登陆注册
15318900000027

第27章 Chirp the Third(7)

'He is an old man, worn with care and work.He is a spare,dejected, thoughtful, grey-haired man.I see him now, despondentand bowed down, and striving against nothing.But, Bertha, I haveseen him many times before, and striving hard in many ways for onegreat sacred object.And I honour his grey head, and bless him!'

The Blind Girl broke away from her; and throwing herself upon herknees before him, took the grey head to her breast.

'It is my sight restored.It is my sight!' she cried.'I havebeen blind, and now my eyes are open.I never knew him! To thinkI might have died, and never truly seen the father who has been soloving to me!'

There were no words for Caleb's emotion.

'There is not a gallant figure on this earth,' exclaimed the BlindGirl, holding him in her embrace, 'that I would love so dearly, andwould cherish so devotedly, as this! The greyer, and more worn,the dearer, father! Never let them say I am blind again.There'snot a furrow in his face, there's not a hair upon his head, thatshall be forgotten in my prayers and thanks to Heaven!'

Caleb managed to articulate 'My Bertha!'

'And in my blindness, I believed him,' said the girl, caressing himwith tears of exquisite affection, 'to be so different! And havinghim beside me, day by day, so mindful of me - always, never dreamedof this!'

'The fresh smart father in the blue coat, Bertha,' said poor Caleb.

'He's gone!'

'Nothing is gone,' she answered.'Dearest father, no! Everythingis here - in you.The father that I loved so well; the father thatI never loved enough, and never knew; the benefactor whom I firstbegan to reverence and love, because he had such sympathy for me;All are here in you.Nothing is dead to me.The soul of all thatwas most dear to me is here - here, with the worn face, and thegrey head.And I am NOT blind, father, any longer!'

Dot's whole attention had been concentrated, during this discourse,upon the father and daughter; but looking, now, towards the littleHaymaker in the Moorish meadow, she saw that the clock was within afew minutes of striking, and fell, immediately, into a nervous andexcited state.

'Father,' said Bertha, hesitating.'Mary.'

'Yes, my dear,' returned Caleb.'Here she is.'

'There is no change in HER.You never told me anything of HER thatwas not true?'

'I should have done it, my dear, I am afraid,' returned Caleb, 'ifI could have made her better than she was.But I must have changedher for the worse, if I had changed her at all.Nothing couldimprove her, Bertha.'

Confident as the Blind Girl had been when she asked the question,her delight and pride in the reply and her renewed embrace of Dot,were charming to behold.

'More changes than you think for, may happen though, my dear,' saidDot.'Changes for the better, I mean; changes for great joy tosome of us.You mustn't let them startle you too much, if any suchshould ever happen, and affect you? Are those wheels upon theroad? You've a quick ear, Bertha.Are they wheels?'

'Yes.Coming very fast.'

'I - I - I know you have a quick ear,' said Dot, placing her handupon her heart, and evidently talking on, as fast as she could tohide its palpitating state, 'because I have noticed it often, andbecause you were so quick to find out that strange step last night.

Though why you should have said, as I very well recollect you didsay, Bertha, "Whose step is that!" and why you should have takenany greater observation of it than of any other step, I don't know.

Though as I said just now, there are great changes in the world:

great changes: and we can't do better than prepare ourselves to besurprised at hardly anything.'

Caleb wondered what this meant; perceiving that she spoke to him,no less than to his daughter.He saw her, with astonishment, sofluttered and distressed that she could scarcely breathe; andholding to a chair, to save herself from falling.

'They are wheels indeed!' she panted.'Coming nearer! Nearer!

Very close! And now you hear them stopping at the garden-gate!

And now you hear a step outside the door - the same step, Bertha,1

She uttered a wild cry of uncontrollable delight; and running up toCaleb put her hands upon his eyes, as a young man rushed into theroom, and flinging away his hat into the air, came sweeping downupon them.

'Is it over?' cried Dot.

'Yes!'

'Happily over?'

'Yes!'

'Do you recollect the voice, dear Caleb? Did you ever hear thelike of it before?' cried Dot.

'If my boy in the Golden South Americas was alive' - said Caleb,trembling.

'He is alive!' shrieked Dot, removing her hands from his eyes, andclapping them in ecstasy; 'look at him! See where he stands beforeyou, healthy and strong! Your own dear son! Your own dear living,loving brother, Bertha

All honour to the little creature for her transports! All honourto her tears and laughter, when the three were locked in oneanother's arms! All honour to the heartiness with which she metthe sunburnt sailor-fellow, with his dark streaming hair, half-way,and never turned her rosy little mouth aside, but suffered him tokiss it, freely, and to press her to his bounding heart!

And honour to the Cuckoo too - why not! - for bursting out of thetrap-door in the Moorish Palace like a house-breaker, andhiccoughing twelve times on the assembled company, as if he had gotdrunk for joy!

The Carrier, entering, started back.And well he might, to findhimself in such good company.

'Look, John!' said Caleb, exultingly, 'look here! My own boy fromthe Golden South Americas! My own son! Him that you fitted out,and sent away yourself! Him that you were always such a friendto!'

The Carrier advanced to seize him by the hand; but, recoiling, assome feature in his face awakened a remembrance of the Deaf Man inthe Cart, said:

'Edward! Was it you?'

'Now tell him all!' cried Dot.'Tell him all, Edward; and don'tspare me, for nothing shall make me spare myself in his eyes, everagain.'

'I was the man,' said Edward.

同类推荐
热门推荐
  • 金武芃芊传

    金武芃芊传

    我行其野,芃芃其麦。仰视山巅,肃何芊芊。“看啊,那就是江湖,我们就是那里面的一棵小草,寒暑交替,枯荣轮回。卑微而又脆弱,倔强却又无奈。”一日,芃芊策马北顾,辽望广阔的草原,喃喃自语,随行之人闻之,不胜感慨。好吧,矫情了!其实芃芊心里当时在想:“还有什么武功可以弄来研究一下的?想想,嗯!好好想想……”
  • 聂槃倾沐

    聂槃倾沐

    他精明而善于谋计,却用纨绔遮掩着这一切;她灵动且有着自身的信念,却被现实无情的蚕食,他出现在她想要涅槃新生之时,冥冥中的一场情缘,她却浑然不知自己踏上了一条为她人做嫁衣的路,而他千算百算,却失算了自己的心。
  • Grimm'  s Fairy Tales

    Grimm' s Fairy Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 极度疯狂

    极度疯狂

    杀人者,人恒杀之。毁人者,人恒毁之。敬人者,人恒敬之。爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之。
  • 重生之傲视风云

    重生之傲视风云

    人们常说,世间没有后悔药.一次意外,张扬带着祖传的神秘铜镜回到了过去,开始了,自己不平凡的一生...
  • 西藏风情

    西藏风情

    1995年,作者在孔繁森事迹的感召下,踊跃报名进藏工作,到聂拉木县委办任主任。本书记录了作者在3年援藏生涯中的所见所感,这是一场精神和感观的盛宴,也也是一次西藏风光和风情之旅。
  • 十二12生肖

    十二12生肖

    作为幼时的梦想,迷失了多年的故事,如今再想重温一遍。那多年以前失散了文本,今已不见!偶尔的差异,也阻碍不了我回忆的步伐,正若故事中,再多的磨难也阻碍不了十二生肖前行的步伐!
  • 天镜之巅

    天镜之巅

    最高的境界便是天境,但天境便是无敌吗?没人知道。但唯一知道的是,便是努力向上攀爬,攀上那至强的巅峰……
  • 大小姐的极品神医

    大小姐的极品神医

    杨柳是一个实习医生,再遇到一个刁蛮的大小姐之前,过着平静而无聊的日子。林秋雨是一个刁蛮大小姐,在遇到一个实习医生之前,过着平静而任性的日子。
  • 皇家公主和王子

    皇家公主和王子

    她们是可爱的四个公主,在父母的要求下去竟然要去上学在学校遇见了四个王子,...