登陆注册
15322000000031

第31章

"Antoinette sends you her most affectionate greetings.She adores Saint Moritz; you would think that she had found something here which has wrought a charm over her.For my own part, I am delighted to have recovered my appetite, my sleep, and all the rest, and yet I regret having come; can you reconcile that? Let me know as soon as possible what you think of my Pole; but, pray do not condemn him unheard.No hasty decision, I entreat; an expert is bound not to be influenced by his prejudices, but to weigh his judgments as his words.Adieu, dear madame; pity me in spite of my full cheeks."Madame de Lorcy replied in these words, by return mail:

"You are indeed innocent, my dear professor, and your finesse is but too apparent; I could not help understanding.Is she, indeed so foolish.I did not think her overwise; but here she astonishes me more than I would have believed.You can tell her, for me--or rather don't say anything to her; I will only speak to you, I am too angry to reason with her.I will see your Pole, I await him resolutely; but, in truth, I have seen him already.I am well acquainted with him, I know him by heart; I have no doubt that he is some impostor.I will examine him without prejudice, with religious impartiality.You are so good as to remind me that an expert suspends his judgment.I will hold my police force in reserve, and I will let you know before long what I think of your adventurer.Ah! yes, I do pity you, poor man.After all, however, you alone are to blame; is it my fault that you did not know how to act? God bless you!"1

grove, was conversing with phantoms, Mme.de Lorcy, alone in her /salon/, was occupied with her needlework, and her thoughts, which revolved in a circle, like a horse in a riding-school.She had for several days been expecting Count Abel Larinski's visit; she wondered at his want of promptness, and suspected that he was afraid of her.

This suspicion pleased her.Several times she fancied she heard a man's step in the antechamber, at which she started nervously, and the rose-coloured strings of her cap fluttered on her shoulders.

Suddenly, while she was counting her stitches, with head bent down, some one entered without her perceiving it, seized her hand, and, devoutly kissing it, threw his hat on the table, and then dropped into a chair, where he remained motionless, with his legs stretched out, and his eyes riveted on the floor.

"Oh! It is you, Camille," exclaimed Mme.de Lorcy."You come apropos.

Well?"

"Well! yes, madame, that is it," replied M.Langis; "and you see before you the most unhappy of men.Why is your pond dry? I want to fling myself into it head foremost."Mme.de Lorcy laid down her embroidery, and crossed her arms."So you have returned?" said she.

"Would to God I never had gone there! It is a land where poison is sold, and I have drunk of it.""Don't abuse metaphors.You have seen her? What did you say to her?""Nothing, madame--nothing of what is in my heart.I made her believe that I had reflected, and changed my views; that I was entirely cured of my foolish passion for her; that I was simply making her a friendly visit.Yes, madame, I remained half a day with her, and during the half day I never once betrayed myself.I convinced her that the mask was a face.Tell me, conscientiously, have you ever read of a more heroic act in Plutarch's /Lives of Great Men/?""She herself, what did she say to you?"

"She was so enchanted, so delighted with the change, that she was dying to embrace me.""She shall pay for it.And he, did you see him?""Just caught a glimpse of him, looked up to him as was befitting the humility of my position.This fortunate man, this glorious mortal, was enthroned on the top of the mail-coach.""Is he really so fascinating?"

"He has, I assure you, a certain look of deep profundity, and he bears his exploits inscribed on his brow.What am I, to contend against him!

You must allow that I have the appearance of a school-boy.And yet, if I were to boast.This road in Transylvania for which I had the contract was by no means easy to construct.We had to cut through the solid rock, working in the air, suspended by ropes.This perilous labour so disheartened our workmen that some of them left us; to encourage the rest, I was slung up like them, and like them handled the pickaxe.One day, in the explosion of a charge a piece of stone struck the rope of one of my men with such violence that it cut it as clean in two as the edge of a razor would have done.The man fell--Ibelieved him to be lost; by a miracle, his clothes caught in some brushwood, to which he succeeded in clinging.It was I who went to his assistance, and I swear to you that in this rescue I proved the strength of my muscles, and ran the risk twenty times of breaking my neck.The workmen had mistrusted me on account of my youth; from that day, I can assure you, they held me in respect.""Did you relate this incident to Antoinette?""What would have been the use? With women it does not suffice to be a great man; you must have the look of one too." And Camille Langis cried out, clinching his hands: "Ah! madame, I entreat you, do you know where I can procure a Polish head, a Polish mustache, a Polish smile? Pray, where are these articles to be had, and what is their market price? I will not haggle! O women! what a set you are--plague on you!""And are aunts the same?" gravely asked Mme.de Lorcy.

He answered more calmly: "No, madame, you are a woman without an equal, and I name you every day in my prayers.You are my only resource, my consolation, my counsel.Do not refuse me your precious instructions! What ought I to do?"Mme.de Lorcy gazed up at the ceiling for an instant, and then said:

"Love elsewhere, my dear; abandon this foolish girl to her fate and her Pole."He started and replied: "You demand what is impossible.I am no longer my own master; she has taken possession of me--she holds me.Love elsewhere? Can you think of it? I detest her--I curse her--but I adore her!"She rejoined: "You should not use hyperbole any more than metaphors.

同类推荐
  • 八关斋经

    八关斋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 脏腑门

    脏腑门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说宝网经

    佛说宝网经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辟支佛因缘论

    辟支佛因缘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 郭子

    郭子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 希尔之矛号

    希尔之矛号

    科技的发展给人类带来希望,方向不同遇到的难题也不同。有血,有泪,有激情,更有搞笑。都在希尔之矛号里面跟你们一一诉说。
  • 枕上闪婚:隐疾老公太凶猛

    枕上闪婚:隐疾老公太凶猛

    她为争夺孩子监护权,连续相亲,最后相中一个带有‘隐疾’的男人,两人假结婚。她自以为很安全,谁知婚后……出现某种奇怪的现象……某女躺在床上,气喘吁吁,“你,不是有隐疾么?”“是啊!”某男无辜的点头。某女咬牙切齿,瞪视着他,“那你现在在做什么?”“做运动啊!”某男继续,“看样子我不够卖力,要不然你怎么还这么清醒,那我更要加油努力了!”某女,“……”这根本就不是重点好吧,说好的‘隐疾’呢,‘隐疾’呢啊啊啊啊?
  • 一生一世三年情

    一生一世三年情

    我们的一生并不太平,一次偶然的相遇,我们错过了彼此,然而后来的某次机遇,我又与你相遇。之后的我们,成了同窗好友。三年之约,我陪你走下去。一生之约,你我共同度过。
  • 总裁的小情人

    总裁的小情人

    在她被养父卖给的别人的时候他救了她。也因那一次把完全不是一个世界的两人纠缠到了一起。她被迫做了他的女人,因为种种原因被伤的支离破碎的她被迫出了国。回国后的她是一名顶级设计师不再是以前那个一无所有的小丫头身边满是优秀人士,他又该怎样捍卫他的爱情呢?
  • 极道成圣

    极道成圣

    坚持自己的方向,就算路再难走,一步一步的走下去,总会看见曙光的。
  • 如何开办饭馆

    如何开办饭馆

    本书是餐馆创业入门之学,书中展望了餐馆创业的前景,从开办餐馆的计划、手续、注意事项等方面介绍了6种成功创业的典型事例:面馆、小吃、中式快餐、夜市烧烤、家常炒菜。本书文字浅显易懂,简明扼要,配备一些图片,使读者在获得实用知识的基础上,增加了阅读乐趣。本书对想通过开办餐馆创业的人士有一定帮助,能让创业者在短期内顺利走上致富路。
  • 谨府无忧

    谨府无忧

    吾所居谨府,吾立誓:必倾尽一切来守护它,挽留它。吾等必在乱世中立谨家高位,扬谨家之名!吾等立誓!
  • 我希望你的梦想里也有我

    我希望你的梦想里也有我

    每个人年轻时都有一个梦想,就像小男生有他的英雄梦,而小女生却幻想着自己有一天会变成全世界最漂亮的女生……但我的梦想很简单,就是希望在你的梦想里也能有我。
  • 爱情是一场沉醉

    爱情是一场沉醉

    爱到爱断情伤,爱到把自己埋葬,却说爱情是一场沉醉。只是醉后未能醒来!
  • 赛尔号之血色彼岸

    赛尔号之血色彼岸

    呐,彼岸的曼珠沙华,你开了啊。不必再黑暗中等待了呢。冷风撩起你的长发,快跑吧,别回头。当心恶魔的影子……就在你身后。既然他们都想成为永恒的光,那就由你来当一望无尽的黑暗吧。这世界上总得有个坏人,不是么?把水晶擦干净,城堡里的公主,你看好了。呐,世界,就是这么残忍。