登陆注册
15323100000050

第50章 ARSENIC A LA BRETONNE(7)

M.Ozanne said that Helene, in his house, drank eau de vie in secret, and, to conceal her thefts, filled the bottle up with cider.He discovered the trick, and reproached Helene for it.She denied the accusation with vigour, and angrily announced her intention of leaving.Mme Ozanne took pity on Helene, and told her she might remain several days longer.On the Tuesday following the young child became ill.The illness seemed to be a fleeting one, and the father and mother thought he had recovered.On the Saturday, however, the boy was seized by vomiting, and the parents wondered if they should send for the doctor.If the word was mine,'' said Helene, who had the boy on her knees, and the child as ill as he looks, I should not hesitate.'' The doctor was sent for about noon on Sunday.He thought it only a slight illness.Towards evening the child began to complain of pain all over his body.His handsand feet were icy cold.His body grew taut.About six o'clock the doctor came back.My God!'' he exclaimed.It's the croup!'' He tried to apply leeches, but the boy died within a few minutes.Helene hastened the little body into its shroud.

Helene, said Ozanne, always talked of poison if anyone left their food.

Do you think I'm poisoning you?'' she would ask.

A girl named Cambrai gave evidence that Helene, coming away from the cemetery after the burial of the child, said to her, I am not so sorry about the child.Its parents have treated me shabbily.'' The witness thought Helene too insensitive and reproached her.

That's a lie!'' the accused shouted.I loved the child!''

The doctor, M.Brute, gave evidence next.He still believed the child had died of a croup affection, the most violent he had ever seen.The President questioned him closely on the symptoms he had seen in the child, but the doctor stuck to his idea.He had seen nothing to make him suspect poisoning.

The President: It is strange that in all the cases we have under review the doctors saw nothing at first that was serious.They admit illness and prescribe mild remedies, and then, suddenly, the patients get worse and die.''

M.Victor Rabot was called next.To begin with, he said, Helene's services were satisfactory.He had given her notice because he found her stealing his wine.Upon this Helene showed the greatest discontent, and it was then that Mme Rabot fell ill.A nurse was put in charge of her, but Helene found a way to get rid of her.Helene had no love for his child.The child had a horror of the servant, because she was dirty and took snuff.In consequence Helene had a spite against the boy.Helene had never been seen eating any of the dishes prepared for the family, and even insisted on keeping certain of the kitchen dishes for her own use.

At the request of his father-in-law Helene had gone to get a bottle of violet syrup from the pharmacist.The bottle was not capped.His father-in-law thought the syrup had gone bad, because it was as red as mulberry syrup, and refused to give it to his daughter (Mme Rabot).The bottle was returned to the pharmacist, who remarked that the colour of thesyrup had changed, and that he did not recognize it as his own.

Mme Rabot having corroborated her husband's evidence, and told of Helene's bad temper, thieving, and disorderliness, Dr Vincent Guyot, of Rennes, was called.

Dr Guyot described the illness of the boy Albert and its result.He then went on to describe the illness of Mme Rabot.He and his confreres had attributed her sickness to the fact that she was enceinte, and to the effect of her child's death upon her while in that condition.A miscarriage of a distressing nature confirmed the first prognosis.But later he and his confreres saw reason to change their minds.He believed the boy had been poisoned, though he could not be certain.The mother, he was convinced, had been the victim of an attempt at poisoning, an opinion which found certainty in the case of Mme Briere.If Mme Rabot's pregnancy went some way in explaining her illness there was nothing of this in the illness of her mother.The explanation of everything was in repeated dosing of an arsenical substance.

The witness had also attended Mme Roussell, of the Bout-du-Monde hotel.It was remarkable that the violent sickness to which this lady was subject for twenty days did not answer to treatment, but stopped only when she gave up taking food prepared for her by Helene Jegado.

He had also looked after Perrotte Mace.Here also he had had doubts of the nature of the malady; at one time he had suspected pregnancy, a suspicion for which there were good grounds.But the symptoms that later developed were not consistent with the first diagnosis.When Perrotte died he and M.Revault, his confrere, thought the cause of death would be seen as poison in an autopsy.But the post-mortem was rejected by the parents.His feeling to-day was that Mme Roussell's paralysis was due to arsenical dosage, and that Perrotte had died of poisoning.Helene, speaking to him of Perrotte, had said, She's a chest subject.She'll never get better!'' And she had used the same phrase, never get better,'' with regard to little Rabot.M.Morio, the pharmacist of Rennes from whom the violet syrup was bought, said that Helene had often complained to him about Mme Roussell.During the illness of the Rabot boy she had said that the child was worse than anyone imagined, and that he would neverrecover.In the matter of the violet syrup he agreed it had come back to him looking red.The bottle had been put to one side, but its contents had been thrown away, and he had therefore been unable to experiment with it.He had found since, however, that arsenic in powder form did not turn violet syrup red, though possibly arsenic in solution with boiling water might produce the effect.The change seen in the syrup brought back from M.Rabot's was not to be accounted for by such fermentation as the mere warmth of the hand could bring about.

同类推荐
热门推荐
  • 众仙乱

    众仙乱

    “好端端的天元大陆怎么突然间分崩离析...?”“号称仙器的棺材又为何一拍就碎......?”“天地宗的弟子为何一个接一个神秘消失.....?”“五师兄鬼鬼祟祟在后方到底在.....干些什么?”一切的一切是巧合?还是阴谋?在这个世界,活着...便是胜利!!
  • 你会来

    你会来

    因为你会来,所以无论多久我都愿意等。谁说神最无情,当爱来临之时谁又有什么不同?遇见你或许是个意外,但意外来临时却不会退却,也不会想逃开……
  • 怒剑狂歌

    怒剑狂歌

    一柄邪剑笑狂沙,一曲狂歌傲红尘,他从困苦中崛起,一个人,一柄剑,行走于江湖,却走出一段传奇,如果快意江湖是他的命运,那他亦要谱上一曲怒剑狂歌
  • 最强兵王之谁与争锋

    最强兵王之谁与争锋

    佣兵界流传着一句话,世界很大,阳光能照耀到的地方,法律说了算。阳光照耀不到的地方,血徒便是真理。然而当血徒回到都市的时候才发现,原来女人才是世界上最恐怖的暴徒。美女总裁赖在床上不走,清纯校花逼婚,极品萝莉强抱,还有温柔御姐来勾引,这生活何时是个头啊……
  • 异法天下

    异法天下

    有一天,罗迪心血来潮地数一下自己获得的异能。精神攻击、隐身、念力、金属控制、冰冻……
  • 【姻缘记】之卷一:选亲记

    【姻缘记】之卷一:选亲记

    风府当家要成亲了,她是新娘。不,说漏了,是新娘的候选。既然是候选,她当然不可能是唯一的候选,在她前面还有两位论出身、论家世都比她出色许多的皇室郡主和相国千金。所以,她是新娘候选之一。对,三分之一。但她还是答应了爹的要求,去洛阳风府走一遭。不为攀上北方首富的高枝,就为爹的一句承诺:若是风家的主子看不上她,她就自由了。在婚姻与自由之间,她更喜欢自由……风家的主子啊,您可千万别看走眼了……P.S.《选亲记》是06年我以“无悠”的笔名发表的第一部作品。
  • 青春一经典藏,止不住了忧伤

    青春一经典藏,止不住了忧伤

    感动,无法预定也无法奢求,它总是在不经意的一瞬,悄悄触动我们的心灵。一句话,一件事,让我们感动,就将它们记下来吧。岁月就像一条河,左岸是无法忘却的回忆,右岸是值得把握的青春年华,中间飞快流淌的,是年轻隐隐的伤感。世间有许多美好的东西,但真正属于自己的却并不多。看庭前花开花落,荣辱不惊,望天上云卷云舒,去留无意。在这个纷绕的世俗世界里,能够学会用一颗平常的心去对待周围的一切,也是一种境界。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 腹黑BOSS霸道宠

    腹黑BOSS霸道宠

    某BOSS:刚遇到某女觉得是只小白兔,后来好不容易拐回家了才发现原来是披着兔皮的狐狸.某女:怪我咯!(PS:简介什么的真的好废脑洞.看文看文.)
  • 笔记里的秘密

    笔记里的秘密

    你相信这个世界上存在着“鬼”吗?那是一本笔记,一本记录着无数难以理解奇怪事件的笔记,没有人知道那本笔记在哪里,更没有人知道它会出现在什么地方,只不过听说凡是看过它的人,都被钩去了生命。