登陆注册
15323200000010

第10章

The fourth guest was the duc de la Vauguyon, the really <perpetual> tutor to the princes of France, for he had educated four successively. He had displayed in the army both bravery and talent, but he was a confirmed Jesuit, and conducted himself towards me upon the strictest principles of his order. He will appear again on the scene hereafter, but for the present I must lay him aside, whilst I return to my <entree> to the saloon, which I was about to enter.

Immediately after Lebel had conducted me into it, he was called away, and quitted us. The king rose and approached me, saluting me with the most admirable gallantry, and addressing to me the most encouraging and gratifying words. His gentle, yet polished manners, fine countenance, noble air, and the free and unrestrained glances of admiration which sparkled in his eyes, communicated to me a feeling of support and confidence which effectually reassured me, and roused me from the involuntary emotion I had felt at the moment when I first appeared in his presence. The king addressed a few words to comte Jean, and then regarded him steadily, as tho' he were trying to recall his features; but his eye quickly turned on me again, upon whom he bestowed the most intoxicating attention. Never was first sight more effective, and never did a flame so rapidly increase as did the passion of my noble adorer. Ere we had seated ourselves at the supper-table, he was ages gone in love.

It would have provoked a smile from any countenance to perceive how the respect and admiration with which the three courtiers regarded me increased in proportion as the sentiments of the king towards me betrayed themselves more and more. At first I had been considered as a person of little or no importance. Soon, however, as their sagacious eyes discovered the state of their master's mind, the air of familiarity with which they had regarded me gave place to a more studied politeness, which, in its turn, as matters progressed, was superseded by the most delicate attention;and ere we rose from table these gentlemen watched my looks with the most eager anxiety to obtain the honor of my notice, and hopes of future patronage from one whom they easily foresaw would be fully qualified to bestow it. Comte Jean observed all that was passing in profound silence. As for me, I talked and laughed with perfect freedom from restraint, and my frank unaffected mirth appeared to enchant the king; I knew that he was weary of the nice formalities of courtly beauty, and desired to refresh his eyes and ears with something less refined, and I gratified him to his heart's wish. The conversation became lively and animated, the merits of men of letters were discussed, the French and Italian theatre passed in review before us, and finally, we amused ourselves with anecdotes relative to the intrigues of court. The baron de Gonesse related to us a circumstance which had just been communicated to him by a county magistrate. I must here apprize the reader that these administrators of justice were directed to collect all the facts, scandalous, horrible, ridiculous, or piquant, which occurred within their jurisdiction, in order that, being forwarded to the king, they might aid in distracting his mind from the heavy cares of government. Alas! how many strange and eventful things have I since learned by similar channels.

同类推荐
  • 南华真经章句音义

    南华真经章句音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古本难经阐注

    古本难经阐注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说金耀童子经

    佛说金耀童子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐论

    乐论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法书通释

    法书通释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 致命的戒指I

    致命的戒指I

    我叫陈焱,是一名侦探,我为无数的人解开了迷惑,破了不少奇案,看到了这肮脏的社会多少人为了金钱为了利益为了权利而走进了没有出口的迷宫,而我的迷宫却从几年前我还是一个老板的私人秘书时开始???我一直无法从我的迷宫绕出去,我一直在迷宫里旋绕着,我不知道出口在哪里,而在出口等我的又是什么???
  • 繁华盛世容你独欢

    繁华盛世容你独欢

    相爱多年,却逃不开7年之痒,再相遇,才知晓造就了3年之痛。**荮小雅挂了电话,转头看向闫繁华,微微一笑:“闫少,哦不,前夫,你好啊!”没想到有一天,他们会以这种方式见面,又会以这种方式打招呼。听见她开口就是闫少,还有那句前夫,他心里特别不舒服,整个脸更黑了。“你去那种地方做什么?”她晚上不在家好好的呆着,来这里干什么?还穿的这样性感,是想勾|引谁呢?“和你有关系吗?”荮小雅双手抱胸,一脸的笑意,完全不像以前那般的害怕他了。
  • 审美教育书简

    审美教育书简

    弗里德里希·席勒(1759—1805) 德国古典文学和古典美学最重要的代表人物之一,与歌德并称为“德国最伟大的作家”,死后与歌德合葬。席勒与歌德的合作创造了德国文学史上最辉煌的十年,他的《欢乐颂》被贝多芬谱为《第九交响曲》四海传唱,他以美学为依托思考了人性的完善、人类的命运和社会的改良。席勒的著作影响了几代中国人,从蔡元培到郭沫若,从鲁迅到田汉,从王国维到朱光潜、宗白华,无不推崇他的思想成就、受到他的直接影响。
  • 七月十四鬼门开

    七月十四鬼门开

    七月是鬼月,七月十五是鬼节,在此鬼节来临之际,特献上系列故事《七月十四鬼门开》,愿逝者安息。一天一章,一天一则,鬼节惊悚夜。
  • 怎样搞外销

    怎样搞外销

    本书分十个话题介绍外销的工作过程。包括:“开启外销大门——取得进出口经营权”、“寻找出口市场——联系贸易伙伴”、“进行讨价还价——争取满意的价格”、“商定外销合同——确定贸易法律基础”等。
  • 恶魔校草:饱了没

    恶魔校草:饱了没

    自从遇到了这个恶魔,他每天都掐她桃花,亲她小嘴,这她都忍了!看着自己微微隆起的腹部,不行!这个她不能忍!洛安安终于炸毛“苏南熙!你个混蛋!”“老婆~小心点!别动了胎气呀!”某只大灰狼内心偷笑,终于把自家小青梅拐回家了~~^O^
  • 我真的不是狗

    我真的不是狗

    我叫王才,这是一个无论如何都无法摆脱命运的罪恶之名。然而这天,我变成了一只狗,很奇怪,为什么偏偏是条哈士奇?后来,我穿越了,我TM就不该手贱去盗墓!好吧,最后我为了女神和归途,而走上了征服四国的逗逼之路。
  • 封天死神

    封天死神

    一举封天,万物沉浮,邪灵天劫,谁与争锋,…
  • 红疹于心,殇何以解

    红疹于心,殇何以解

    她是天庭一株罕见的琉璃仙草,长出的点点小花却似红疹般惹人注目,修炼成仙。他是天庭太子,儿时误闯天庭禁地,与她相遇,青梅竹马。”我喜欢你。“”喜欢是什么呀?“”今后我的生辰便是你的生辰。“”生辰又是什么?“”我们要成婚的。“”成婚又是什么?“这么多问题,他还是用余生来回答吧。宠中带虐,大纲详细,坑品有保证!咳咳,顺便说一下另外一本绝对宠文:大叔,滚到碗里去
  • 傲视苍穹斗破天

    傲视苍穹斗破天

    一个被‘天锁’封印的少年为了打破命运的枷锁走上了一条坎坷之路,身世之谜、修行之难这都无法阻挡他前进的脚步