登陆注册
15321200000006

第6章 How Brigadier Gerard Lost His Ear(5)

The stone floor of the cell was so damp and the walls for some feet high were so slimy and foul that it was evident they were beneath the level of the water.A single slanting hole high up near the ceiling was the only aperture for light or air.Through it I saw one bright star shining down upon me, and the sight filled me with comfort and with hope.I have never been a man of religion, though I have always had a respect for those who were, but I remember that night that the star shining down the shaft seemed to be an all-seeing eye which was upon me, and I felt as a young and frightened recruit might feel in battle when he saw the calm gaze of his colonel turned upon him.Three of the sides of my prison were formed of stone, but the fourth was of wood, and I could see that it had only recently been erected.Evidently a partition had been thrown up to divide a single large cell into two smaller ones.There was no hope for me in the old walls, in the tiny window, or in the massive door.It was only in this one direction of the wooden screen that there was any possibility of exploring.My reason told me that if I should pierce it-- which did not seem very difficult--it would only be to find myself in another cell as strong as that in which I then was.Yet I had always rather be doing something than doing nothing, so I bent all my attention and allmy energies upon the wooden wall.Two planks were badly joined, and so loose that I was certain I could easily detach them.I searched about for some tool, and I found one in the leg of a small bed which stood in the corner.I forced the end of this into the chink of the planks, and I was about to twist them outward when the sound of rapid footsteps caused me to pause and to listen.

I wish I could forget what I heard.Many a hundred men have I seen die in battle, and I have slain more myself than I care to think of, but all that was fair fight and the duty of a soldier.It was a very different matter to listen to a murder in this den of assassins.They were pushing someone along the passage, someone who resisted and who clung to my door as he passed.They must have taken him into the third cell, the one which was farthest from me."Help! Help!" cried a voice, and then I heard a blow and a scream."Help! Help!" cried the voice again, and then "Gerard! Colonel Gerard!" It was my poor captain of infantry whom they were slaughtering.

"Murderers! Murderers!" I yelled, and I kicked at my door, but again I heard him shout and then everything was silent.A minute later there was a heavy splash, and I knew that no human eye would ever see Auret again.He had gone as a hundred others had gone whose names were missing from the roll-calls of their regiments during that winter in Venice.

The steps returned along the passage, and I thought that they were coming for me.Instead of that they opened the door of the cell next to mine and they took someone out of it.I heard the steps die away up the stair.

At once I renewed my work upon the planks, and within a very few minutes I had loosened them in such a way that I could remove and replace them at pleasure.Passing through the aperture I found myself in the farther cell, which, as I expected, was the other half of the one in which I had been confined.I was not any nearer to escape than I had been before, for there was no other wooden wall which I could penetrate and the spring lock of the door had been closed.There were no traces to show who was my companion in misfortune.Closing the two looseplanks behind me I returned to my own cell and waited there with all the courage which I could command for the summons which would probably be my death knell.

It was a long time in coming, but at last I heard the sound of feet once more in the passage, and I nerved myself to listen to some other odious deed and to hear the cries of the poor victim.Nothing of the kind occurred, however, and the prisoner was placed in the cell without violence.I had no time to peep through my hole of communication, for next moment my own door was flung open and my rascally gondolier, with the other assassins, came into the cell.

"Come, Frenchman," said he.He held his blood- stained knife in his great, hairy hand, and I read in his fierce eyes that he only looked for some excuse in order to plunge it into my heart.Resistance was useless.I followed without a word.I was led up the stone stair and back into that gorgeous chamber in which I had left the secret tribunal.I was ushered in, but to my surprise it was not on me that their attention was fixed.One of their own number, a tall, dark young man, was standing before them and was pleading with them in low, earnest tones.His voice quivered with anxiety and his hands darted in and out or writhed together in an agony of entreaty."You cannot do it! You cannot do it!" he cried.

"I implore the tribunal to reconsider this decision." "Stand aside, brother," said the old man who presided."The case is decided and another is up for judgment." "For Heaven's sake be merciful!" cried the young man."We have already been merciful," the other answered.

"Death would have been a small penalty for such an offence.Be silent and let judgment take its course."I saw the young man throw himself in an agony of grief into his chair.I had no time, however, to speculate as to what it was which was troubling him, for his eleven colleagues had already fixed their stern eyes upon me.

The moment of fate had arrived.

"You are Colonel Gerard?" said the terrible old man."I am.""Aide-de-camp to the robber who calls himself General Suchet, who inturn represents that arch-robber Buonaparte?"It was on my lips to tell him that he was a liar, but there is a time to argue and a time to be silent.

"I am an honourable soldier," said I."I have obeyed my orders and done my duty."The blood flushed into the old man's face and his eyes blazed through his mask.

"You are thieves and murderers, every man of you," he cried."What are you doing here? You are Frenchmen.

同类推荐
热门推荐
  • 暖茶

    暖茶

    在黑暗中,看不清的路,求求你,带我出去。迷失在这片沼泽中我快要死去。你是谁?我又是谁?在这样的世界里,我该何去何从?每个在世界上的人应该都有一个联系,与这个世界的联系。我也有。但,我更甘愿未有过如此联系。就这样一个人安静地活在这个世界。我叫柏圣懿。我一直孤独绝望地苟活在这个世界。但,那年,他的出现改变了我。改变了我生活的轨迹,改变了我的生命。让我知道了自己存在的意义。但,他也永远消失了。
  • 那个秋天爱上你

    那个秋天爱上你

    在林木成的国一高中,男主校草大人染墨和女主安景希是同班同桌,可安景希对他的同桌校草大人并不感兴趣,可是,在他们的生活中发生了许多改变,他们遇到了欢笑,遇到了难过,遇到了刻苦铭心的爱情,也遇到了痛苦不堪的离别,最终,他们擦出了怎样的火花呢......
  • 仙侠之无尽寒冰

    仙侠之无尽寒冰

    幼时染上寒疾,年纪的增长寒气也随之增长。神医的故友,‘死亡’的逼近。
  • 复仇女将军

    复仇女将军

    她父亲是前武林盟主,母亲是江湖毒医的女儿人送神医称号,原本一家人归隐江湖,过着与世无争的日子,却意外的卷入了皇家的争斗,家破人亡,自己身中一种奇特的“毒”,为了复仇女扮男装意外的进入了军营,成为令人闻风丧胆的女将,用自己的努力为父母报仇,拥有一副倾国倾城的面容,无条件支持自己的太子,温柔如水的赵子煜,还有柔弱却心思缜密的军师,她该如何选择。
  • 一骑当千之闪光

    一骑当千之闪光

    打破宿命的吕布和貂蝉,不被允许留在原来的世界,来到异世界的她们将何去何从。
  • 红尘觉恋

    红尘觉恋

    她是京城第一美人的女儿,她叫阿颜,美如仙子,他们都说“万里江山如画,不及阿颜一笑倾城”阿颜十八岁失去双亲,那年的她还什么都不懂,不经世事,不明白爹娘死后,她就没了依靠,城中许多男子都对她有着非分之想...
  • 无尽时空寻道传

    无尽时空寻道传

    无尽的时空,无尽的旅途,无数的风景,无限的未来。无数的世界意味着无数的可能,我想让现实世界变成仙侠世界,我想让穿越者遇上轮回者,我想度苍生成道,我想看遍所有风景、听遍所有故事,我想让诸天万界都传遍我的传说。(跨位面发展,熟悉的神话人物发展出不一样的故事)
  • 王爷请自重之溺宠王妃

    王爷请自重之溺宠王妃

    她是21世纪令人闻风丧胆的金牌冷面杀手-----初夏。她杀人从不需要理由,只要给钱就算是国家干部也可以轻易杀掉。她机智,敏捷但最后却败给了……一朝穿越成为将军府的嫡小姐。在众目睽睽之下,暴揍众姨娘和姐姐。当街强吻冰山王爷……
  • 魂鼎苍宇

    魂鼎苍宇

    有物混成,先天地生。寂兮寥兮,独立而不改,周行而不殆,可以为天地母。人法地,地法天,天法道,道法自然。是为大道。大道五十,天衍四九。独缺其一,是为奇迹。从古至今,众生皆言人死如灯灭,却不知肉体的死亡也是魂的新生。陈生因复仇而死,却无意间觉醒了奇迹之魂。他伴随着奇迹新生,却又在成长中逐渐发现了一场针对人类的巨大阴谋。
  • 现逆

    现逆

    2020年4月11日,NJ市郊区,一群身份不明的人正在朝着NJ市市区前进,他们的目标只是寻找一个人,一个人失踪了十八年的人,并且能改变他们命运的人。而那个人却浑然不知....