登陆注册
15322000000019

第19章

Moriaz; I came to bid him farewell.I leave this evening."She summoned courage and replied: "You did well to come; you left a volume of Shakespeare--here it is." Then drawing from her notebook a paper--"I have still another restitution to make to you.I have had the misfortune to discover that it was you who wrote this letter."With these words she handed him the anonymous note.He changed countenance, and it was now his turn to grow red."Who can prove to you," he demanded, "that I am the author of this offence, or rather crime?""Every bad case may be denied, but do not you deny."After a moment's silence, he replied: "I will not lie, I am not capable of lying.Yes, I am the guilty one; I confess it with sorrow, because you are offended by my audacity.""I never liked madrigals, either in prose or verse, signed or anonymous," she returned, rather dryly.

He exclaimed, "You took this letter for a madrigal?" Then, having reread it, he deliberately tore it up, throwing the pieces into the fireplace, and added, smiling: "It certainly lacked common-sense; he who wrote it is a fool, and I have nothing to say in his defence."Crossing her hands on her breast, and uplifting to him her brown eyes, that were as proud as gentle, she softly murmured, "What more?""I came to Chur," he replied, "I entered a church, I there saw a fair unknown, and I forgot myself in gazing at her.That evening I saw her again; she was walking in a garden where there was music, and this music of harps and violins was grateful to me.I said within myself:

'What a thing is the heart of man! The woman who has passed me by without seeing me does not know me, will never know of my existence; Iam ignorant of even her name, and I wish to remain so, but I am conscious that she exists, and I am glad, content, almost happy.She will be for me the fair unknown; she cannot prevent me from remembering her.I will think sometimes of the fair unknown of Chur.' ""Very good," said she, "but this does not explain the letter.""We are coming to that," he continued."I was seated in a copse, by the roadside.I had the blues--was profoundly weary; there are times when life weighs on me like a torturing burden.I thought of disappointed expectations, of dissipated illusions, of the bitterness of my youth and of my future.You passed by on the road, and I said to myself, 'There is good in life, because of such encounters, in which we catch renewed glimpses of what was once pleasant for us to see.' ""And the note?" she asked again, in a dreamy tone.

He went on: "I never was a philosopher; wisdom consists in performing only useful actions, and I was born with a taste for the useless.That evening I saw you climb a hill, in order to gather some flowers; the hill was steep and you could not reach the flowers.I gathered them for you, and, in sending my bouquet, I could not resist the temptation of adding a word.'Before doing penance,' I said to myself, 'let me commit this one folly; it shall be the last.' We always flatter ourselves that each folly will be our last.The unfortunate note had scarcely gone, when I regretted having sent it; I would have given much to have had it back; I felt all its impropriety; I have dealt justly by it in tearing it to pieces.My only excuse was my firm resolution not to meet you, not to make your acquaintance.Chance ordered otherwise: I was presented to you, you know by whom, and how;I ended by coming here every evening, but I rebelled against my own weakness, I condemned myself to absence for a few days, so as to break a dangerous habit, and, thank God! I have broken my chain."She lightly tapped the floor with the tip of her foot, and demanded with the air of a queen recalling a subject to his allegiance, "Are you to be believed?"He had spoken in a half-serious, half-jesting tone, tinged with the playful melancholy that was natural to him.He changed countenance, his face flushed, and he cried out abruptly, "I regained my strength and will on the summit of Morteratsch, and I only return to bid you farewell, and to give you the assurance that I never will see you again.""It is a strange case," she replied; "but I pardon you, on condition that you do not execute your threat.You are resolved to be wise; the wise avoid extremes.You will remember that you have friends in Paris.

My father has many connections; if we can be of service to you in any way--"He did not permit her to finish, and responded proudly: "I thank you, with all my heart.I have sworn to be under obligations to none but myself.""Very well," she replied, "you will visit us for our pleasure.In a month we shall be at Cormeilles."He shook his head in sign of refusal.She looked fixedly at him, and said, "It must be so."This look, these words, sent to Count Abel's brain such a thrill of joy and of hope that for a moment he thought he had betrayed himself.

He nearly fell on his knees before Mlle.Moriaz, but, speedily mastering his emotions, he bowed gravely, casting down his eyes.She herself immediately resumed her usual voice and manner, and questioned him on his journey.He told her, in reply, that he proposed to go by the route of Soleure, and to stay there a day in order to visit in Gurzelengasse the house where Kosciuszko, the greatest of Poles, had died.He had thought of this pilgrimage for a long time.He added:

"Still another useless action.Ah! when shall I improve?""Don't improve too much," she said, smiling.And then he went away.

M.Moriaz returned to the hotel about noon: his guide being engaged elsewhere, he had taken only a short ramble.After breakfast his daughter proposed to him that he should go down with her to the banks of the lake.They made the descent, which is not difficult.This pretty piece of water, that has been falsely accused of resembling a shaving-dish, is said to be not less than a mile in length.When the father and daughter reached the entrance of the woods that pedestrians pass through in going to Pontresina, they seated themselves on the grass at the foot of a larch.They remained some time silent.

同类推荐
热门推荐
  • 天师女警

    天师女警

    林娇生活在珂斯星球,家族是驱魔世家,身为林家唯一的继承人,从小就学习武功和法术,五岁就跟着爷爷的屁股后面抓鬼祈福,所以二十五岁的林娇貌美如花,性格怪癖,跆拳道红带,法术高强,人见人怕鬼见鬼跑的一个怪才,在渡劫的时候时空扭转穿越到地球一个弃婴的身上……
  • 魔法少女奈叶之此生之罪

    魔法少女奈叶之此生之罪

    故事发生在暗之书事件半年后的某一天,一次突如其来的灾难,让奈叶等人措手不及,也认知到自己之前所经历的种种,只不过是这个世界的冰山一角罢了。
  • 血祭复仇者

    血祭复仇者

    鬼才SSS级血祭者南宫凌被上位者陷害。因祸得福发现了自己身体中的秘密。从而踏上了复仇的道路。城市中的厮杀,校园中的暧昧,上位者的阴谋,与异界生物的殊死搏斗。昔日的鬼才少年南宫凌如今会有怎样的奇遇。
  • 做孩子贴心的故事妈妈:隐喻故事魔法术

    做孩子贴心的故事妈妈:隐喻故事魔法术

    故事是打开孩子心灵之门的钥匙。作为孩子的家长,必须要知道:故事是不可以乱讲的,因为故事是有魔力的。它就像一颗种子,播撒在孩子的心田,在以后漫长的岁月里,潜移默化地影响着孩子的成长。本书从隐喻故事在儿童心理健康教育中的作用谈起,探讨家长如何用故事治疗孩子的心理,引导孩子的行为,启迪孩子的心智,培养孩子的想象力和创造力。同时,本书通过案例分析,加深家长对隐喻故事方法的理解和应用,使家长在作文辅导、编讲故事导等方面,成为真正的作文和故事高手。
  • 七世缘之阴缘劫

    七世缘之阴缘劫

    阴缘――故苒·著简介:靠摄取阴魂幸留于人世的他遇上了拥有第三只眼的驱灵人。七世的爱恋,至今却成为不共戴天的宿敌。“你是逃不掉的…”他深爱着她,却不得不将她拱手于人,“难道你就这么忘了我吗?难道你就真的这么恨我吗?”“对!我是恨你,因为你杀了我唯一的亲人,绝不能饶恕,我今天就要杀了你!”女孩开始害怕,她怕自己下不了手杀掉眼前这个人,因为…她知道,自己也爱着他,但杀亲之仇,她能不报吗?阴缘成结,七世承诺,由谁来延续……
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 王俊凯我们终究是过客

    王俊凯我们终究是过客

    匆匆那年,藏着少年稚嫩的羞涩,含着少女细腻的心思。他们悸动的心灵,开始碰撞,摩擦。而一张写满字的纸,疏远了他们之间的距离,一次破天荒地的意外,使他们成为彼此的一个秘密,故事就这样尘封在记忆的某个角落里,忘不掉,也放不下……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 校草大人爱欺负爱妻

    校草大人爱欺负爱妻

    当洛原溪在樱花树下第一次见到靠着树干看书的苏栗米的时候就被她吸引了,于是在长期撩妹养成的习惯下,洛原溪毫无犹豫的走到苏栗米面前站定,“小姐,你想上名校吗?”什么鬼!这三个字大大的表在苏栗米的头上。现在的补习班推销都这样了?“神经病。”在面对一个大帅哥的时候,苏栗米的反应是扣上书头也不转的走掉了,走的是那么的绝情,绝情到竟然忘记了拿走放在树下的手机!靠着这个手机,洛原溪成功的将苏栗米给绑在了身边,欺负她了一辈子。嗯,顺便还买一赠一的将苏栗米的闺蜜和自己的兄弟也给凑成了一对。
  • 医毒姐妹

    医毒姐妹

    她,21世纪杀手之王却因错信他人死于非命,不料却穿越为相府废物小姐,父母疼爱,姐妹为伴。遇上体弱多病的鬼王,宠她入骨。随心写,简介不会确定,别介意。(?>?<?)