.In that garret the children slept.Tom's building zeal had come to an end with the bed.Some day he meant to fit in a door and windows, but these luxuries could wait till he got his clearing in better order.

On a stool by the bed stood a wooden bowl containing gruel.The woman had not eaten for days, and the stuff had a thick scum on it.The place was very stuffy, for it was a hot and sickly autumn day and skins which darkened the window holes kept out the little freshness that was in the air.Beside the gruel was a tin pannikin of cold water which the boy ,Abe fetched every hour from the spring.She saw the water, but was too weak to reach it.

The shining doorway was blocked by a man's entrance.Tom Linkhorn was a little over middle height, with long muscular arms, and the corded neck sinews which tell of great strength.He had a shock of coarse black hair, grey eyes and a tired sallow face, as of one habitually overworked and underfed.His jaw was heavy, but loosely put together, so that he presented an air of weakness and irresolution.His lips were thick and pursed in a kind of weary good humour.He wore an old skin shirt and a pair of towlinen pants, which flapped about his bare brown ankles.A fine sawdust coated his hair and shoulders, for he had been working in the shed where he eked out his farming by making spinning wheels for his neighbours.

He came softly to the bedside and looked down at his wife.His face was gentle and puzzled.

"Reckon you're better, dearie," he said in a curious harsh toneless voice.

The sick woman moved her head feebly in the direction of the stool and he lifted the pannikin of water to her lips.

"Cold enough?" he asked, and his wife nodded."Abe fetches it as reg'lar as a clock.""Where's Abe?" she asked, and her voice for all its feebleness had a youthful music in it.

"I heerd him sayin' he was goin' down to the crick to cotch a fish.He reckoned you'd fancy a fish when you could eat a piece.He's a mighty thoughtful boy, our Abe.Then he was comin' to read to you.You'd like that, dearie?"The sick woman made no sign.Her eyes were vacantly regarding the doorway.

"I've got to leave you now.I reckon I'll borrow the Dawneys' sorrel horse and ride into Gentryville.I've got the young hogs to sell, and I'll fetch back the corn-meal from Hickson's.Sally Hickson was just like you last fall, and I want to find out from Jim how she got her strength up."He put a hand on her brow, and felt it cool.

"Glory! You're mendin' fast, Nancy gal.You'll be well in time to can the berries that the childern's picked.He fished from below the bed a pair of skin brogues and slipped them on his feet."I'll be back before night.""I want Abe," she moaned.

"I'll send him to you," he said as he went out Left alone the woman lay still for a little in a stupor of weariness.Waves of that terrible lassitude, which is a positive anguish and not a mere absence of strength, flowed over her.The square of the doorway, which was directly before her eyes, began to take strange forms.It was filled with yellow sunlight, and a red glow beyond told of the sugar-maples at the edge of the clearing.Now it seemed to her unquiet sight to be a furnace.

Outside the world was burning; she could feel the heat of it in the close cabin.For a second acute fear startled her weakness.It passed, her eyes cleared, and she saw the homely doorway as it was, and heard the gobble of a turkey in the forest.

同类推荐
热门推荐
  • 赫赫宗周

    赫赫宗周

    两千多年前的女性是什么样子的呢?书上说那是一个等级鲜明制度森严的时代,会是如何走向礼崩乐坏的呢?和如今性侵怪姑娘穿得少一个尿性,自古灭国怪红颜,我一直对两千年前那位姑娘很好奇,但是翻边了各种史书对她的描述都是不经思考的复制且篇幅甚少。所以,这些,都是我的想象,是我心中的那位姑娘!
  • 妃君则嫁:落跑王妃要出墙

    妃君则嫁:落跑王妃要出墙

    想要我尉迟静语嫁人?再等一辈子吧!!天下美男没泡尽休想我吊死在一棵歪脖子树上!哎哎哎——那边那个银发美男你别跑啊~什么什么?你竟然是武林圣者?什么什么你竟然是遗落的皇子?走开走开——讨厌的古代未婚夫,你以为你是王爷我就怕你啊?哇塞——你的古琴弹得真是好真是好,长的一等一的俊啊,给我做弟弟怎么样?快叫姐姐!什么不要姐姐要妻子?嗨嗨——小正太,你的绿色眼睛好诱人喔,要不是你那么小我一定会抓你做二房的。什么什么?你已经三千岁了??!讨厌——别不要以为你是我师傅的弟弟我就不敢欺负你!欺负的就是你,臭屁的不可一世的蓝国二皇子!因为一个红艳艳的肚兜,我开始了和一群美男的拉扯战————
  • 学院超极学生

    学院超极学生

    在山村里修炼的少年,因特殊事件而被迫来到都市,他会医术,会武功,,,因为事情的突发,他还拥有了异能,而他的路会怎样走下去呢。
  • 易烊千玺之微凉蜜恋

    易烊千玺之微凉蜜恋

    易烊千玺是自己的男票,这是李雪妍长久的愿望,可是当这一天真的来了,她不知道该怎么办。她平凡得卑微,从不相信自己有资格站在他身边,因为她相信那句话:“灰姑娘的鞋子如果合脚的话,又怎么会掉。”王俊凯的爱情是等来的,王源的爱情是满足。
  • 校花的透视狂少

    校花的透视狂少

    【全网亿万人气,千万人追订】他天才变废材,受尽冷眼,就在被女友分手时,一超级神通在他头内触发。透视眼,隐身术,治疗术……成百上千超能,在他身上要被一个个激活。什么?激活异能得要爱情力量?一切为了装逼,没有最爽,只有更爽。3爽叔叔为大家分享一个爽爽爽,爽到与众不同的好故事。校花的透视狂少书友群464843253
  • 巅峰无双

    巅峰无双

    凌飞从小是吃百家饭长大的,在一次偶然机会村中来了一个神秘的打铁人把他收养。去验测究竟是毫无用的废材,还是百年不遇的奇才。这又是一个怎样的世界?
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 交往讲礼仪(家庭生活智慧全书)

    交往讲礼仪(家庭生活智慧全书)

    《家庭生活智慧丛书》是一套生活类口袋本图书,其实用性、简易性、科学性、通俗性,为人们最关心的内容,紧密贴近生活中国WTO的加入,随着2008年奥运会的临近,您的礼仪修养将不仅代表您个人,您将代表一座城市,一个民族,一个国家。礼仪是待人处事、进行社会交往的重要手段。现代社会也越来越重视礼仪,无论是居家还是经商,礼仪都必不可少,彬彬有礼为您的工作和事业锦上添花。本书全面介绍了人际交往过程中各种礼仪规范,旨在提高人的素质和生活品质,营造良好工作氛围。其实用性使该书可做为人们在人际交往过程中的宝典。
  • 骷髅心

    骷髅心

    变成骷髅,只是前戏而已。我让你失去血肉,这还不够。我还要让你失去你的所爱,你的亲人,你的朋友,我要让你失去一切。然后,你我再来好好谈一谈。
  • 上午咖啡下午茶

    上午咖啡下午茶

    刚大学毕业的关书扬在几场招聘会连连失败的情况下,看到自己特别喜欢的一家咖啡店在招聘便带着受伤的小心灵和对未来的迷茫敲响了咖啡店的大门,从此便一步一步掉进了腹黑店长的甜蜜怀抱。片段:“店长,为什么我的晚班越来越多?”“不好吗?可以多得些加班费”“可是……可是这也太多了吧,我毕竟是个女生嘛,太晚回去不安全”丫的,一个月才22天班,你就给我安排了20天晚班,还让不让人活了。“没关系,我觉得你挺安全的”“……”“年轻人要学会勤劳,要肯干,你得向我学习,我不也天天晚班嘛”“……”“怎么不说话了?大不了我每天送你回家,行了吧?”“我能说不行吗?”“当然……不行”我怎么感觉我更不安全了……