登陆注册
15322000000046

第46章

'You would not listen to me; you ought to have believed me.' ""It is agreed; you are a good father, and now we are in perfect harmony," she replied, impulsively seizing his two hands, and pressing them in her own.

He watched her a moment between his half-closed eyes, and then he cried, half resentfully:

"But, /mon Dieu/ why do you love this man?"She replied, in a low voice: "Because I love him; this is my sole reason; but I find it good.""Certainly most decisive.But, come, let us go quickly," he replied, rising."I fear that my retorts and crucibles, if they listen to you much longer, will fall into a syncope as prolonged as that of M.

Larinski.Was ever such a debate heard of in a chemical laboratory?"As soon as dinner was over, M.Moriaz made ready to repair to Maisons, where Abbe Miollens passed the summer in the vicinity of Mme.de Lorcy.Mlle.Moiseney followed him to the carriage, and said:

"You have a remarkable daughter, monsieur! With what courage she has assumed her role! With what resolution she has renounced an impossible happiness! Did you observe her during dinner? How tranquil she was!

how attentive! Is she not astonishing?"

"As astonishing as you are sagacious," he replied.

"Ah! undoubtedly; I never thought that she loved him so much as you imagine I did: but he pleased her; she admired him.Did she ever utter a word of complaint, or a sigh, on learning the cruel truth? what strength of mind! what equability of temperament! what nobility of sentiment! You do not admire her enough, monsieur; you are not proud enough of having such a daughter.As to me, I glory in having been of some value in her education.I always made a point of developing her judgment, and putting her on her guard against all erratic tendencies.

Yes, I can safely say that I took great pains to cultivate and fortify her reason.""I thank you with all my heart," rejoined M.Moriaz, leaning back in one corner of the carriage; "you can most assuredly boast of having accomplished a marvellous work; but I beg of you, mademoiselle, when you have finished your discourse, will you kindly say to the coachman that I am ready to start?"During the drive, M.Moriaz gave himself up to the most melancholy reflections; he even tormented himself with sundry reproaches."We have acted contrary to good sense," he thought."Her imagination has been taken by storm; in time it would have calmed down.We should have left her to herself, to her natural defence--her own good judgment, for she has a large stock of it.I fell on the unlucky idea of calling Mme.de Lorcy to my aid, and she has spoiled everything by her boasted /finesse/.As soon as Antoinette had reason to suspect that her choice was condemned by us, and that we were plotting the enemy's destruction, the sympathy, mingled with admiration, which she accorded to M.Larinski, became transformed into love; the fire smouldering beneath ashes leaped up into flames.We neglected to count on that passion which is innate in women, and which phrenologists call combativeness.With her there is now a cause to be gained, and, when love unites its interests with cards or with war, it becomes irresistible.Truly our campaign is greatly jeopardized, unless Heaven or M.Larinski interfere."Thus reasoned M.Moriaz, whom paternal misadventures and recent experiences had rendered a better psychologist than he ever had been.

While busied with his reflections the carriage drove rapidly onward, and thirty-five minutes sufficed to reach the little /maison de campagne/ occupied by Abbe Miollens.He found him in his cabinet, installed in a cushioned arm-chair embroidered by Mme.de Lorcy, slowly sipping a cup of excellent tea brought him by the missionaries from China.On his left was his violin-box, on his right his beloved Horace, Orelli's edition, Zurich, 1844.

Conversation began.As soon as M.Moriaz had pronounced the name of Count Larinski, the abbe assumed the charmed and contented countenance of a dog lying in wait for its favourite game.

He exclaimed, "A most truly admirable man!""Mercy upon us!" thought M.Moriaz."Here we have an exordium strangely similar to that of Mlle.Moiseney.Do they think to condemn me to a state of perpetual admiration of their prodigy? I fear there must be some kinship of spirit between our friend the abbe and that crack-brained woman; that he is cousin-german to her at least.""How grateful I am to you, my dear monsieur," continued Abbe Miollens, lying back in his chair, "for having given us the pleasure of the acquaintance of this rare man! It is you who sent him to us; to you belongs the merit of having discovered him, or invented him, if you choose.""Oh! I beg of you not to exaggerate," humbly rejoined M.Moriaz."He invented himself, I assure you.""At all events it was you who patronized him, who made him known to us; without you the world never would have suspected the existence of this superb genius, this noble character, who was hidden from sight like the violet in the grass.""He is unquestionably her cousin-german," thought M.Moriaz.

"Only think," continued the abbe, "I have found M.Larinski all over again in Horace! Yes, Horace has represented him, trait for trait, in the person of Lollius.You know Marcus Lollius, to whom he addressed Ode ix.of book iv., and who was consul in the year 733 after the foundation of Rome.The resemblance is striking; pay attention!"Depositing his cup on the table he took the book in his right hand, and placing the forefinger of his left by turns on his lips or complacently following with it the lines of especial beauty in the text, he exclaimed: "Now what do you say to this? 'Thy soul is wise,'

wrote Horace to Lollius, 'and resists with the same constancy the temptations of happiness as those of adversity--/est animus tibi et secundis temporibus dubiisque rectus/.' Is not this Count Larinski?

同类推荐
  • 珥笔肯綮

    珥笔肯綮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 居竹轩诗集

    居竹轩诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斯文变相

    斯文变相

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗经稗疏

    诗经稗疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六朝通鉴博议

    六朝通鉴博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 淘气公主的唯美之恋

    淘气公主的唯美之恋

    她,聪明,毒舌,倾城,淘气,腹黑,一肚子坏水,超喜欢恶所剧,喜欢玩弄别人是谁不长眼睛。他,冷漠,妖孽,霸道,邪魅,独宠,性格千变万化(沙:只对希这样)喜欢逗她却也常常被她玩弄。机场中她撞上了他的胸膛,那股薄荷般的清香让她一愣,随即开口大骂“是谁不长眼睛,给本小姐出来!”抬起头却看见一张妖孽班的面孔。“喂,呆女人,明明是你撞上我好吗?”…愚人节,希说“猪明明就是pug”“不对,是i”“哈哈,是啊你明明就是猪啊!哈哈哈!”希开怀大笑。轩听到脸色一变“洛羽希!!!”…他是她的未婚夫,却又是银狼族狼人王子,她是他的未婚妻,却又是血族吸血鬼公主,他和她究竟会发生什么……
  • 穿越之木落倾城

    穿越之木落倾城

    他,初见时,一身黑袍,本以为是地狱修罗,却不想再见时却白衣谪仙;木倾城表示,这样的人太危险,惹不起,还躲不起吗?(作者第一次写文,简介小白,不要介意,若写的不好,还请多多指教)
  • 星辰炼体诀

    星辰炼体诀

    天有五星,地有五行。金为太白,木为岁,水为辰,火为荧惑,土为镇。五星亦为五行,交相辉映。古有大能者观五星而定天命,然天命难测,瞬息风云,变化无常。今有叶浩引无尽星辰之力,炼万古不朽之躯!
  • 秦汉外史

    秦汉外史

    本书写的是一个平凡小人物的成长,前期主要是以种田为主。本书情节比较慢,一开始是秦朝初期,十几年的太平日子。巫法?毒虫?英灵?邪神?大地龙脉?刘邦据川陕虎视天下,项羽占中原而伐咸阳,主角得江浙皆是楚地。天下谁皇之?正所谓龙蛇起兮,谁得白蛇而斩之,谁得火蛇而行之。水德承基,火德煌煌。气运之道,黑灰白红黄青紫也。(本站郑重提醒:本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合,切勿模仿。)
  • 时言

    时言

    都说,在对的时间遇见对的人就是那个人最大的幸运。凉笙,一个宇宙,二百零四个国家,八百零九个岛屿,七大洲,六十八亿人口,我能遇见你就是我最大的幸运,在未来无论时间,无论地点,只要有你就好。——叶言东
  • 宿舍

    宿舍

    大学宿舍的各种灵异事件失踪毒害大学生活的不和谐
  • 枉世书

    枉世书

    洪荒谢幕,后世十万年来九州不相通。九州者,中土五州和域外四州的统称。桃夭夭,为你,我甘心踏遍九天九地九野九州,甘心忍受百年孤独也无怨无悔。白暮雪,为你,我情愿从此忘记时间忘记自己,情愿染尽落寞沧桑也决不回头。欠你一条命,我用今生偿还。欠你一段情,我以来世相许。
  • 余生痕禾

    余生痕禾

    奈何人与人之间有太多的错过,一旦陷入,便是万劫不复
  • 翎御婳心

    翎御婳心

    她,生于凤凰中,一颗七窍玲珑心。一只名叫苏心媚的九尾狐做了她的躯体。她因为梦里的场景而扬言走遍雷云六昭。他,是猎妖宫的下任宫主。一场不为天地所容的情愫在两人第一次相遇时悄然出现。人妖之恋。他不惜为她堕落为妖,舍弃生命。她生死相随,不违当初誓言。两个灵魂谱写一段美好的爱恋之旅……
  • 律杂抄

    律杂抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。