登陆注册
15323000000003

第3章

See, where yon towering, rocky ledge, Hangs jutting o'er the river's edge, There channelled dark, and dull, and deep, The lazy, lagging waters sleep; Thence follow, with thine eagle sight, A double stone's cast to the right, Mark where a white-walled cottage stands, Devised and reared by cunning hands, A stately pile, and fair to see! The chisel's touch, and pencil's trace, Have blent for it a goodly grace; And yet, it much less pleaseth me, Than did the simple rustic cot, Which occupied of yore that spot. For, 'neath its humble shelter, grew The fairest flower that e'er drank dew; A lone exotic of the wood, The fairy of the solitude, Who dwelt amid its loneliness To brighten, beautify, and bless. The summer sky's serenest blue, Would best portray her eye's soft hue; From her white brow were backward rolled Long curls of mingled light and gold; The flush upon her cheek of snow, Had shamed the rose's harsher glow; And haughty love had, haughtier grown, To own her breast his fairest throne. The eye that once behold her, ne'er Could lose her image;--firm and bright, All-beautiful, and pure, and clear, 'Twas stamped upon th' enamoured sight; Unchangeable, for ever fair, Above decay, it lingered there! As it has lingered on mine own, These many years, till it has grown, In its mysterious strength, to be A portion of my soul and me.

X.

Not in the peopled solitude Of cities, does true love belong; For it is of A thoughtful mood, And thought abides not with the throng. Nor is itwon by glittering wealth, By cunning, nor device of art, Unheralded, by silent stealth, It wins its way into the heart. And once the soul has known its dream, Thenceforth its empire is supreme, For heart, and brain, and soul, and will, Are bowed by its subduing thrill. My love, alas! not born to bless, Had birth in nature's loneliness; And held, at first, as a sweet spell, It grew in strength, till it became A spirit, which I could not quell,-- A quenchless--a volcanic flame, Which, without pause, or time of rest, Must burn for ever in my breast. Yet how ecstatically sweet, Was its first soft tumultuous beat! I little thought that beat could be The harbinger of misery; And daily, when the morning beam Dawned earliest on wood and stream, When, from each brake and bush were heard, The hum of bee, and chirp of bird, From these, earth's matin songs, my ear Would turn, a sweeter voice to hear-- A voice, whose tones the very air Seemed trembling with delight to bear; From leafy wood, and misty stream, From bush, and brake, and morning beam, Would turn away my wandering eye, A dearer object to descry, Till voice so sweet, and form so bright, Grew part of hearing and of sight.

XI.

Yet my fond love I never told, But kept it, as the miser keeps,In his rude hut, his hoarded heaps Of gleaming gems, and glittering gold: Gloating in secret o'er the prize, He fears to show to other eyes; And so passed many months away, Till once I heard a comrade say:-- "To-morrow brings her bridal day; Mazelli leaves the greenwood bower, Where she has grown its fairest flower, To bless, with her bright, sunny smile, A stranger from a distant isle, Whom love has lured across the sea, O'er hill and glen, through wood and wild, Far from his lordly home, to be Lord of the forest's fairest child." It was as when a thunder peal Bursts, crashing from a cloudless sky, It caused my brain and heart to reel And throb, with speechless agony: Yet, when wild Passion's trance was o'er, And Thought resumed her sway once more, I breathed a prayer that she might be Saved from the pangs that tortured me; That her young heart mightnever prove The sting of unrequited love. My task I then again began, But ah! how much an altered man,-- A single hour, a few hot tears, Had done the wasting work of years.

XII.

Nor was it I alone, to whom Those words had been as words of doom, By some malicious fiend rehearsed: Another one was standing by, With princely port, and piercing eye, Of dusky cheek, and brow, and plume; I thought his heaving heart would burst, His labouring bosom's heave and swell, So strongly, quickly, rose and fell! A long, bright blade hung at his side, Its keen and glittering edge he tried; He bore a bow, and this he drew, To see if still its spring were true; But other sign could none be caught, Of what he suffered, felt, or thought. And then with firm and haughty stride, He turned away, and left my side; I watched him, as with rapid tread, Along the river's marge he sped, Till the still twilight's gathering gloom Hid haughty form, and waving plume.

同类推荐
  • 鲁班全书

    鲁班全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 廿载繁华梦

    廿载繁华梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 氾论训

    氾论训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七缪

    七缪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鬼问目连经

    鬼问目连经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大名医

    大名医

    一个医生以其独特的审美观,赢得了一众妹子的好感……同时,又让她们咬牙切齿…………“几人叱吒风云,几人权势滔天,几人富可敌国,几人笑傲天下?而我,却能掌握你们的生命。”
  • 奇侠柳云传

    奇侠柳云传

    你心中还有武侠梦吗?眼下的穿越与架空,重生与无敌能让你了解到江湖情仇吗?能让你感受到舍生取义吗?江湖就是社会,江湖险恶,无限坎坷,没有一帆风顺,只有坚持信念,不低头,才能得道成名,侠耀人间!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 仙人必须死

    仙人必须死

    青山小城,南风小筑;静水流深,沧笙踏歌;三生阴晴圆缺,一朝悲欢离合,一座城里锁了一个人。一段可悲可泣可叹可恨可笑的修仙史。总以为自己总将刀枪不入,到头来还是不堪一击。有朝一日,天赐辉煌,我若得道,仙人,必、须、死!
  • 异世之仙

    异世之仙

    隐世而居的仙子悉心教导了五位徒弟,希望他们以后能拯救苍生~大徒弟善良却被爱所纠结;二徒弟风流、花心自食其果;三徒弟为了得到自己所爱不择手段;四徒弟有口无心,马大哈;小徒弟最懂师傅心……
  • 火辣女上司

    火辣女上司

    兵王邓飞回归都市,左右扶着女总裁,右手抱着御姐。小钱钱犹如洪水般的涌入囊中。
  • The Devil's Dictionary

    The Devil's Dictionary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 变身美少女的异世界征服

    变身美少女的异世界征服

    变身成美少女的穿越,只因某位神的私欲。三十二位神,三十二位代理人之战。这是一盘西洋棋,为了争夺唯一的主神之位。神说。三十二枚棋子,16对16的厮杀。三十二位职阶不同的棋子,不知道谁是对手,不知道谁是敌人。但是目的却相同。找到自己的盟友、确定自己的敌人、守住自己性命、守住自己王的性命。然后,斩杀异色的王。疯狂玩梗+无节操变身+世界征服+剧情向如果肯进来看看,我会很高兴的。
  • 你就一常人

    你就一常人

    梦想可以有很多,但我们要抓住一个一生的梦想去执著追求,去不懈努力。只有这样,我们的人生才会闪光、才会耀眼。无论遇到什么挫折,无论经历多少坎坷,我们都不要放弃希望、放弃梦想,而是一如既往满怀热情地去生活、去追寻。由林玉椿编著的《你就一常人》是六角丛书之一。主要内容为越不公平越要努力,别在门外徘徊,惩罚也是一种机会,将努力进行到底,并不是想象中那么难,没有无聊的处境,细节体现态度,将服务做到最细,比别人多努力一小时,把目标分解开来,渴望是一种动力,轻松地走路……
  • 哭鸣

    哭鸣

    “为什么要使用那个?”“因为我想见到大家。”“哪怕感情也消失了?”“是的。”“你不是和我一样是怪物……嘛?”“我知道。”“那为什么要牺牲生命感情这样做?”“因为我不是和你一样冷血的怪物。”“…………哼……那我看你怎么改变这个事实把,命运,可不是那么好改变得……”