登陆注册
15320000000019

第19章 THE PYGMIES(6)

Indeed, his thoughts had been so much taken up with the Giant, that he had never once looked at the Pygmies, nor even knew that there was such a funny little nation in the world.And now, as he had traveled a good way, and was also rather weary with his exertions in the fight, he spread out his lion's skin on the ground, and, reclining himself upon it, fell fast asleep.

As soon as the Pygmies saw Hercules preparing for a nap, they nodded their little heads at one another, and winked with their little eyes.And when his deep, regular breathing gave them notice that he was asleep, they assembled together in an immense crowd, spreading over a space of about twenty-seven feet square.One of their most eloquent orators (and a valiant warrior enough, besides, though hardly so good at any other weapon as he was with his tongue) climbed upon a toadstool, and, from that elevated position, addressed the multitude.His sentiments were pretty much as follows; or, at all events, something like this was probably the upshot of his speech:

"Tall Pygmies and mighty little men! You and all of us have seen what a public calamity has been brought to pass, and what an insult has here been offered to the majesty of our nation.

Yonder lies Antaeus, our great friend and brother, slain, within our territory, by a miscreant who took him at disadvantage, and fought him (if fighting it can be called) in a way that neither man, nor Giant, nor Pygmy ever dreamed of fighting, until this hour.And, adding a grievous contumely to the wrong already done us, the miscreant has now fallen asleep as quietly as if nothing were to be dreaded from our wrath! It behooves you, fellow-countrymen, to consider in what aspect we shall stand before the world, and what will be the verdict of impartial history, should we suffer these accumulated outrages to go unavenged.

"Antaeus was our brother, born of that same beloved parent to whom we owe the thews and sinews, as well as the courageous hearts, which made him proud of our relationship.He was our faithful ally, and fell fighting as much for our national rights and immunities as for his own personal ones.We and our forefathers have dwelt in friendship with him, and held affectionate intercourse as man to man, through immemorial generations.You remember how often our entire people have reposed in his great shadow, and how our little ones have played at hide-and-seek in the tangles of his hair, and how his mighty footsteps have familiarly gone to and fro among us, and never trodden upon any of our toes.And there lies this dear brother-- this sweet and amiable friend--this brave and faithful ally---this virtuous Giant--this blameless and excellent Antaeus--dead! Dead! Silent! Powerless! A mere mountain of clay! Forgive my tears! Nay, I behold your own.

Were we to drown the world with them, could the world blame us?

"But to resume: Shall we, my countrymen, suffer this wicked stranger to depart unharmed, and triumph in his treacherous victory, among distant communities of the earth? Shall we not rather compel him to leave his bones here on our soil, by the side of our slain brother's bones? so that, while one skeleton shall remain as the everlasting monument of our sorrow, the other shall endure as long, exhibiting to the whole human race a terrible example of Pygmy vengeance! Such is the question.Iput it to you in full confidence of a response that shall be worthy of our national character, and calculated to increase, rather than diminish, the glory which our ancestors have transmitted to us, and which we ourselves have proudly vindicated in our warfare with the cranes."The orator was here interrupted by a burst of irrepressible enthusiasm; every individual Pygmy crying out that the national honor must be preserved at all hazards.He bowed, and, making a gesture for silence, wound up his harangue in the following admirable manner:

"It only remains for us, then, to decide whether we shall carry on the war in our national capacity--one united people against a common enemy--or whether some champion, famous in former fights, shall be selected to defy the slayer of our brother Antaeus to single combat.In the latter case, though not unconscious that there may be taller men among you, I hereby offer myself for that enviable duty.And believe me, dear countrymen, whether I live or die, the honor of this great country, and the fame bequeathed us by our heroic progenitors, shall suffer no diminution in my hands.Never, while I can wield this sword, of which I now fling away the scabbard--never, never, never, even if the crimson hand that slew the great Antaeus shall lay me prostrate, like him, on the soil which I give my life to defend."So saying, this valiant Pygmy drew out his weapon (which was terrible to behold, being as long as the blade of a penknife), and sent the scabbard whirling over the heads of the multitude.

His speech was followed by an uproar of applause, as its patriotism and self-devotion unquestionably deserved; and the shouts and clapping of hands would have been greatly prolonged, had they not been rendered quite inaudible by a deep respiration, vulgarly called a snore, from the sleeping Hercules.

It was finally decided that the whole nation of Pygmies should set to work to destroy Hercules; not, be it understood, from any doubt that a single champion would be capable of putting him to the sword, but because he was a public enemy, and all were desirous of sharing in the glory of his defeat.There was a debate whether the national honor did not demand that a herald should be sent with a trumpet, to stand over the ear of Hercules, and after blowing a blast right into it, to defy him to the combat by formal proclamation.But two or three venerable and sagacious Pygmies, well versed in state affairs, gave it as their opinion that war already existed, and that it was their rightful privilege to take the enemy by surprise.

同类推荐
热门推荐
  • 重生上古成神

    重生上古成神

    特种兵退伍后,在去喜马拉雅登山途中遇到雪崩,在诺亚大陆重生。看一介凡人,如何通过自己一步步努力,争霸天下,修炼成神。人多的地方,就有纷争;神多的世界,更加血腥。争霸成神之路,有铁血,更有柔情,重生上古为神,只为了,让这世界不再有神!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 洋楼诡闻

    洋楼诡闻

    一幢白色的欧式小洋楼坐落于法新租界西部住宅区。没人知道这幢小洋楼是何时何人所建,住在这里周围的老人都说,从他们有记忆开始,这幢洋楼就在这里。洋楼的主人换了好几个,全都是莫名的搬家离开,几经易主,到最后不知怎么就成了无主的屋子,久而久之,竟有闹鬼的传闻传出。这幢洋楼慢慢的就真的成了‘鬼屋’。直到五年前,有人看到一个撑着白伞的女孩儿拖着厚重的行李搬了进去,但没人见她离开过洋楼。晚上洋楼内更是一片漆黑,只有白天的时候偶尔能听到里面传出隐约的钢琴声……自此,更加无人敢靠近这个地方。
  • 无极通天

    无极通天

    现今灵域变.东域天涯,挥堕镰,黑炎焚天地,西域黎叶,帝尺天莲,双焰震乾坤,今朝,枭雄四起谁与争锋唯我掌苍穹一份屈辱!让一个手无缚鸡之力的少年,拜恩师,逆苍天,为了心中的目标不断的强大,我不想去守护什么,我只想破坏那些伤我守护之物的人!这个世界的规则,与我何干!
  • 蜜恋99度,恶魔校草的丫头

    蜜恋99度,恶魔校草的丫头

    她是让人都嫉妒的人,他是让人迷晕的人,她的妈妈嫁给了一位世界排名第四的家族,到了她18岁的时候,她的亲生爸爸竟然死而复生的回来了这让她很惊讶,但知道了爸爸妈妈早就离婚了。虽然很伤心,但是最后,夏昀发现他的爸爸竟然认识三大家族的爸爸……他们会有什么样的故事呢,一起来看看吧!
  • 冰山恶魔:虐宠刁蛮小甜心

    冰山恶魔:虐宠刁蛮小甜心

    她从小寄养在乡下,她以优异的成绩考上了最好的高中,而她也被亲生父母接回了家里,家里有一个面若冰山的哥哥,还有一个阳光正义的弟弟,她爱上他,他讨厌了她,他以整她为乐,她以甜为乐,就这样,一步步坠入深渊,无法自拔…他是哥哥,她是妹妹,他们之间化不可能为可能,彼此守护对方却招来一次次伤害,最终他要娶了别人,她也要离开这个地方…
  • 宫浅墨

    宫浅墨

    “美人师傅,求勾搭,阿浅会变高变瘦变漂亮哦,关键是还会变聪明哦。”“你笑点太低了,以后教育孩子不严肃。”“可是美人师傅你笑点太高了,以后会吓到孩子。”
  • 仙本难成

    仙本难成

    一个身世成谜的孤女,在机缘巧合之下获得仙缘,从此踏上了一条万道争锋的修仙之路。
  • 无上符主

    无上符主

    没落的种族,奇异的少年,特殊的体质……挡我者死,谁敢与吾一战!他孤身入大千,在其脚下铺成一条血路!他英勇无惧,谁挡杀谁!五年时间流过,他君临天下,护大千,战外敌,杀盘古之邪念!万灵膜拜,神威盖天,一符镇天地!终成无上符主!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)