登陆注册
15323200000166

第166章

Terror of the king--A complication--Filial piety of the princesses--Last interview between madame du Barry and Louis XV--Conversation with the marechale de Mirepoix--The chancellor Maupeou--The fragment--Comte JeanPerhaps no person ever entertained so great a dread of death as Louis XV, consequently no one required to be more carefully prepared for the alarming intelligence so abruptly communicated by La Martiniere, and which, in a manner, appeared to sign the king's death-warrant.

To every person who approached him the despairing monarch could utter only the fatal phrase, "I have the small-pox," which, in his lips, was tantamount to his declaring himself a dead man.

Alas! had his malady been confined to the small-pox, he might still have been spared to our prayers; but, unhappily, a complication of evils, which had long been lurking in his veins, burst forth with a violence which, united to his cruel complaint, bade defiance to surgical or medical skill.

Yet, spite of the terror with which the august sufferer contemplated his approaching end, he did not lose sight of the interests of the nation as vested in the person of the dauphin, whom he positively prohibited, as well as his other grandsons, from entering his chamber or even visiting the part of the chateau he occupied. After this he seemed to divest himself of all further care for sublunary things; no papers were brought for his inspection, nor did he ever more sign any official document.

The next request made by Louis XV was for his daughters, who presented themselves bathed in tears, and vainly striving to repress that grief which burst forth in spite of all their endeavours. The king replied to their sobs, by saying, "My children, I have the small-pox; but weep not. These gentlemen [pointing towards the physicians] assure me they can cure me."But, while uttering this cheerful sentence, his eye caught the stern and iron countenance of La Martiniere, whose look of cool disbelief seemed to deny the possibility of such an event.

With a view to divert her father from the gloom which all at once came over his features, the princess Adelaide informed him that she had a letter addressed to him by her sister, madame Louise.

"Let me hear it," cried the king; "it is, no doubt, some heavenly mission with which she is charged. But who knows?" He stopped, but it was easy to perceive that to the fear of death was added a dread of his well-being in another world. Madame Adelaide then read the letter with a low voice, while the attendants retired to a respectful distance. All eyes were directed to the countenance of the king, in order to read there the nature of its contents; but already had the ravages of his fatal disease robbed his features of every expression, save that of pain and suffering.

The princesses now took their stations beside their parent, and established themselves as nurses, an office which, I can with truth affirm, they continued to fill unto the last with all the devotion of the purest filial piety.

On this same day Louis XV caused me to be sent for. I ran to his bedside trembling with alarm. The various persons engaged in his apartment retired when they saw me, and we were left alone.

"My beloved friend," said the king, 'I have the small-pox; I am still very ill.""Nay, sire," interrupted I, "you must not fancy things worse than they are; you will do well, depend upon it, and we shall yet pass many happy days together.""Do you indeed think so?" returned Louis XV. "May heaven grant your prophecy be a correct one. But see the state in which I now am; give me your hand."He took my hand and made me feel the pustules with which his burning cheeks were covered. I know not what effect this touch of my hand might have produced, but the king in his turn patted my face, pushed back the curls which hung negligently over my brow; then, inclining me towards him, drew my head upon his pillow. I submitted to this whim with all the courage I could assume; I even went so far as to be upon the point of bestowing a gentle kiss upon his forehead. But, stopping me, with a mournful air, he said, "No, my lovely countess; I am no longer myself, but here is a miniature which has not undergone the same change as its unfortunate master."I took the miniature, which I placed with respectful tenderness in my bosom, nor have I ever parted with it since.

This scene lasted for some minutes, after which I was retiring, but the king called me back, seized my hand, which he tenderly kissed, and then whispered an affectionate "Adieu." These were the last words I ever heard from his lips.

Upon re-entering my apartments I found madame de Mirepoix awaiting me, to whom I related all that had taken place, expressing, at the same time, my earnest hope of being again summoned, ere long, to the presence of my friend and benefactor.

同类推荐
热门推荐
  • 黄庭坚诗全集

    黄庭坚诗全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇家蜜恋:恶魔校草追甜心

    皇家蜜恋:恶魔校草追甜心

    “顾哥哥,谢谢你。”“谢我干什么。”孤儿院的弃婴,因为参加“国际公主选拔赛”而成为万众焦点!昔日的好姐妹,竟成为今天战斗的你死我活的情敌!贵族学校的三大校草,最终谁能荣获她的芳心?《皇家蜜恋:恶魔校草追甜心》连载上市,敬请期待!
  • 冷血总裁的俏俏丫头

    冷血总裁的俏俏丫头

    他冷漠亦是无情,可遇到她一切打破,对她倾尽一世温柔,最终却换来她狠心的背叛,她古灵精怪更是不相信爱情,可当她遇上了他,还是陷入了他温柔的陷阱,真相太残酷。
  • 道穹天荒

    道穹天荒

    一个饱受苦难的可怜人一个不甘平庸的追梦人一颗强者之心一腔战斗热情一颗永恒不变的爱恋心一腔万古不灭的兄弟情战天战地,战到地老天荒战神战魔,战到血流成河在道途、在征途,他如何历经磨难走上巅峰,如何执着不悔追寻梦想,如何改变命运,如何割舍情谊!
  • 红颜泪

    红颜泪

    一个坚守着生命意义的18岁少女一个精明果断的商人皇子一个风流潇洒的江湖才子一个邪魅桀骜的高傲太子一个豪情满怀的将军皇子一个放荡不羁的顽劣皇子他为了权势放弃她;他为了爱情成全她;他为了利益算计她;他为了亲情守护她;他为了友情支持她被诅咒的命运,前世的因果轮回最后的抉择:爱情永远不是我们的全部先苦后甜,甜才会更甜先甜后苦,苦才愈苦。既然已注定苦痛,何苦开始给我那么多甜蜜。两个人的爱恨情仇三个人的无可奈何四个人的悲欢离合五个人的命运纠葛
  • 鹿晗边伯贤之善与恶,请选择

    鹿晗边伯贤之善与恶,请选择

    一只天使与一只魔,共同爱上了一个普通女孩,他们之间又会擦出怎样的火花呢?女主该如何选择呢?选择魔?还是天使呢?
  • 夜之十一章

    夜之十一章

    封印我的记忆,很好,看我怎么华丽丽的把害得我封印记忆的人,打爆!封印我的力量,可以,待它爆发之时我要让天下之人,顶礼膜拜!束缚我的轮回,看我如何重塑六道!血的封印,血的诅咒,背负大陆的命运,却只能写进无人能记得的禁忌之书,笑傲天下,王者孤寒。
  • 星空牛人

    星空牛人

    足以容纳十万人的观礼台显得拥挤不堪。翻了几乎一番的人数让整个观礼台颤颤巍巍,随时都有坍塌的可能。对此,观礼台上的二十多万人丝毫不觉,反而一个个目光凝重、全神贯注的盯着观礼台下方。观礼台下方是几千个透明的水晶室。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 我的恶魔萝莉之猎神

    我的恶魔萝莉之猎神

    颜洛在他衰衰的过了十七年后,碰到了一个不一样的人,接到了一封不一样的录取通知书,来到了一个不一样的学院,踏上了一条不一样的旅途。这是一个有关于猎神的故事;这里拥有魔法、异能和科技;这还是一个关于青春与梦的故事;当然,这更是一个有爱的故事;嗯,大概就是这些了。